Samsung UE27D5000NWXBT Brīdinājums par nekustīgiem attēliem, Uzstādīšanas vietas nodrošināšana

Page 66

Lai uzzinātu vairāk par to, kā izmantot e-Manual rokasgrāmatu (12. lpp.)

Šīs lietotāja rokasgrāmatas attēli un ilustrācijas ir sniegti tikai uzziņai un var atšķirties no patiesā izstrādājuma izskata. Izstrādājuma dizains un specifikācijas var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma.

Svarīga garantijas informācija par televīzijas formāta skatīšanos

1.Ar digitālo televīziju (DVB) saistītās funkcijas ir pieejamas tikai valstīs/reģionos, kur tiek raidīti DVB-T (MPEG2 un MPEG4 AVC) digitālie virszemes apraides signāli vai kur ir iespējams piekļūt saderīgiem DVB-C (MPEG2 un MPEG4 AAC) kabeļtelevīzijas pakalpojumiem. Par DVB-T vai DVB-C signāla saņemšanu, lūdzu, jautājiet vietējam izplatītājam.

2.DVB-T ir DVB Eiropas konsorcija standarts digitālās virszemes televīzijas pārraidei, bet DVB-C ir standarts digitālās kabeļtelevīzijas pārraidei. Tomēr dažas no atšķirīgajām funkcijām, piemēram, EPG (elektroniskais programmu ceļvedis), VOD (pieprasījumvideo) un citas, nav iekļautas šajā specifikācijā. Tādēļ šobrīd tās netiek izmantotas.

3.Lai arī šis televizors atbilst jaunākajiem DVB-T un DVB-C standartiem [kopš 2008. gada augusta], nav iespējams garantēt saderību ar nākotnes DVB-T digitālās virszemes apraides un DVB-C digitālās kabeļtelevīzijas sistēmām.

4.Atkarībā no valstīm vai reģioniem, kuros televizors tiek izmantots, daži kabeļtelevīzijas pakalpojumu sniedzēji var pieprasīt papildu samaksu par šādiem pakalpojumiem, un jums var tikt pieprasīts piekrist viņu biznesa noteikumiem un nosacījumiem.

5.Dažas digitālās televīzijas funkcijas var nebūt pieejamas dažās valstīs vai reģionos, un DVB-C var nedarboties pareizi ar atsevišķiem kabeļtelevīzijas pakalpojumu sniedzējiem.

6.Lai iegūtu plašāku informāciju, lūdzu, sazinieties ar vietējo Samsung klientu apkalpošanas centru.

Televīzijas uztveršanas kvalitāti var ietekmēt apraides metodes atšķirības dažādās valstīs. Lūdzu, pārbaudiet televizora darbību pie vietējā SAMSUNG autorizētā izplatītāja, vai piezvaniet uz Samsung zvanu centru, lai uzzinātu, vai to ir iespējams uzlabot, pārkonfigurējot televizora uzstādījumu.

Brīdinājums par nekustīgiem attēliem

Izvairieties no nekustīgu attēlu (piemēram, jpeg attēlu failu) vai nekustīgu attēlu elementu (piemēram, televīzijas programmu logotipu, panorāmas vai 4:3 attēla formāta, akciju vai ziņu informācijas joslu ekrāna apakšdaļā utt.) attēlošanas ekrānā. Ilgstoša nekustīgu attēlu attēlošana ekrānā var izraisīt LED ekrāna dubultattēlu veidošanos, tādējādi ietekmējot attēla kvalitāti. Lai samazinātu šo risku, lūdzu, ievērojiet šos ieteikumus:

Izvairieties no ilgstošas viena televīzijas kanāla skatīšanās.

Vienmēr mēģiniet attēlu rādīt pilnekrāna režīmā, izmantojiet televizora attēla formāta izvēlni, lai izvēlētos atbilstošāko formātu.

Samaziniet spilgtuma un kontrasta vērtības līdz minimumam, kas nepieciešams, lai nodrošinātu vēlamo attēla kvalitāti, jo pārāk lielas vērtības var paātrināt izdegšanas procesu.

Bieži izmantojiet visas televizora funkcijas, kas paredzētas attēla aizkavēšanās un ekrāna izdegšanas samazināšanai, sīkāku informāciju skatiet attiecīgajā lietotāja rokasgrāmatas sadaļā.

Uzstādīšanas vietas nodrošināšana

Ievērojiet prasītos attālumus starp izstrādājumu un citiem objektiem (piem. sienām), lai nodrošinātu pareizu ventilāciju.

Ja tas netiek ievērots, izstrādājuma iekšējās temperatūras paaugstināšanās dēļ var izcelties ugunsgrēks vai rasties problēmas ar izstrādājumu. Ja lietojat statīvu vai sienas montāžas kronšteinu, lietojiet tikai Samsung Electronics piegādātās detaļas.

Ja izmantosiet cita ražotāja piegādātās detaļas, tas var izraisīt problēmas ar izstrādājumu vai arī, izstrādājumam nokrītot, var rasties savainojumi. Izskats var atšķirties atkarībā no izstrādājuma.

Esiet uzmanīgs pieskaroties televizoram, jo dažas tā detaļas var uzkarst.

Uzstādīšana, izmantojot statīvu.

10 cm

10 cm

 

10 cm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Uzstādīšana, izmantojot sienas montāžas kronšteinu.

 

10 cm

10 cm

10 cm

 

10 cm

Pareiza atbrīvošanās no šī izstrādājuma (Nolietotas elektriskās un elektroniskās ierīces)

(Ir spēkā Eiropas Savienībā un citās Eiropas valstīs, kurās ir atsevišķas atkritumu savākšanas sistēmas)

Šis apzīmējums, kas redzams uz izstrādājuma, papildpiederumiem vai dokumentācijā, norāda, ka no izstrādājuma un tā elektroniskajiem papildpiederumiem (piem., lādētāja, austiņām, USB vada) kalpošanas laika beigās nedrīkst atbrīvoties kopā ar citiem mājsaimniecības atkritumiem. Lai novērstu videi un cilvēku veselībai iespējamo kaitējumu, kas ir saistīts ar nekontrolējamu atkritumu izmešanu, iepriekšminētie priekšmeti jānošķir no citiem atkritumiem un jāpārstrādā, lai sekmētu materiālo resursu atbildīgu atkārtotu lietošanu. Mājsaimniecības lietotājiem jāsazinās vai nu ar veikalu, kurā šis izstrādājums ir pirkts, vai vietējo pašvaldību, lai saņemtu informāciju par vietu un veidu, kādā var nodrošināt videi draudzīgu šī izstrādājuma otrreizēju pārstrādi. Rūpnieciskajiem lietotājiem jāsazinās ar piegādātāju un jāpārbauda pirkuma līguma nosacījumi. Šo izstrādājumu un tā elektroniskos papildpiederumus nedrīkst sajaukt ar citiem rūpnieciskajiem atkritumiem.

Pareiza atbrīvošanās no šī izstrādājuma baterijām

(Ir spēkā Eiropas Savienībā un citās Eiropas valstīs, kurās ir atsevišķas bateriju nodošanas sistēmas)

Šis baterijas, rokasgrāmatas vai iepakojuma marķējums norāda, ka izstrādājuma baterijas to ekspluatācijas laika beigās nedrīkst izmest kopā ar citiem mājsaimniecības atkritumiem. Marķējumi ar ķīmiskajiem simboliem Hg, Cd vai Pb norāda, ka baterijas dzīvsudraba, kadmija vai svina daudzums pārsniedz Direktīvā 2006/66/EK norādītos līmeņus. Ja no baterijām neatbrīvojas atbilstoši nosacījumiem, šīs vielas var radīt kaitējumu cilvēku veselībai un videi. Lai aizsargātu dabas resursus un veicinātu materiālu otrreizēju izmantošanu, lūdzu, atdaliet baterijas no cita veida atkritumiem un nododiet pārstrādei, izmantojot vietējo bezmaksas bateriju savākšanas sistēmu.

Latviski - 2

Image 66
Contents 02-201-24-18 42 27Samsung 7267864, € 0.07/min 05 133Installation with a wall-mount Securing the Installation SpaceInstallation with a stand Still image warningAccessories Viewing the Control Panel Buttons on the remote controlPPower Turns the TV on or off Standby mode Product colour and shape may vary depending on the modelSources Viewing the Remote ControlPress to directly access to channels Or OFFOr Home Use Connecting to an AntennaPlug & Play Initial Setup Press the or button, then press the ENTEREbuttonConnecting to an AV devices Using an Hdmi cable or Hdmi to DVI Cable up to 1080pHDMI, HDMI/DVI connection Component connection AV connectionScart connection Connecting to a PC and Audio device Audio connectionPixel Clock Frequency Using an Hdmi cable or Hdmi to DVI Cable / a D-sub CableMode Resolution Horizontal Frequency +/+Connecting to a Common Interface slot Changing the Input SourceSource List Screen Display This function is not enabled in some menusATry Now MethodViewing the Contents Using the Zoom modeFamily Installing the Wall MountQuantity 19~22 75 X 200 XLicence List of Features Storage and Maintenance Securing the TV to the WallTo avoid the TV from falling Specifications Instalace se stojanem Upozornění týkající se statických obrázkůZabezpečení prostoru instalace Instalace s držákem na zeďNávod k použití PříslušenstvíYy Dálkový ovladač a baterie AAA x Yy Adaptér Component / AV Yy Adaptér ScartStejným způsobem jako tlačítka a na dálkovém ovladači Seznámení s ovládacím panelemBarva i tvar výrobku mohou být různé v závislosti na modelu Ovládací panel ReproduktoryPopis dálkového ovladače Nebo Připojení antényFunkce Plug & Play Počáteční nastavení Stiskněte tlačítko nebo a poté stiskněte tlačítko EnterePřipojení k AV zařízení Připojení kabelem HDMII, HDMI/DVIPoužití kabelu Hdmi nebo HDMI-DVI až 1080p Připojení Component Připojení AVPřipojení Scart Připojení k počítači a audio zařízení Připojení zvukuPoužití kabelu Hdmi nebo kabelu HDMI-DVI / D-Sub Změna zdroje vstupu Připojování ke slotu Common InterfaceSeznam zdrojů ASpustit Tato funkce není v některých nabídkách aktivníZobrazení obsahu Použití režimu zvětšeného obrazuLStrana Slouží k přesunu na předchozí nebo další stránku 400 Instalace sady pro upevnění na zeď200 19~22Licence Seznam funkcí Další materiál, například hmoždinky Připevnění televizoru ke zdiSkladování a údržba Výrobek čistěte měkkým hadříkem lehce navlhčeným vodouSpecifikace Inštalácia so stojanom Upozornenie v spojitosti so statickými obrázkamiZabezpečenie priestoru inštalácie Inštalácia s držiakom na stenuPríslušenstvo Môže vám byť účtovaný správny poplatok, akYy Komponentný / AV adaptér Yy Adaptér Scart Používali tlačidlá a na diaľkovom ovládaní Pohľad na ovládací panelSte používali tlačidlá a na diaľkovom ovládaní PNapájanie Zapne alebo vypne TV Pohotovostný režimZmiešaný alebo VYP Pohľad na diaľkové ovládanieNávrat na predchádzajúci kanál Nastavuje hlasitosť Prepína kanályPripojenie k anténe Plug & Play úvodné nastaveniePripojenie k AV zariadeniam Pripojenie HDMII, HDMI/DVIPoužívanie kábla Hdmi alebo Hdmi do DVI až do 1080p Komponentové pripojenie Pripojenie AVPripojenie Scart Pripojenie k počítaču a k audio zariadeniu Audio pripojeniePoužívanie kábla Hdmi alebo kábla Hdmi do DVI/kábla D-sub Režim RozlíšenieFrekvencia vzorkovania Synchronizačná Zmena vstupného zdroja Pripojenie k zásuvke Commnon InterfaceZoznam zdrojov Chcete vidieť Táto funkcia nie je v niektorých ponukách zapnutáDomov Presun na domovskú obrazovku návodu e-Manual Zobrazovanie obsahuPoužitie režimu Roztiahnuť LStrana Prejde na predchádzajúcu alebo nasledujúcu stranuMontáž držiaka na stenu Vesa a * BLicencia Zoznam vlastností Upevnenie TV na stenu Uskladnenie a údržbaTechnické údaje Предупреждение относительно неподвижных изображений Выбор пространства для установки10 cm Чистящая салфетка ПринадлежностиПлата за обслуживание может взиматься в следующих случаях Yy Адаптер карты CIФункции, что и кнопки и на пульте дистанционного управления Обзор панели управленияНдикатор питания Pпитание Включение и выключение телевизора Режим ожиданияОбзор пульта дистанционного управления Подключение к антенне Функция Plug & Play исходная настройкаПодключение к устройству AV Подключение по HDMI, HDMI/DVIПомощью кабеля Hdmi / DVI соединение ВЧ до 1080p Подключения компонентного Кабеля Подключение AV-устройствПодключение Scart Подключение к компьютеру и аудиоустройству Подключение аудиоПомощью кабеля HDMI, HDMI/DVI или D-sub Подключение компьютераСмена источника входных сигналов Подключение к гнезду Common InterfaceСписок источников AПопроб Электронного руководстваСпособ Попроб. отображение экранного меню Просмотр содержимогоКнопку Электронного руководства e-ManualНастройка настенного крепления КоличествоЛицензия Список функций Поиск и устранение неисправностейКрепление телевизора на стене Хранение и обслуживаниеПриобретать отдельно Температура хранения Разрешение экранаУсловия окружающей среды Рабочая температура Система телевиденияUzstādīšana, izmantojot statīvu Brīdinājums par nekustīgiem attēliemUzstādīšanas vietas nodrošināšana Uzstādīšana, izmantojot sienas montāžas kronšteinuPapildpiederumi Pults pogas un Vadības paneļa apskatsIzmantojiet šo pogu tāpat, kā tālvadības pults pogu Enter E Vadības panelis SkaļruņiTālvadības pults apskats Savienojums ar antenu Plug & Play Sākotnējā uzstādīšanaPievienošana AV ierīcēm HDMI, HDMI/DVI savienojumsHdmi vai HDMI-DVI kabeļa izmantošana līdz 1080p Komponenšu savienojums AV savienojumsScart savienojums Pievienošana datoram un audio ierīcei Audio savienojumsSinhronizācijas Hdmi kabeļa vai HDMI-DVI kabeļa / D-sub kabeļa izmantošanaRežīms Izšķirtspēja Horizontālā frekvence Polaritāte H/VAvotu saraksts Ievades avota maiņaPievienošana Common Interface slotam CI kartes adaptera pievienošanaAMēģ. tagad Vēlamo lapuŠī funkcija dažās izvēlnēs ir atspējota Satura aplūkošana Tālummaiņas režīma izmantošanaSienas montāžas kronšteina uzstādīšana Licence Īpašību saraksts Televizora piestiprināšana pie sienas Uzglabāšana un apkopePievelciet tās Specifikācijas Montavimas naudojant stovą Įspėjimas dėl nejudančio vaizdoMontavimo vietos apsaugojimas Montavimas naudojant sieninį laikiklįYy Nuotolinio valdymo pultas ir baterijos AAA x Administracinis mokestis gali būti taikomas, jeiPriedai Naudojimo instrukcijosValdymo skydo apžvalga Vadovas Nuotolinio valdymo pulto apžvalgaReguliuojamas garsumas Rodomas pagrindinis ekrano meniu Meniu uždaromasAntenos prijungimas Savaiminis diegimas pradinė sąrankaSujungimas su AV įrenginiais HDMI, HDMI/DVI prijungimasKomponentų prijungimas AV prijungimasScart prijungimas Kaip sujungti kompiuterį su garso įrenginiu Garso jungtisHdmi arba Hdmi į DVI laido / „D-sub laido naudojimas RežimasTaškų taktų dažnis MHz Įvesties šaltinio keitimas Jungimas į Common Interface lizdąŠaltinių sąrašas Šiuo metu rodomas vaizdo įrašas, TV programa ir pan ABand. dabPuslapis Kai kuriuose meniu ši funkcija neveikiaTurinio peržiūrėjimas Mastelio keitimo režimo naudojimasKaip pritvirtinti sieninį laikiklį Licencija Ypatybių sąrašas Televizoriaus tvirtinimas prie sienos Laikymas ir priežiūraTelevizoriaus Specifikacijos Paigalduskoha muutmine turvaliseks Oluline garantiiteave teleri pildiformaadi kohtaHoiatus liikumatute piltide kohta Paigaldus alusegaGarantiikaart/ohutusjuhend pole igal pool saadaval LisatarvikudHaldustasu võetakse järgmistel juhtudel Yy Komponentvideo / AV-adapter Yy Scart-ühenduse adapterKasutaksite kaugjuhtimispuldi nuppe ja Juhtpaneeli ülevaadeToote värv ja kuju võivad mudelist olenevalt erineda Juhtpaneel KõlaridKaugjuhtimispuldi ülevaade Kuvab Minu sisu, Vaata teleritja AllikasÜhendamine antenniga Isehäälestus algseadistusAV-seadmetega ühendamine HDMII, HDMI/DVI ühendusHDMI- või HDMI-DVI-kaabli kuni 1080p kasutamine Komponendi ühendamine AV-ühendusSCART-ühendus Ühendamine personaalarvuti ja audioseadmega AudioühendusHDMI-kaabli või HDMI-/DVI-kaabli/D-sub-kaabli kasutamine Ühendamine arvutigaRežiim Eraldusvõime Sisendallika muutmine Ühendamine pessa Common InterfaceAllikate loend AProovi kohe Ekraani kuvaSee funktsioon ei ole mõnedes menüüdes kasutatav Sisukorra vaatamine Suumirežiimi kasutamineLLehekülg kuvab eelmise või järgmise lehekülje Seinakinnituse paigaldamine Tolli Vesa tähis a * B Standardkruvi KogusTooteperekond Litsents Funktsioonide loend Teleri kinnitamine seinale Hoiustamine ja hooldamineKinni Tehnilised andmed Instalarea cu un stativ Avertisment privind imaginile staticeAsigurarea spaţiului de instalare Instalarea cu un suport de pereteAccesoriile Yy Telecomandă şi baterii AAA x Manual de utilizareUnele ţării Yy Adaptor Component / AV Yy Adaptor Scart Vizualizarea panoului de control Selectaţi rapid funcţii utilizate frecvent Vizualizarea telecomenziiAfişează pe ecran listele de canale Revine la meniul anteriorFuncţia „Plug & Play configurare iniţială Conectarea la o antenăConectarea la un dispozitiv AV Conexiune HDMI, HDMI/DVIUtilizarea unui cablu Hdmi sau Hdmi DVI până la 1080p Conexiune Component Conexiune AVConexiune Scart Conectarea la un PC şi la dispozitive audio Conexiune audioMod Rezoluţie Frecvenţă rată de Polaritate Eşantionare MHzSchimbarea sursei de intrare Conectarea la un slot Common InterfaceListă surse Afişajul AÎnc. acumPe care doriţi să o consultaţi Această funcţie nu este activată în unele meniuriVizualizarea conţinutului Utilizarea modului de zoomInstalarea suportului de perete 19~22 75 X 200 X Televizor LED 32~40 46~60 400 X 65~75 600 XLicenţă Lista funcţiilor Fixarea televizorului pe perete Depozitarea şi întreţinereaSpecificaţii Инсталиране със стойка Предупреждение за неподвижен образПодсигуряване на мястото за инсталиране Инсталиране със стенна конзолаНякои места Yy Компонентен / AV адаптер Yy Адаптер за Scart Може да се начисли такса за администриране, акоYy Адаптер за CI Card Преглед на таблото за управление Индикатор на захранванетоПоказва информацията за EPG Преглед на дистанционното управлениеРегулира силата на звука Показва главното екранно меню На телевизораСвързване с антена Plug & Play Първоначална настройкаСвързване с AV устройства Използване на Hdmi или Hdmi към DVI кабел до 1080pHDMI, HDMI/DVI връзка Компонентна връзка AV връзкаScart връзка Свързване към компютър и аудио устройство Аудио връзкаСлушалки връзка Забележка Смяна на входния източник Свързване към слот Common InterfaceИзточници Метод AОпит сегаПоказвано в момента видео, ТВ програма и др Тази функция не е активирана в някои менютаПреглед на съдържанието Използване на режима на увеличаванеИнсталиране на комплекта за монтиране на стена Семейство Vesa a * BЛиценз Списък на функциите Отстраняване на неизправностиСтената Инсталиране на телевизора на стенатаСъхранение и поддръжка СтенаСпецификации Тази страница е нарочно Оставена празна
Related manuals
Manual 297 pages 58.67 Kb Manual 191 pages 52.42 Kb Manual 191 pages 4.91 Kb Manual 191 pages 63.72 Kb Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 297 pages 15.49 Kb Manual 191 pages 2.04 Kb Manual 191 pages 39.36 Kb Manual 297 pages 47.42 Kb Manual 297 pages 50.81 Kb Manual 297 pages 53 Kb Manual 146 pages 2.83 Kb Manual 191 pages 10.33 Kb Manual 67 pages 38.13 Kb Manual 191 pages 53.5 Kb Manual 66 pages 46.01 Kb Manual 191 pages 35.57 Kb Manual 297 pages 58.69 Kb Manual 297 pages 15.45 Kb Manual 297 pages 1.54 Kb Manual 297 pages 62.98 Kb Manual 297 pages 36.47 Kb Manual 191 pages 50.86 Kb Manual 191 pages 30.58 Kb Manual 191 pages 36.53 Kb Manual 191 pages 50.42 Kb Manual 65 pages 20.66 Kb Manual 191 pages 39.47 Kb

UE27D5000NWXXH, UE22D5010NWXZG, UE22D5000NWXXH, UE27D5000NWXBT, UE22D5010NWXBT specifications

The Samsung UE22D5000NWXZF, UE22D5000NWXXC, UE27D5000NWXZF, UE27D5010NWXXC, and UE27D5010NWXZF are part of Samsung's well-regarded line of LED televisions, known for their high picture quality and advanced features. These models cater to different screen sizes, with the UE22D5000 series featuring a 22-inch display and the UE27D5000 and UE27D5010 series coming in with a larger 27-inch option.

One of the hallmark features of these televisions is Samsung's Clear Motion Rate technology. This innovative feature ensures a smoother viewing experience by minimizing motion blur during fast-moving scenes, making it ideal for sports and action movies. The combination of a high refresh rate and advanced image processing allows for clear and vibrant imagery, immersing the viewer in the content.

Additionally, these models utilize Samsung's Wide Color Enhancer technology, which expands the range of colors displayed on the screen. This results in a more vivid and realistic picture quality, enhancing the viewing experience. The televisions are equipped with HD Ready resolution, providing sharp images and improving the detail in every scene.

Energy efficiency is another notable characteristic of the UE22D5000 and UE27D5000 series. These models come with energy-saving features, allowing users to enjoy their favorite shows while minimizing energy consumption. This not only benefits the environment but also leads to reduced energy bills.

Connectivity is a strong point with these Samsung models, as they feature multiple HDMI and USB ports. This allows for seamless integration with a variety of devices such as gaming consoles, Blu-ray players, and external storage drives. The built-in media player supports a range of file formats, making it easy to enjoy personal content directly on the big screen.

Furthermore, the slim and stylish design of these televisions enhances their appeal, allowing them to fit into any modern living space. The simplicity of the layout, combined with the quality of performance, makes these Samsung models ideal for both casual viewers and avid film enthusiasts.

In summary, the Samsung UE22D5000NWXZF, UE22D5000NWXXC, UE27D5000NWXZF, UE27D5010NWXXC, and UE27D5010NWXZF televisions offer an impressive combination of features, technologies, and design elements. With high picture quality, energy efficiency, and robust connectivity options, these models stand out in the competitive TV market, appealing to a wide range of viewers seeking a reliable and enjoyable entertainment experience.