Samsung HT-X200R/XEO Мерки за безопасност, Предохранителни мерки, Лазерен Продукт ОТ Клас, Лъча

Page 2

Подготовка

Мерки за безопасност

Предохранителни мерки

BG

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NO T OPEN

TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NO REMOVE REAR COVER. NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

ЛАЗЕРЕН ПРОДУКТ ОТ КЛАС 1

Този символ указва наличието на опасно напрежение във вътрешността на блока, което може да предизвика токов удар.

Този символ се използва, за да насочи вниманието Ви към важни указания за управлението и поддръжката на продукта.

ЛАЗЕРЕН ПРОДУКТ ОТ КЛАС 1

Тази компактдискова система е класифицирана като

ЛАЗЕРЕН ПРОДУКТ ОТ КЛАС 1

Употребата на механизми за управление и настройки или изпълнението на процедури, различни от упоменатите в Ръководството, може да доведе до опасно излагане на лъчение.

ВНИМАНИЕ-НЕВИДИМО ЛАЗЕРНО ЛЪЧЕНИЕ ПРИ ОТВАРЯНЕ И СВАЛЯНЕ НА ПРЕДПАЗИТЕЛИТЕ.НЕ СТОЙТЕ НА ПЪТЯ НА

ЛЪЧА!

 

 

 

7cm

10cm

 

 

Подготовка

 

 

 

 

 

10cm

 

 

10cm

 

 

Проверете дали източника на променливотоково захранване в дома ви съответства на идентификационния стикер от задната страна на плейъра. Инсталирайте плейъра хоризонтално на подходяща основа (мебел) с достатъчно пространство за вентилация (7.5~10cm). Уверете се, че вентилационните отвори не са покрити. Не натрупвайте вещи върху плейъра. Не поставяйте плейъра върху усилватели или друго оборудване, което може да се загрее.

Преди да преместите плейъра, проверете дали в устройството няма диск. Плейърът е създаден за непрекъснато използване. Превключването на DVD плейъра в режим на готовност не прекъсва електрическото захранване. За да изключите напълно плейъра от захранването, изваждайте щепсела от контакта в стената, особено ако не планирате да го използвате за продължителен

период.

ВНИМАНИЕ: За да намалите риска от пожар или електрически шок, не излагайте апаратурата на дъжд или влага.

ВНИМАНИЕ : ЗА ДА ИЗБЕГНЕТЕ ТОКОВ УДАР, ПОСТАВЕТЕ ЩЕПСЕЛА В ПОДХОДЯЩ КОНТАКТ, КАТО ГО ВКЛЮЧИТЕ ДОКРАЙ.

Апаратурата трябва винаги да бъде свързана към променливотоков източник на захранване със защитна заземителна връзка.

За да изключите прибора от захранването, издърпайте щепсела от контакта. Поради тази причина, контактът трябва да бъде удобен.

Този знак върху продукт или свързаната с него документация показва, че не трябва да бъде изхвърлян с останалите домакински отпадъци в края на експлоатационния му цикъл. За да предотвратите възможни вреди върху околната среда или човешкото здраве, моля отделете продукта от останалите отпадъци и го рециклирайте за повторно използване на вложените в него материали и ресурси. Домашните потребители трябва да се свържат или с доставчика, от който са закупили продукта, или с местните власти относно подробности къде и как биха могли да отнесат продукта за екологично рециклиране. Комерсиалните потребителите трябва да се свържат с доставчиците си и да проверят условията и сроковете в договора за покупка.

Продуктът не трябва да бъде смесван с други комерсиални отпадъци.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

По-време на буря, изключете уреда от контакта.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Пазете плейъра от влага, прекалено висока

Светкавиците могат да увредят уреда.

температура, магнитни и електрически полета.

Осигурете лесен достъп до щепсела на

Изключете плейъра от кабела.

захранването за бързо и лесно изключване на

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

устройството от мрежата.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Защитете плейъра от влага (т.е. вази) и

Използваните за този продукт батерии

твърде голяма топлина (т.е. камини) или оборудване,

съдържат вредни за околната среда химични

създаващо силни магнитни или електрически полета

вещества. Не изхвърляйте батериите с

(т.е. говорители...). Изключете кабела на захранването,

останалите отпадъци.

ако плейърът не работи правилно. Плейърът

 

не е предназначен за индустриално използване.

 

Предназначението на продукта е за лично използване.

 

При съхранение на плейъра или диск при ниски

 

температури е възможно образуване на конденз. При

 

транспортиране на плейъра през зимата, изчакайте

 

около 2 часа докато модулът достигне стайна

 

температура, преди да го използвате.

 

2

3

Image 2
Contents Цифрова Система ЗА Домашно Кино Лазерен Продукт ОТ Клас Мерки за безопасностПредохранителни мерки ЛъчаХарактеристики СъдържаниеНе използвайте следните дискове Бележки на дисковетеДискове за възпроизвеждане Защита от копиранеСтраничен панел ОписаниеПреден панел АксесоариОтстранете капака на отделението за батерии по посока на Дистанционно управление Поставяне на батерииОбхват на действие на дистанционното управление Поставете капака отновоИзбор на позиция за слушане Разполагане на DVD плейъраПредни говорители ei Субуфер gМетод 2 Монтаж на стойката за стоящ DVD плейър Инсталиране на основния блокМетод 1 Монтаж на стойката за лежащ DVD плейър Подредба на кабелитеИзползване на Anynet+HDMI-CEC Функция HdmiИзбор на резолюция AUX2 Свързване на външен аналогов компонент Свързване на аудио от външни компонентиAUX1 Свързване на външен аналогов компонент Използвани в ръководството икони Свързване на УКВ антенаПреди да прочетете ръководството на потребителя ВентилаторЗа изваждане на диска натиснете бутона Eject Избор на видео форматЗаредете вертикално диска в отвора за поставяне на дискове За да спрете възпроизвеждането, натиснете бутона Stop стопФункция Flip/Rotate завъртане/обръщане Режим на слайдовеФункция Digest Възпроизвеждане на DivX Бързо възпроизвеждане DVD CD MP3 DivX Информация на екран за диска DVD CD MP3 Jpeg DivXПроверка на оставащото време DVD CD MP3 Бавно възпроизвеждане DVD DivXОпции за повторение Прескачане на сцени/записи DVD CD MP3Повторно възпроизвеждане DVD CD MP3 Jpeg DivX Повторение DVD Функция Angle ъгълНавигационни страници DVD-AUDIO Функция EZ ViewБонус група DVD-AUDIO Натиснете бутона EZ ViewНатиснете цифровите бутони Директен достъп до песен/сценаИзползване на меню DVD Менюто се появява. Натиснете бутон Exit за изходПри възпроизвеждане натиснете # $ бутона Прескачане напред/назадFast Playback бързо възпроизвеждане За да възпроизведете диск по-бързо, натиснете   бутонаНастройки на телевизионния екран НастройкиНастройка на език Настройа на парола Настройка за родителски контрол ниво на рейтингЗадаване на тапет Ако забравите Вашата парола, ннаправете следнотоНатиснете бутона RETURN, за да се върнете в предишното меню Режим на DVD възпроизвежданеDivX R регистрация Настройки на AV Sync Натиснете бутона Exit за изход от настройкиДистанционното управление Запис на станцииНастройки за Hdmi звук От предния панел на уредаФункция Mute Запис на станции продължениеДопълнителни функции Функция за виртуални слушалки Допълнителни функции продължениеSOUNDвиртуален звук Пример За телевизор SamsungСимптом Решение Отстраняване на повредиСписък с телевизионните честоти DVD?Съхранение на диска Отстраняване на повреди продължениеБоравене Пренасяне и съхранение на дисковеUSB памет Езикови кодове за отделните страниЦифров фотоапарат MP3 плейърТехнически характеристики
Related manuals
Manual 30 pages 28.67 Kb Manual 30 pages 57.89 Kb Manual 31 pages 19.7 Kb Manual 30 pages 31.69 Kb Manual 30 pages 10.61 Kb

HT-X200R/XEO specifications

The Samsung HT-X200R, HT-X200T, and HT-X200 series represent an innovative line of home theater systems designed to enhance your audio and visual experience. These models are engineered for both the casual viewer and the avid cinephile, offering a range of features that maximize sound performance and ease of use.

One of the core highlights of the HT-X200 series is its powerful surround sound capabilities. With a total audio output that often reaches up to 1000 watts, users can enjoy an immersive sound experience that brings movies, music, and games to life. The system includes a 5.1 channel speaker configuration that provides deep bass, clear dialogue, and rich soundscapes, which are essential for an engaging cinema-like experience at home.

The HT-X200 models are equipped with advanced decoding technologies such as Dolby Digital and DTS that deliver high-quality sound through each connected speaker. These technologies ensure that every sound is crystal clear, whether it’s a subtle whisper or explosive action sequence. Furthermore, the built-in subwoofer enhances low-frequency effects, adding depth to music and movie audio.

Connectivity is another important feature of the HT-X200 series. Users have multiple options for connecting their devices, including HDMI, USB, and optical inputs. This versatility allows easy integration with televisions, Blu-ray players, gaming consoles, and other multimedia devices. The HDMI input also supports high-definition audio formats for an enhanced viewing experience.

Ease of use is paramount, and Samsung has designed the HT-X200 models with intuitive interfaces and remote controls. Users can quickly navigate through settings, switch inputs, or adjust the sound settings to their liking without any hassle. The systems offer preset sound modes tailored for different content types, allowing users to optimize audio playback with just one click.

In addition to its impressive sound features, the HT-X200 series boasts a sleek and modern design that complements any home decor. The compact speaker units can easily fit in various setups without overpowering the living space, while the stylish finish adds a touch of elegance.

In summary, the Samsung HT-X200R, HT-X200T, and their variants are equipped with powerful audio capabilities, advanced tech features, and user-friendly control, making them ideal for anyone looking to elevate their home entertainment experience. Whether watching films or listening to music, this series promises a captivating audio journey.