Samsung UE75F6300AWXXC manual Varování! Důležité bezpečnostní pokyny, Upozornění, Čeština

Page 110

Důležité bezpečnostní pokyny

Varování! Důležité bezpečnostní pokyny

(Před zahájením instalace výrobku Samsung si přečtěte příslušný oddíl, který odpovídá na něm uvedenému označení.)

UPOZORNĚNÍ

NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTŘINOU – NEOTVÍREJTE

UPOZORNĚNÍ: ABY SE SNÍŽILO RIZIKO ÚRAZU ELEKTŘINOU, NESNÍME- JTE KRYT (ANI ZADNÍ PANEL). UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ ŽÁDNÉ DÍLY, KTERÉ BY MOHL UŽIVATEL SÁM OPRAVIT. VŠECHNY OPRAVY PŘENECHEJTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU TECHNIKOVI.

Tento symbol znamená, že součásti uvnitř jsou pod vysokým napětím. Jakýkoli kontakt s vnitřní částí přístroje je nebezpečný.

Tento symbol upozorňuje, že s tímto výrobkem byla dodána důležitá dokumentace týkající se provozu a údržby.

Z důvodů nutné ventilace jsou v polici a v zadní a spodní části výrobku otvory. Abyste zajistili spolehlivý provoz tohoto zařízení a ochránili jej před přehřátím, nesmí být tyto otvory nikdy blokované nebo zakryté.

−− Neumísťujte zařízení do malých prostor, jako jsou knihovny nebo vestavěné police, pokud v nich není zajištěna dostatečná ventilace.

−− Neumísťujte toto zařízení v blízkosti nebo nad radiátorem nebo zdrojem tepla nebo tam, kde by bylo vystaveno přímému slunečnímu záření. −− Na zařízení nepokládejte nádoby s vodou (vázy apod.), mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektřinou.

Nevystavujte zařízení dešťové vodě ani jej neumísťujte v blízkosti vody (blízko sprchy, umyvadla, dřezu, lavoru, ve vlhkém sklepě nebo u bazénu atd.). Pokud se do zařízení náhodou dostane voda, okamžitě jej odpojte a kontaktujte autorizovaného prodejce. Před čištěním přístroje vytáhněte kabel ze síťové zásuvky.

Toto zařízení využívá baterie. Ve vaší oblasti mohou existovat nařízení, která vám ukládají tyto baterie zlikvidovat řádným způsobem chránícím životní prostředí. Informace o likvidaci či recyklaci získáte na místních úřadech.

Nepřetěžujte elektrické zásuvky, prodlužovací kabely či adaptéry nad jejich kapacitu, může dojít k požáru nebo k úrazu elektřinou.

Napájecí kabely by měly být vedeny takovým způsobem, abyste zabránili stoupání na ně či jejich zatížení nebo skřípnutí předměty. Zvláštní pozornost věnujte jejich zástrčkám, adaptérům a místům, kde jsou zapojeny do zařízení.

Abyste ochránili zařízení během bouřky nebo v případě, že je zařízení bez dozoru nebo nepoužíváno po dlouhou dobu, odpojte jej z elektrické zásuvky a odpojte anténu nebo kabelové připojení. Tím zabráníte poškození soupravy bleskem nebo v důsledku výpadků elektrické energie.

Před připojením napájecího kabelu AC k výstupu adaptéru DC se ujistěte, že nastavení napětí adaptéru DC odpovídá místnímu elektrickému vedení.

Nikdy nevkládejte do otevřených částí zařízení žádné kovové předměty. Mohlo by dojít k úrazu elektřinou.

Abyste se vyhnuli úrazu elektřinou, nedotýkejte se nikdy vnitřních částí zařízení. Zařízení by měl otevírat pouze kvalifikovaný technik.

Zástrčku napájecího kabelu zasuňte pevně do zásuvky. Při odpojování kabelu z elektrické zásuvky tahejte za zástrčku. Napájecího kabelu se nedotýkejte mokrýma rukama.

Pokud zařízení nefunguje normálně – zvláště pokud z něj vychází neobvyklý zvuk nebo zápach – okamžitě jej odpojte a kontaktujte autorizovaného prodejce nebo servisní středisko.

Pokud televizor nepoužíváte nebo jste delší dobu mimo domov, odpojte napájecí zástrčku ze zásuvky (zvláště pokud doma zůstanou samotné děti či starší nebo postižení lidé).

−− Velké množství prachu může způsobit úraz elektřinou, elektrické ztráty nebo požár v důsledku jisker a zahřívání na napájecím kabelu nebo porušení izolace.

V případě, že instalujete soupravu v oblasti s velkým množství prachu, vysokou nebo nízkou teplotou, vysokou vlhkostí, chemickými látkami a nepřetržitým provozem, např. na letišti nebo vlakovém nádraží, obraťte se na autorizované servisní středisko.

V opačném případě hrozí soupravě vážné poškození.

Používejte pouze správně uzemněnou zástrčku a zásuvku.

−− Nesprávné uzemnění může způsobit úraz elektřinou nebo poškodit zařízení. (pouze zařízení třídy l)

Při odpojení zařízení ze sítě je nutné vytáhnout zástrčku ze síťové zásuvky. Síťová zástrčka musí být proto snadno přístupná.

Nedovolte dětem, aby s výrobkem manipulovaly.

Příslušenství (baterie atd.) skladujte na bezpečném místě mimo dosah dětí.

Neumísťujte výrobek na nestabilní podklad, například nestabilní poličku, šikmou podlahu nebo na místo vystavené vibracím.

Nenechte výrobek spadnout na zem a nevystavujte ho nárazům. Pokud dojde k poškození výrobku, vypněte jej, odpojte od elektrické sítě a obraťte se na servisní středisko.

Vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky a očistěte výrobek měkkým suchým hadříkem. Nepoužívejte chemikálie jako vosk, benzen, alkohol, ředidla, insekticidy, osvěžovače vzduchu, maziva nebo saponáty. Může dojít k poškození povrchu nebo k odstranění potisku výrobku.

Zařízení by nemělo být vystavováno kapkám ani postříkání vodou.

Nevyhazujte baterie do ohně.

Baterie nezkratujte, nerozebírejte ani nepřehřívejte.

V případě nesprávné výměny baterie hrozí riziko výbuchu. Baterii vyměňujte pouze za baterii stejného typu.

VAROVÁNÍ – ABYSTE ZABRÁNILI VZNIKU POŽÁRU, NIKDY NEUMÍSŤUJTE V BLÍZKOSTI VÝROBKU SVÍČKY NEBO JINÉ ZDROJE OTEVŘENÉHO OHNĚ.

Čeština - 2

[UF6300-XH]BN68-04881K-02L16.indb 2

2013-11-14 ￿￿ 11:31:30

Image 110
Contents BN68-04881K-02 20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem MobilfunkSamsung 80111 726 7864 only from land line Important Safety Instructions EnglishFeatures for your new TV Smart HUBAccessories Holder-Ring CI Card AdapterUsing the Remote Control Turning on the TV Installing batteries Battery size AAARemote control sensor Function menu TV ControllerSetup Switching Between Video SourcesInsert the CI Card Adapter into the two holes on the product TV RearScrolling a Using the Top IconsViewing the e-Manual Button on the remoteWireless Network Precautions Connecting to a NetworkNetwork Connection Wireless Network Security ProtocolsTV Rear Panel Modem Port on the Wall Network Connection WiredSetup. They are illustrated starting below LAN Port on the WallWhat is Remote Support? Troubleshooting Issues Solutions and Explanations60 ~ 400 X −− Do not mount the TV at more than a 15 degree tiltProduct Family Inch Vesa Spec.A * B Standard Screw 10 cm Installation with a wall-mount Storage and MaintenanceInstallation with a stand 10 cm Providing Proper Ventilation for Your TVEnglish Tip Prevention Securing the TV to the Wall Specifications Licences Vigyázat Fontos biztonsági utasításokFigyelmeztetés! Fontos biztonsági utasítások MagyarAz új tv-készülék funkciói Db rögzítőgyűrű CI-kártyaadapter Adminisztrációs díjat kell fizetni az alábbi esetekbenTartozékok Távvezérlő használata Az elemek polaritása egyezzen az elemtartón lévő jelekkel Tv-készülék bekapcsolásaElemek behelyezése elem mérete AAA MegjegyzésBeállítás Átváltás a videoforrások közöttTV hátulja Felül található ikonok használata Az e-Manual megjelenítéseLapozás az oldalon Távvezérlőn a fel vagy a le nyílgombotVezeték nélküli hálózati óvintézkedések Csatlakozás hálózathozVezeték nélküli hálózati kapcsolat Hálózati biztonsági protokollokCsatlakozáshoz Cat 7-es kábelt használjon Vezetékes hálózati kapcsolatFüggően. Az egyes módszereket az alábbi ábrák szemléltetik Modem fali csatlakozója TV hátlapjaKezelést, és adja Mit jelent a távoli támogatás?Válassza ki a Távoli Az ügynök ezután Ügyfélszolgálatát Rögzítés falra vagy mennyezetre HibaelhárításProbléma Megoldások és magyarázatok Termékcsalád Hüvelyk Vesa adatai a * B Normál csavar Felszerelés állványra 10 cm Tárolás és karbantartásMegfelelő szellőzés biztosítása a tv-készülék számára Magyar Fal Műszaki leírás TV Használati útmutatóLicencek Przestroga Ważne zasady bezpieczeństwaOstrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwa PolskiFunkcje telewizora Akcesoria Pierścień ochronny Adapter kart CIKorzystanie z pilota Wkładanie baterii typu AAA Dopasuj bieguny baterii do symboli w komorze bateriiWłączanie telewizora UwagaUstawienia Przełączanie źródeł wideoWłóż adapter kart CI do dwóch otworów w urządzeniu Podłączanie adaptera kart CIKorzystanie z karty „CI lub CI+ Jeśli chcesz oglądać kanały płatne, włóż kartę „CI lub CI+Funkcje ikon na górze ekranu Wyświetlanie instrukcji e-ManualPrzewijanie strony Uwagi dotyczące sieci bezprzewodowych Podłączanie do sieciPołączenie sieciowe bezprzewodowe Protokoły zabezpieczeń sieciowychGniazdo sieci LAN na ścianie Połączenie sieciowe przewodowePort modemu na ścianie Zmiana hasła Co to jest zdalna pomoc techniczna?Jak to działa? Instalowanie zestawu do montażu naściennego Rozwiązywanie problemówProblemy Rozwiązania i objaśnienia Montaż na ścianie lub suficieAby zainstalować wspornik, użyj pierścienia ochronnego Przygotowania przed instalacją wspornikaDane techniczne zestawu do montażu naściennego Vesa Inne ostrzeżenia Przechowywanie i konserwacjaZapewnienie prawidłowej wentylacji telewizora Instalacja na podstawie 10 cmMontaż menedżera kabli Czujnik Eco a jasność ekranu Zapobieganie przewróceniu mocowanie telewizora do ściany Aby uniknąć upadku telewizoraDane techniczne Telewizor Tryb czuwaniaOstrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazów LicencjeZalecenie dotyczy wyłącznie UE Προσοχη Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλειαΠροειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια ΕλληνικάΔυνατότητες τη ς νέας σας τηλεόρασης Πρόσθετα εξαρτήματα Χρήση του τηλεχειριστηρίου Μενού λειτουργίας Χειριστήριο τηλεόρασης Ενεργοποίηση της τηλεόρασηςΤοποθέτηση μπαταριών Μέγεθος μπαταρίας AAA Αισθητήρας τηλεχειριστηρίουΡυθμιση Εναλλαγή ανάμεσα σε πηγές βίντεοΣημειωση Σύνδεση του προσαρμογέα κάρτας CI CardΧρήση της κάρτας CI ή CI+ Card Πίσω μέρος τηλεόρασηςΧρήση των επάνω εικονιδίων Προβολή του e-ManualΚύλιση μιας σελίδας Προφυλάξεις για τα ασύρματα δίκτυα Σύνδεση σε δίκτυοΣύνδεση δικτύου Ασύρματη Πρωτόκολλα ασφαλείας δικτύουΕξωτερικό μόντεμ Σύνδεση δικτύου ΕνσύρματηΠίσω πάνελ ADSL/VDSL/Καλωδιακή τηλεόρασηΑλλαγή κωδικού πρόσβασης Τι είναι η απομακρυσμένη υποστήριξηΠώς λειτουργεί Προβλήματα Λύσεις και επεξηγήσεις Αντιμετώπιση προβλημάτωνΕγκατάσταση του κιτ τοποθέτησης στον τοίχο Στήριξη στον τοίχο ή στην οροφήΠροδιαγραφές Vesa κιτ τοποθέτησης στον τοίχο Άλλες προειδοποιήσεις Φύλαξη και συντήρησηΠαροχή σωστού εξαερισμού για την τηλεόρασή σας Ελληνικά Την εγκατάσταση Αποφυγή ανατροπής Στερέωση της τηλεόρασης στον τοίχοΓια να μην πέσει η τηλεόραση Προδιαγραφές TV Κατάσταση αναμονήςΠροειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνες ΆδειεςΣύσταση Μόνον EU Внимание Важни инструкции за безопасностПредупреждение! Важни инструкции за безопасност БългарскиФункции за вашия нов телевизор Нормативно ръководство ПринадлежностиВнимание Поставете ДОКРАЙ, Така ЧЕ ДА НЕ Може ДА СЕ Извади Държач пръстен Адаптер за CI CardИзползване на дистанционното управление Меню с функции Контролер на телевизора Включване на телевизораПоставяне на батериите размер на батериите AAA Сензор на дистанционното управлениНастройка Превключване между източници на видеоЗабележка Поставяне на адаптер за CI CardИзползване на CI или CI+ Card Отзад на телевизораИзползване на горните икони Преглеждане на e-ManualПревъртане на страница Предупреждения при работата с безжична мрежа Свързване към мрежаМрежова връзка безжична Протоколи за мрежова защитаLAN кабел Мрежова връзка кабелнаМодемен порт на стената ADSL/VDSL/кабелна Смяна на парола Какво е дистанционна поддръжка?Как става това? Поддръжка Кода ГотовоПроблеми Решения и обяснения Отстраняване на неизправностиИнсталиране на комплект за монтиране на стена Продуктово Семейство Инч Подготовка преди монтирането на стенната конзолаСпецификации на комплекта за монтиране на стена Vesa Количество LED телевизор 60 ~ 400 XДруги предупреждения Съхранение и поддръжкаОсигуряване на адекватно проветряване за вашия телевизор Удар Разредители или препарат за почистванеБългарски Стена Съвет за безопасност Обезопасяване на телевизора на стенатаЗа да предотвратите падане на телевизора Спецификации ТВ Режим на готовностПредупреждение за неподвижен образ ЛицензиПрепоръка само за ЕС Oprez Važne sigurnosne uputeUpozorenje! Važne sigurnosne upute HrvatskiZnačajke vašeg novog televizora Držač-prsten Adapter za CI karticu Dodatna opremaVodič kroz zakonske propise Korištenje daljinskog upravljača Napomena Uključivanje televizoraUmetanje baterija veličina baterija AAA Prelazak s jednog izvora videosignala na drugi PostavljanjePričvrstite adapter na prikazani način Pričvršćivanje adaptera za CI CardKorištenje kartice CI ili CI+ Card Stražnja strana TelevizoraKorištenje ikona na vrhu Pregled uputa u elektronskom oblikuKretanje stranicom Mjere opreza pri povezivanju s bežičnom mrežom Povezivanje s mrežomPovezivanje s mrežom bežična mreža Mrežni sigurnosni protokoliModemski kabel nije u kompletu Povezivanje s mrežom žičana mrežaPriključak za modem na zidu Modemski kabelPromjena lozinke Što je podrška na daljinu?Kako to funkcionira? Televizoru i prijeđite naMontiranje kompleta za postavljanje na zid Rješavanje problemaProblemi Rješenja i objašnjenja Zidna ili stropna montažaPrilikom postavljanja zidnog nosača koristite držač-prsten Pripreme prije postavljanja zidnog nosačaSpecifikacije zidnog nosača Vesa Ostala upozorenja Pohrana i održavanjeOsiguravanje odgovarajućeg prozračivanja televizora Udar Benzen, razrjeđivač ili sredstvo za čišćenjeHrvatski Zid Sprječavanje prevrtanja montiranje televizora na zidIzbjegavanje pada televizora Specifikacije Televizor Stanje pripravnostiUpozorenje o prikazivanju statičnih slika LicencePreporuka samo za EU Upozornění Důležité bezpečnostní pokynyVarování! Důležité bezpečnostní pokyny ČeštinaFunkce vašeho nového televizoru Příslušenství Přidržovací kroužek Adaptér karet CI CardPoužití dálkového ovladače Poznámka Zapnutí televizoruInstalace baterií velikost baterií AAA Nastavení Přepínání mezi zdroji videaZadní strana televizoru Připojení adaptéru karet CI CardPoužívání karty „CI nebo CI+ Card Použití horních ikon Prohlížení příručky e-ManualProcházení stránky Předběžná opatření pro bezdrátovou síť Připojení k sítiPřipojení k síti bezdrátové Protokoly zabezpečení sítěPort modemu na zdi Připojení k síti kabelovéVyobrazené Zadní panel televizoruZměna hesla Co je vzdálená podpora?Jak to funguje? Vzdálenou podporu Podpora Našemu pracovníkoviPotíže Řešení a vysvětlení Odstraňování potížíInstalace sady pro upevnění na zeď Příprava před montáží sady pro upevnění na zeď Specifikace sady pro upevnění na zeď VesaDalší varování Skladování a údržbaZajištění dostatečné ventilace televizoru Instalace se stojanem 10 cmSestavení držáku kabelů Eko čidlo a jas obrazovky Zeď Prevence převrhnutí připevnění televizoru ke zdiZamezení pádu televizoru Specifikace Televizor Pohotovostní režimDoporučení pouze EU Upozornění týkající se statických obrázkůSlovenčina Upozornenie! Dôležité bezpečnostné pokynyVýstraha Funkcie vášho nového televízora Môže vám byť účtovaný správny poplatok, ak Úchytný krúžok Adaptér karty CINávrat na predchádzajúci kanál Zapína a vypína TV Zobrazuje a vyberá dostupné zdroje videaPriamy výber režimu Hdmi Otvorí ponuku OSDSenzor diaľkového ovládania Inštalácia batérií veľkosť batérií AAAPonuka funkcií Ovládač televízora Nastavenie Pripojenie adaptéra karty CI Používanie karty CI alebo CI+ CardRolovanie stránky Používanie horných ikonProtokoly na zabezpečenie siete Sieťové pripojenie bezdrôtovéUpozornenia týkajúce sa bezdrôtovej siete Port siete LAN na stene Kábel siete LAN nedodáva saADSL/VDSL/Káblová TV Kábel modemu nedodáva sa Sieťové pripojenie káblovéZadný panel TV Port modemu na stene Kontaktného Ako to funguje?Zmena hesla Číslo PIN Všetko Podporu na diaľkuMontáž na stenu alebo strop Montáž súpravy nástenného držiakaProblémy Riešenia a vysvetlenia Séria Produktov Palce Technické údaje Vesa Bežná skrutka Príprava pred inštaláciou nástenného držiakaTechnické údaje súpravy nástenného držiaka Vesa Ostatné varovania Inštalácia so stojanom Inštalácia s držiakom na stenu 10 cmMontáž držiaka káblov Eko senzor a jas obrazovky Stena Predchádzanie pádu televízora−− Pred premiestnením televízora odviažte šnúru Pohotovostný režim Odporúčanie len pre EÚ Upozornenie v súvislosti so statickým obrazomAtenţie Instrucţiuni importante de siguranţăAvertisment! Instrucţiuni importante de siguranţă RomânăFuncţiile noului dvs. televizor Accesoriile Suport inelar Adaptor CI CardUtilizarea telecomenzii Notă Pornirea televizoruluiInstalarea bateriilor dimensiunea bateriei AAA Meniu cu funcţii Controlerul televizoruluiConfigurarea Comutarea între sursele videoModulul dacă inseraţi placa înainte de ataşare Ataşarea adaptorului CI CardUtilizarea plăcii „CI Card sau „CI+ Card Partea posterioară a TelevizoruluiUtilizarea pictogramelor din partea superioară Vizualizarea e-ManualDerularea unei pagini Conectarea la o reţea Conectarea la reţea WirelessMăsuri de precauţie pentru reţelele wireless Protocoale de securitate pentru reţeleCablu de modem nu este inclus Conectarea la reţea Prin cabluPortul de modem de pe perete Schimbare parolă Ce este asistenţa de la distanţă?Cum funcţionează? Instalarea kitului de montare pe perete Probleme Soluţii şi explicaţiiDepanare Montare pe perete sau pe tavanFamilie de Produse Ţoli Spec. Vesa S a * B Pregătirea înainte de instalarea suportului de pereteSpecificaţiile kitului de montare pe perete Vesa Cantitate Televizor LED 60 ~ 400 XAlte avertismente Depozitarea şi întreţinereaVentilarea corespunzătoare a televizorului Nu pulverizaţi apă direct pe produs. Un lichidRomână Prevenirea înclinării Fixarea televizorului pe perete Pentru a evita căderea televizoruluiSpecificaţii Modul de aşteptareAvertisment privind imaginile statice LicenţeRecomandare Doar pentru Uniunea Europeană Srpski Važna bezbednosna uputstvaUpozorenje! Važna bezbednosna uputstva Funkcije vašeg novog televizora Kabl za napajanje Administrativna nadoknada može da bude naplaćena akoDodatni pribor Regulatorni vodičKorišćenje daljinskog upravljača Stavljanje baterija veličina AAA Promena izvora video signala PodešavanjePostavite adapter za CI Karticu u dva otvora na uređaju Povezivanje adaptera za CI karticuKorišćenje „CI ili CI+ Kartice Zadnja strana televizoraKorišćenje ikona u vrhu ekrana Pristup e-priručnikuKretanje po stranici Mere predostrožnosti za bežičnu mrežu Povezivanje na mrežuMrežna veza bežična Bezbednosni protokoli za bežičnu mrežuKabl za modem ne isporučuje se u paketu Mrežna veza žičnaTabla na zadnjoj strani televizora Zidna utičnica za modem Ruter sa Dhcp serveromMenjanje lozinke Šta je daljinska podrška?Kako to funkcioniše? Centar i zatražite Televizoru i uđite uPostavljanje nosača za montažu na zid Rešavanje problemaProblemi Rešenja i objašnjenja Montaža na zid/plafonPriprema pre instalacije zidnog nosača Specifikacije kompleta za montažu na zid VesaInstalacija sa postoljem 10 cm Skladištenje i održavanjeObezbeđivanje pravilne ventilacije televizora 10 cm Instalacija sa zidnim nosačemSrpski Sprečavanje prevrtanja pričvršćivanje televizora za zid Da biste sprečili pad televizoraSpecifikacije Režim mirovanjaUpozorenje za statičnu sliku Kujdes Udhëzime të rëndësishme të sigurisëParalajmërim! Udhëzime të rëndësishme sigurie ShqipVeçoritë e televizorit tuaj të ri Udhëzuesi rregullator AksesorëtKablloja e energjisë Përdorimi i telekomandës Shënim Ndezja e televizoritVendosja e baterive Madhësia e baterisë AAA Menyja e funksioneve Pulti i televizoritKonfigurimi Ndërrimi i burimeve të videosPjesa e pasme e televizorit Bashkimi i përshtatësit të kartës CIPërdorimi i Kartës CI ose CI+ Përdorimi i ikonave të sipërme Lëvizja në faqeShikimi i manualit elektronik Masat paraprake për rrjetin me valë Lidhja me rrjetinLidhja e rrjetit Me valë Protokollet e sigurisë në rrjetAdsl / Vdsl / TV kabllor Kablloja e modemit nuk jepet Lidhja e rrjetit Me kablloPaneli i pasmë i televizorit Foleja e modemit në mur Foleja LAN në murNdërrimi i fjalëkalimit Çfarë është mbështetja në distancë?Si funksionon? Instalimi i bazamentit për mur Zgjidhja e problemeveProbleme Zgjidhjet dhe shpjegimet Përgatitja para se të instalohet bazamenti për mur Specifikimet e bazamentit për mur VesaParalajmërime të tjera Ruajtja dhe mirëmbajtjaSigurimi i ajrimit të duhur për televizorin Instalimi me mbajtëse 10 cmShqip Muri Parandalimi i rrëzimit Sigurimi i televizorit në murPër të shmangur rrëzimin e televizorit Specifikimet Televizori Modaliteti në pritjeParalajmërim për figurat e palëvizshme LicencatRekomandim vetëm për BE-në Македонски Важни безбедносни инструкцииПредупредување! Важни безбедносни инструкции Функции на вашиот нов телевизор Водич со регулативи Дополнителна опремаКабел за напојување Држач за каблиКористење на далечинскиот управувач Мени за функции Контролно копче на телевизорот Вклучување на телевизоротПоставување на батериите големина на батерија AAA Сензор за далечинскиот управувачПоставување Префрлување помеѓу видео извориЗабелешка Приклучување на адаптерот за CI картичкиКористење на CI или CI+ картичка Задна страна на ТВКористење на горните икони Прегледување на e-ManualПридвижување на страница Безбедносни мерки за безжични мрежи Поврзување на мрежаМрежна врска безжична Безбедносни протоколи за мрежаКабел за модем не се испорачува LAN кабел не се испорачува Мрежна врска жичнаЗадна ТВ плоча Промена на лозинка Што претставува Remote Support?Како функционира? Проблеми Решенија и објаснувања Решавање на проблемиМонтирање на комплетот со ѕиден носач За монтирање на ѕиден носач, користете држач-прстен Подготовка пред монтирање на ѕидниот носачСпецификации на комплетот со ѕиден носач Vesa Палета на Инчи Vesa спец.A * B Стандардни КоличинаДруги предупредувања Складирање и одржувањеОбезбедување на соодветна вентилација за вашиот телевизор Инсталација со држач 10 cmМакедонски За да избегнете паѓање на телевизорот ЅидРежим на подготвеност Предупредување за неподвижна слика ЛиценциПрепорака само ЕУ Previdno Pomembna varnostna navodilaOpozorilo! Pomembna varnostna navodila SlovenščinaFunkcije vašega novega televizorja Administrativni stroški se zaračunajo, če Adapter za kartico za splošni vmesnikUporaba daljinskega upravljalnika Opomba Vklop televizorjaVstavljanje baterij velikost baterije AAA Meni funkcij Kontrolnik televizorjaNastavitev Preklapljanje med video viriAdapter namestite, kot je prikazano ob strani Namestitev adapterja za kartico za splošni vmesnikUporaba Kartice ZA Splošni Vmesnik ali Kartice CI+ Hrbtna stran televizorjaUporaba ikon na vrhu Ogled e-priročnikaPomikanje po strani Varnostni ukrepi za brezžično omrežje Povezovanje z omrežjemOmrežna povezava brezžična Varnostni protokoli za omrežjeOmrežna povezava žična Spreminjanje gesla Kaj je podpora na daljavo?Kako deluje? Težave Rešitve in pojasnila Odpravljanje težavNamestitev opreme za pritrditev na steno Za namestitev stenskega nosilca uporabite držalni obroč Priprava na namestitev opreme za pritrditev na stenoSpecifikacije opreme za pritrditev na steno Vesa Ostala opozorila Shranjevanje in vzdrževanjeZagotavljanje ustreznega prezračevanja televizorja Namestitev s stojalom 10 cmSlovenščina Preprečevanje prevračanja pritrjevanje televizorja na steno Da preprečite padec televizorjaStanje pripravljenosti Priporočilo samo EU Opozorilo o mirujočih slikahUzmanību Svarīgas drošības instrukcijasBrīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijas LatviešuJaunā televizora funkcijas Papildpiederumi Turētāja gredzens CI kartes adapterisTālvadības pults izmantošana Piebilde Televizora ieslēgšanaBateriju ievietošana bateriju izmērs AAA Uzstādīšana Video avotu pārslēgšanaTelevizora aizmugure CI kartes adaptera pievienošana„CI vai CI+ Kartes izmantošana Augšējo ikonu izmantošana Manual pamācības skatīšanāsLapas ritināšana Bezvadu tīkla piesardzības pasākumi Savienojums ar tīkluTīkla savienojums bezvadu Tīkla drošības protokoliTīkla savienojums kabeļa Modema kabelis nav iekļauts komplektācijāParoles maiņa Kas ir attāls atbalsts?Kā tas strādā? Problēmas Risinājumi un skaidrojumi TraucējummeklēšanaSienas montāžas kronšteina komplekta uzstādīšana Sienas vai griestu stiprinājumsSagatavošanās pirms sienas montāžas kronšteina uzstādīšanas Sienas montāžas kronšteinu specifikācijas VesaCiti brīdinājumi Uzglabāšana un apkopeAtbilstošas televizora ventilācijas nodrošināšana Izstrādājuma darbības kļūdu, ugunsgrēku vaiLatviešu Siena Padoms Televizora piestiprināšana pie sienasLai televizors nenokristu Specifikācijas televizora Gaidstāves režīmsIeteikumi tikai ES Brīdinājums par nekustīgiem attēliemAtsargiai Svarbios saugos instrukcijosĮspėjimas! Svarbios saugos instrukcijos Lietuvių kalbaJūsų naujojo televizoriaus funkcijos Laikiklio žiedas „CI kortelės adapteris PriedaiNuotolinio valdymo pultas & maitinimo elementai AAA x Kaip naudoti nuotolinio valdymo pultą Pastaba Kaip įjungti televizoriųMaitinimo elementų įdėjimas maitinimo elementų dydis AAA −− Spalva ir forma priklauso nuo modelioSąranka Vaizdo šaltinių perjungimasTelevizoriaus galinė pusė Kaip pritvirtinti „CI kortelės adapterį„CI arba „CI+ kortelės naudojimas Viršutinių piktogramų naudojimas El. instrukcijos peržiūraSlinkimas puslapyje Atsargumo priemonės naudojant belaidį tinklą Prijungimas prie tinkloBelaidis tinklo ryšys Tinklo saugos protokolaiKalba Laidinis tinklo ryšysLietuvių Sieninis modemo prievadasSlaptažodžio keitimas Kas yra nuotolinė pagalba?Kaip tai veikia? Kaip sumontuoti sieninio laikiklio komplektą Problemos Sprendimai ir paaiškinimaiTrikčių šalinimas Kaip pritvirtinti prie sienos arba prie lubųPrieš tvirtinant sieninį laikiklį Sieninio laikiklio komplekto techniniai parametrai VesaKiti įspėjimai Laikymas ir priežiūraKaip užtikrinti tinkamą televizoriaus vėdinimą Su bet kokiais skysčiais gaminys gali sugesti, taipLietuvių kalba Nurodymai, kad televizorius nenukristų Pritvirtintos, kreipkitės į profesionalų montuotojąTechniniai parametrai televizorius Budėjimo režimasĮspėjimas dėl nejudančio vaizdo LicencijosRekomendacija tik ES Ettevaatust Olulised ohutusjuhisedHoiatus! Olulised ohutusjuhised EestiTeie uue teleri funktsioonid Olenevalt mudelist LisatarvikudHoidik-rõngas CI Cardi adapter Kaugjuhtimispuldi kasutamine Märkus Teleri sisselülitaminePatareide paigaldamine patareide suurus AAA Seadistamine Videoallikate vahetamineTeleri tagakülg CI Cardi adapteri kinnitamineCI või CI+ CARD-i kasutamine Lemiste ikoonide kasutamine Manuali vaatamineLehekülje kerimine Traadita võrgu ettevaatusabinõud Võrguga ühendamineVõrguühendus traadita Võrguturvalisuse protokollidADSL/VDSL/kaabel-TV Modemikaabel pole komplektis Võrguühendus traadigaTeleri tagapaneel Modemiport seinal Parooli muutmine Mis on kaugtugi?Kuidas see toimib? Keskusesse jaProbleemid Lahendused ja seletused TõrkeotsingSeinakomplekti paigaldamine Seina- või laekinnitusSeinakomplekti paigaldamiseks kasutage hoidik-rõngast Ettevalmistused enne seinakomplekti paigaldamistSeinakomplekti tehnilised andmed Vesa Tooteperekond Tolli Vesa a x B Standardkruvi KogusMuud hoiatused Hoiundamine ja hooldamineTelerile piisava ventilatsiooni võimaldamine Vedelik võib põhjustada rikke, tulekahju võiKaablihoidiku kokkupanek Eco Sensor ja ekraani heledus Osas kahtlusi, võtke ühendust professionaalse tehnikuga Ümberkukkumise vältimine teleri kinnitamine seinaleTeleri allakukkumise vältimiseks Tehnilised andmed teler OoterežiimHoiatus liikumatute piltide kohta LitsentsidSoovitus ainult EL
Related manuals
Manual 194 pages 9.91 Kb Manual 194 pages 19 Kb Manual 194 pages 36.68 Kb Manual 197 pages 11.72 Kb Manual 194 pages 44.54 Kb Manual 194 pages 9 Kb Manual 194 pages 15.93 Kb Manual 195 pages 3.14 Kb Manual 194 pages 4.49 Kb Manual 195 pages 19.84 Kb Manual 195 pages 34.62 Kb Manual 194 pages 54.15 Kb Manual 193 pages 60.01 Kb Manual 194 pages 3.13 Kb Manual 194 pages 1.18 Kb

UE75F6300AWXXH, UE60F6300AWXZF, UE75F6300AWXZF, UE60F6300AWXXH, UE75F6300AWXXC specifications

Samsung has long been a leader in the television market, and its series of LED TVs, including the UE60F6300AWXXH, UE46F6400AKXXH, UE55F6400AKXXH, and UE42F5500AWXXH, exemplify the brand’s commitment to quality and innovation. These models offer viewers a plethora of features that enhance the watching experience, ensuring immersive entertainment for all.

The UE60F6300AWXXH is a stunning 60-inch LED TV that brings an impressive visual experience right into your living room. With Full HD resolution, it delivers sharp, clear images with vibrant colors. The Samsung Clear Motion Rate technology minimizes motion blur, allowing for smooth playback of fast-paced action scenes. Additionally, this model boasts Smart TV capabilities, enabling users to access a variety of streaming services, social media, and web browsing from the comfort of their couch. The sleek design and ultra-narrow bezel make it a stylish addition to any home decor.

Next, we have the UE46F6400AKXXH and UE55F6400AKXXH, which feature a 46-inch and 55-inch display, respectively. Both models utilize Samsung’s powerful picture quality enhancement technologies, such as Micro Dimming Pro, which analyzes each frame to optimize contrast and enhance colors for a more dynamic viewing experience. The Smart Hub interface provides an intuitive way to navigate through apps and media, promoting easy access to entertainment. These TVs also support 3D viewing, making them a perfect choice for family movie nights.

Lastly, the UE42F5500AWXXH is a slightly smaller option with a 42-inch screen. This model maintains high-quality visuals with 1080p resolution and benefits from Allshare Play technology, allowing seamless sharing of content across devices, including smartphones and tablets. With built-in Wi-Fi, users can quickly get online and stream their favorite shows and movies without requiring additional equipment.

All of these models are equipped with HDMI connections, ensuring compatibility with a variety of devices like gaming consoles and Blu-ray players. They also have USB inputs for easy media playback from flash drives.

Overall, the Samsung UE series LED TVs encompass advanced features, cutting-edge technologies, and user-friendly interfaces that cater to the modern viewer's needs.