Samsung GT-S7230DWEGBL, GT-S7230TAEFTM, GT-S7230TAEMTL Устройството Ви е горещо на пипане, 122

Page 122

Устройството Ви е горещо на пипане

При използване на приложения, които изискват повече енергия, или при използване на приложения за продължителен период от време, може да усещате устройството си топло при допир. Това е нормално и не би повлияло продължителността на експлоатация и ефективността на устройството Ви.

Съобщения за грешки се появяват при стартиране на камерата

Вашето мобилно устройство Samsung трябва да има достатъчно налична памет и захранване на батерията, за да функционира приложението на камерата. Ако получавате съобщения за грешки при стартиране на камерата, опитайте следното:

Заредете батерията или я подменете с батерия, която е напълно заредена.

Изпразнете място на паметта, като прехвърлите файлове на компютър или изтриете файлове от Вашето устройство.

Рестартирайте устройството. Ако все още имате проблем с приложението на камерата след като след опитали тези съвети, свържете се със Сервизен център на Samsung.

Съобщения за грешки се появяват при стартиране на FM радиото

Приложението на FM радиото на Вашето мобилно устройство Samsung използва кабела на слушалките като антена. Без свързани слушалки, FM радиото няма да може да получава радио сигнали. За да използвате FM радиото, първо се уверете, че слушалките са правилно свързани. След това, търсете и запазете наличните радио станции.

Ако все още не можете да използвате FM радиото след като изпълните тези съвети, опитайте да получите достъп до желаната радио станция с друг радио приемник. Ако можете да чуете станцията с друг приемник, Вашето устройство може да изисква сервиз. Свържете се със Сервизен център на Samsung.

Разрешаване на проблеми

122

Image 122
Contents Ръководство на потребителя Използване на това ръководство Първо прочетете този файлИкони с инструкции Моля, пазете това ръководство за бъдеща справкаОзначава клавиш Край Авторско правоТърговски марки Използване на това ръководство Съдържание Заключване или отключване на сензорнияЗабавление 105 101104 106119 Сглобяване РазопакованеПоставяне на SIM или Usim карта и батерия Зареждане на батерията Поставете батерията Поставете обратно задния капак››Зареждане с пътен адаптер Сглобяване Поставяне на карта с памет по избор ››Зареждане с USB кабел››Изваждане на картата с памет Използване на кожения калъф ››Форматиране на картата с паметСглобяване Поставяне на каишка за ръка по избор Начални стъпки Включване и изключване на устройствотоОпознаване на устройството Оформление на устройствотоКлавиши ››Екран в готовност››Индикаторни икони ››Панел за уведомяване Използване на сензорния екран Заключване или отключване на сензорния екран и клавишите Достъп до менютатаИзберете меню или приложение ››Организиране на приложенияПревъртете наляво или надясно до екран ››Добавяне на нови екрани ››Използване на диспечера на задачите Използване на визуални елементи››Стартиране на няколко приложения ››Отваряне на панела с визуални елементи Изберете кой визуален елемент да стартирате››Настройване на точен час и дата Персонализиране на устройството››Добавяне на нови панели към екрана в готовност ››Настройване на силата на звука на тоновете на звънене››Заключване на устройството ››Превключване към тих режим››Регулиране на яркостта на дисплея ››Заключване на SIM или Usim картата ››Активиране на функция Намери моя телефон Въведете телефонен номер, включително код на държава с +Вмъкване на интервал Въвеждане на текст››Промяна на режима на въвеждане на текст Опция Функция Qwerty КлавиатураДобавяне на думи към T9 речника Повторете стъпки 2-5, докато изпишете текста Изберете и дръпнете плъзгача до НепрекъснатоВъвеждане ››Копиране и вмъкване на текст ››Осъществяване или отговор на повикване КомуникацияРазговори Осъществяване на повикванеНабиране на международен номер Отговаряне на повикванеОтхвърляне на повикване При получаване на повикване натиснете или плъзнете НадясноЗа да приключите разговор, натиснете бутона на слушалката ››Използване на слушалки››Използване на опции по време на гласово повикване ››Използване на опции по време на видео повикване → ЗаснеманеНастройване на функцията за автоматично отхвърляне ››Използване на допълнителни функцииИзползване на режим FDN Фиксиран номер на набиране За да добавите повече номера, повторете стъпкиВашите настройки ще бъдат изпратени към мрежата Настройка на прехвърляне на разговорНастройка на изчакване на разговор ››Преглед на регистрите с повиквания РегистриСъобщения Изберете вид удостоверяване ››Изпращане на текстово съобщение››Настройване на профил за MMS Настройки Класа трафик Когато приключите, изберете Готово ››Изпращане на мултимедийно съобщениеСек Да чака отговори от мрежата Разширени Изберете профил за връзка››Създаване на папка за управление на съобщения ››Преглед на текстово или мултимедийно съобщение››Прослушване на гласови съобщения Режим Меню изберете Съобщения››Изпращане на SOS съобщение Настройване на имейл акаунт Имейл››Настройване на имейл акаунт и профил Акаунт››Изпращане на имейл съобщение Избор на профил за имейли→ Email акаунт → Добавяне на акаунт → Exchange ActiveSync ››Преглед на имейли››Синхронизиране на имейли с Exchange сървъра ChatON Режим Меню изберете ChatONМесинджър Social Hub››Правене на снимка ЗабавлениеКамера Или натиснете , за да направите снимка ››Заснемане на снимки в режим Усмивка Баланс на ››Заснемане на панорамна снимкаПреди камерата да заснеме снимка Бялото Светлинните условия››Запис на видеоклип Забавление За да изтриете видеоклип, изберете Изтрий → Да Изберете Или натиснетеВидеоклипът се запазва автоматично ››Персонализиране на настройките на видеокамерата Бялото Светлинните условия ЕфектиВидео клипове ››Възпроизвеждане на видеоклипНомер Функция Музика››Добавяне на музикални файлове в устройството ››Възпроизвеждане на музика Добави ››Създаване на плейлистВъведете заглавие за новата плейлиста и изберете Готово FM радио ››Слушане на FM радиото››Запис на песен от FM радиото Го включите››Персонализиране на настройките на FM радиото ››Добавяне на радио станция в списъка с любими››Игра на игри или стартиране на приложения Java››Изтегляне на игри и приложения ››Създаване на запис Лична информацияЗаписи Режим Меню изберете Клавиатура и въведете телефонен номерРежим Меню, изберете Телефонен указател ››Намиране на запис››Задаване на предпочитан номер Изберете името на записа от списъка със записи››Изтегляне на записи от вашите социални мрежи ››Създаване на ваша визитна картичка››Създаване на група записи ››Импортиране или експортиране на записи Календар››Копиране на записи от или в SIM или Usim картата ››Създаване на събитие››Преглед на събития ››Спиране на аларма за събитие››Преглеждане на задачите Задача››Създаване на нова задача ››Създаване на записка ЗапискаЗаписване на глас ››Преглед на записки››Възпроизвеждане на гласова бележка Записа на глас Опция Функция Устройство за ››Персонализиране на настройките за запис на гласИзберете Настройки Данни Запазвате гласовите бележки››Създаване на интернет профил УебИнтернет ››Разглеждане на уеб страници Превключете между текущо отворените прозорциИзберете една от следните опции ››Отбелязване на предпочитаните интернет страници››Достъп до често посещавани страници или най- нова история Изход Затворете уеб браузъраSamsung Apps ››Начало на синхронизиране Синхронизиране››Създаване на профил на синхронизация Изберете Създаване на профил за синхронизация иYouTube Управлявайте възпроизвеждането с екранните клавиши СтрВъзможност за свързване Bluetooth››Включване на функцията за безжична Bluetooth връзка Възможност за свързване Wi-Fi ››Активиране на Wi-Fi функцията››Персонализиране на профила за връзка ››Откриване и свързване към точка за Wi-Fi достъпРежим Меню изберете Настройки → Wi-Fi АдреситеПривързване ››Свързване към Wi-Fi чрез Wi-Fi защитена настройка WPSСподеляне на мобилни мрежи УстройстваПлъзнете плъзгача до Обслужване по местоположение ››Активиране на GPS функциятаРежим Меню изберете Настройки → Позиция ››Стартиране на мобилния навигатор на Samsung ››Подобряване на GPS функционалността ››Преглед на вашата позиция››Свързване като устройство за съхранение Връзки с компютър››Връзка със Samsung Kies ››Използване на устройството като безжичен модем Връзки с виртуални частни мрежи ››Задаване на връзки с VPN››Свързване към частна мрежа Часовник ИнструментиКалкулатор ››Настройване на нова аларма››Създаване на световен часовник ››Спиране на алармата››Изтриване на аларма ››Използване на хронометъра››Поддържани формати на файлове Моите файлове››Използване на таймер за обратно броене 101››Разглеждане на файл 102Изберете Още → Задаване като → Тапет → Настрой ››Задаване на изображение като тапет103 Режим полет НастройкиДостъп до меню Настройки Мрежа105 ПозицияВъзможност за свързване Персонализирайте настройките, свързани с GPS връзките Стр106 ЗвукДисплей Входящо повикване››Език Общи››Дата и час 107››Местоположение за инсталиране ››Движения››Достъпност ››Памет109 ››Използване››Защита Промяна на парола Променете паролата на устройството110 ››Относно телефона››Актуализация на софтуера Сертификати Вижте информация за сертификатите››Лицензи АкаунтиУведомяване ››Нулиране112 Повикване››Повтаряне на предупреждение Показвай моя ИД на повикващ Покажете номер на своя113 ››Текстови съобщения››Мултимедийни съобщения 114 ››Email акаунт››Опции за изпращане Персонализирайте настройките за функциите за имейл››Списък в нишки ››Опции за получаване››Блокиране на еmail-и 115Избор на часови пояс Задайте часовата зона за календара Телефонен указател116 117 Сертификати на сървъри Вижте информация заТърси Музикален плейърКачване в Общности 118Разрешаване на проблеми 119Сензорният екран отговаря бавно или неправилно 120Събеседникът Ви не ви чува 121Устройството Ви е горещо на пипане 122Не може да се намери друго Bluetooth устройство 123124 Устройството Ви блокира или показва фатални грешкиМерки за безопасност 125126 Когато сте в самолет, изключвайте устройството 127Не използвайте устройството в близост до пейсмейкър 128 Използвайте устройство за разговори без ръцеНе оставяйте устройството си на стръмни повърхности 129Пазете устройството сухо 130 Не оставяйте устройството в близост до магнитни полетаНамалете риска от нараняване при повтарящи се движения 131Проявете внимание при излагане на мигаща светлина Защитете слуха и ушите си, когато използвате слушалки 132Когато говорите по устройството Не носете устройството в задния си джоб или около кръста133 При почистване на устройствотоОсигурете достъп до услуги при спешни ситуации 134Работете внимателно със SIM картите или картите с памет Защитете своите лични и важни данни135 Вашето мобилно устройство е радио предавател и приемник. То136 Правилно изхвърляне на батериите в този продукт 137138 Деактивиране 100 спиране 100 създаване  Показалец139 111 140Календар преглед на събития 76 създаване на събития  117 Звук Създаване на имейл 141Достъп до гласовата поща 49 изпращане на SOS  Управление Откриване и сдвояване с 142104 Декларация за съответствие R&TTE За да инсталирате Kies синхронизация с компютър
Related manuals
Manual 134 pages 50.62 Kb Manual 137 pages 23.54 Kb