Samsung EC-PL60ZPBP/E3, EC-PL60ZBBP/E3, EC-PL60ZSBP/E3 manual Свързване към източник на захранване

Page 13

Свързване към източник на захранване

Използвайте акумулаторната батерия SLB-10A, приложена към фотоапарата. Уверете се, че тя е заредена, преди да започнете да използвате фотоапарата.

Спецификации на акумулаторна батерия SLB-10A

Модел

SLB-10A

 

 

Тип

Литиево-йонна

 

 

Капацитет

1050mAh

 

 

Напрежение

3.7 V

 

 

Време за зареждане

Приблизително 180 минути

 

 

Брой снимки и живот на батерията: при използване на SLB-10A

 

Живот на

Условия

 

батерията/брой

 

снимки

 

 

 

При използване на напълно заредена

 

 

батерия, в автоматичен режим,

 

 

10 мегапиксела размер на снимките,

 

Приблизително

добро качество на снимките, интервал

Статична

160 мин./

между сниманията: 30 сек. Промяна на

позицията на мащабиране между широко

снимка

приблизително

 

320 снимки

и телефото мащабиране след всяко

 

заснемане. Използване на светкавицата

 

 

 

 

при всяко второ заснемане. Използване

 

 

на фотоапарата за 5 минути, след което

 

 

изключване за 1 минута.

Филм

Приблизително

Използване на напълно заредена батерия

130 мин.

при размер на снимките 640 x 480 пиксела

 

и скорост на кадрите 30 кад./сек.

 

 

 

 

 

Ä Тези цифри са съобразени със стандартните условия на Samsung и с условията на снимане, като може да варират в зависимост от начина на използване от потребителя.

Важна информация относно използването на батерията.

Изключвайте фотоапарата, когато той не се използва. Изваждайте батерията, ако фотоапаратът няма да се използва за продължителен период от време. Батериите може с времето да се изтощят, както и да се разтекат, ако бъдат съхранявани вътре в самия фотоапарат.

Ниските температури (под 0° C) може да повлияят на производителността на батерията, което да доведе до намаляване на нейния живот.

Батериите обикновено се възстановяват при нормални температури.

Фотоапаратът може да се затопли при продължителна употреба. Това е абсолютно нормално.

Свързването на променливотоковия адаптер с USB кабела може да се използва като променливотоков кабел, с който можете да зареждате акумулаторната батерия.

- Използване на захранващ кабел: Свържете захранващия кабел към USB кабела. Той може да се използва като захранващ кабел.

- Използване на USB кабел: Изключете променливотоковия адаптер. С помощта на USB кабела можете да изтегляте съхранени снимки на компютъра (стр. 91) или да зареждате фотоапарата.

012

Image 13
Contents PL60 Запознаване с фотоапарата ИнструкцииЗаснемане на снимка Свързване на USB кабела Предупреждение ОпасностОт съображение за сигурност пазете този продукт Има опасност от повреда на подвижните части на фотоапарата007 Съдържание на опаковката 007 Продава се отделно Внимание Съдържание011 Икона на режима 020 Избиране на режимиПрограмиране 021 Използване на режима за021 Използване на режима Dual is 022 Използване на помощния режим053 Часова зона 053 Име на файл 052 Форматиране на памет 052 Инициализиране057 Възпроизвеждане на видеоклип 060 Интелигентен албум073 Гласова бележка Dpof 068 Настройка на изображениетоСъдържание на опаковката Системна схемаПродава се отделно Фотоапарат Акумулаторна батерияОтпред и отгоре Идентификация на функциитеБутон на затвора Микрофон АФ сензор/Индикатор за самоснимачкатаПравотокова връзка ОтзадНа фотоапарата За режимаГнездо за батерия Отдолу Бутон с 5 функцииГнездо за карта с памет Поставка за Батерия Гнездо за стативИкона на режима Индикатор за самоснимачкатаСвързване към източник на захранване Индикатор за зареждане Зареждане на акумулаторната батерияПреди да включите кабел или променливотоков адаптер Индикатор за зареждане на променливотоковия адаптерНе поставяйте картата с памет обърната Поставете батерията, както е показаноАко свободната памет е недостатъчна Инструкции за използване на картата с паметКартата с памет Фотоапаратът може да работи със SD/SDHC и MMC карти с паметКато използвате бутона за Нагоре/надолу и бутона OK Използване на фотоапарата за първи пътКоето натиснете бутона за НадясноСнимане и избраните настройки Използване на менютата Избиране на режими Стартиране на режима за заснеманеИзползване на автоматичния режим Стр . Натиснете бутона на менюто Използване на режимa Двойно СИИзберете режима за Dual IS, като Насочете фотоапарата към желанияНаляво/надясно Натискане на OK Функция при трудно фокусиранеИзползване на режима за сцена Използване на режима Beauty ShotЗа да промените режима за Изберете желаното меню заОколо страните на картината Ще се появи водач HИзползване на режим Frame Guide Ориентиращ кадърПромяна на скоростта на затвора и апертурната стойност Заснемане на видеоклип без звук Използване на режима за видеоклипИзползване на интелигентния автоматичен режим При фотографиране на обект с малък контраст Важни неща при правенето на снимкиКогато околната обстановка е тъмна 37 или функцията АCB вижте страницаБутон за мащабиране Бутон на затвораБутона T няма да има ефект 028 съхраняването на данните на съответната снимкаНе докосвайте обектива при работа с бутона за мащабиране Ако менюто не се показва, можете да използване бутона Бутон за макро / надолуЕкран за филмиране MacroМетоди на фокусиране в режим на заснемане Мярка смРамката за автоматично фокусиране Установяване на фокусаСнимка Продължавате да държите бутона наИндикатор на режима за светкавицата Бутон за светкавица / налявоЩе се Бутон за светкавица НалявоИндикатор за режима на самоснимачката Бутон за самоснимачка / надясноТаймер за движение Функции Бутон MenuБутон OK Натиснете бутона Menu в достъпен режим Компенсиране на експонациятаЩракнете върху бутона за Ще се покаже вляво на LCD монитораОткрито Баланс на белия цвятОблачни условия Бутон OKAuto Автоматично Откриване на лицеФактори, като например нивото на Осветеност или яркостта на обектаПри самофилмиране Self-Portrait СамопортретЗапочнете филмирането чрез натискане на бутона на затвора Ако заснеманият човек не гледа към фотоапаратаРетуширане на лицето Тон на лицетоКато използвате бутоните за Ще е качеството на снимките На снимки в среда с голяма Автоматично при заснеманеАвтоматично и позволява ясно Auto Автоматично, Program Програма илиТип автоматично фокусиране Работен режимSingle Еднократно Заснемане само на една снимка Снимки непрекъснато, докато неЦвят по избор можете да променяте Селектор за стила на снимкатаСтойностите на Червеното Зеленото и BЗаснемане на снимка Настройка на изображениетоОстрота Натиснете бутона на затвора, за да заснемете снимкаПродължителност, каквато Гласова бележка Запис на гласЗвукът ще се записва и при Тип на файла *.wavВъв файл със запис на глас Можете да запишетеМножество файлове Без да се налага да създаватеЗвук  Меню за звукСила на звука Звук на затвора Звук при стартиранеДисплей Меню за настройкаLanguage Описание на функциятаБърз преглед Изображение при стартиранеЯркост на дисплея Икономия на дисплеяФорматиране на памет НастройкиИнициализиране По подразбиранеЧасова зона Настройване на дата / час / тип датаИме на файла Автоматично изключване Отпечатване на дата на заснеманеИма опция за включване на Дата / ЧАС към статични снимки Изходният видеосигнал от фотоапарата може да Избор на тип изходен видеосигналНеизправност Части от снимките може да не се показватНастройка на USB Индикатор за АФВъзпроизвеждане на видеоклип Стартиране на режима за възпроизвежданеВъзпроизвеждане на статична снимка „OKВъзпроизвеждане на записан глас Функция за прихващане на видеоклипВъзпроизвеждане на гласова бележка Описание Икони Индикатор за LCD монитораТърсене или изтриване на файлове Интелигентен албумПреминете към желана снимка Върнете в режима на нормално показванеЩе се покаже съобщение Бутона за миниатюри º / уголемяване íБутона OK Бутон за възпроизвеждане и пауза/„OK Бутон за изтриване Õ Rotate Главно ПодменюSlide IntervalМенютата може да бъдат променяни без предизвестие Преоразмеряване РедактиранеСлед което натиснете Бутона „OKНатиснете бутона Menu Завъртане наНатиснете бутона „OK Режим на стил Икони ОписаниеИзползвате бутоните за Цвят по изборЛента за избор на ниво на Ретуширане на лицето Изберете , като използватеНаситеността Надясно, за да променитеСтартиране на мулти-слайдшоуто ПрегледНатиснете бутона за нагоре МенюИзбиране на снимки Стартиране на мулти-слайдшоуто Можете да изберете снимка за преглед За надясноИнтервал, като използвате Изберете подменюто IntervalБутона за нагоре/надолу, след ИнтервалЗащита на снимките Опции на файлГласова бележка Бутона OK СтандартноПечат Покаже Индекс Размер за печатНадолу и бутона OK За нагоре/надолуNo Не отказ на копирането в картата Копиране в картаСвържете фотоапарата и принтера с помощта на USB кабела PictBridgeПредишна/следваща снимка Натискане на бутона OKPictBridge Настройка за печат PictBridge Избор на снимкиНатиснете бутона Menu и на монитора ще Важни бележки PictBridge НулиранеНатиснете бутона OK Обърнете внимание на следните предпазни меркиКрайности в температурата може да доведат до неизправности Този фотоапарат не е водоустойчивВажни неща при използване на обектива Поддръжка на фотоапаратаИзтрийте ненужните файлове със снимки Индикатор за предупреждениеПоставете нова батерия Поставете и форматирайте картата с памет стрПреди да се свържете със сервизен център Инсталирайте Windows 2000, XP, Vista / Mac OS Спецификации Осветяване, Портрет на Таймер за движение TimerВидеоклип ·Оптично мащабиране 5х, без звук приАудио Микрофон Моно ИнтерфейсИзходен видеосигнал Захранване 4,2Системни изисквания Бележки за софтуераЗа Windows За Macintosh Се над 1 ГБЗа софтуера Настройване на софтуерното приложение 090 Стартиране на режима за компютър Свързване на фотоапарата към компютър Стартиране на режима за компютърИзтегляне на съхранените снимки Свържете фотоапарата към компютъра с помощта на USB кабелаPaste Постави Cut Изрежи или Copy КопирайНа компютъра Ще се отвори изскачащо меню.Щракнете върху менютоПремахване на сменяемия диск За изтегляне на заснетите Samsung MasterЩракнете върху бутона Next Напред Изтеглените снимки ще се покажатСъхранените снимки Narrate Описание можете да вмъквате описания Effects Ефекти можете да добавяте ефектиSet Text Задаване на текст можете да вмъквате текст Изберете файл на снимка и го копирайте или преместете в MAC Настройване на USB драйвера за MACВариант 4 При използване на USB концентратор Често задавани въпросиПравилно изхвърляне на батериите в този продукт Поставете компактдиска, предоставен заедно с фотоапаратаЕкологичен знак на Samsung Правилно изхвърляне на този продукт
Related manuals
Manual 12 pages 63.6 Kb Manual 103 pages 62.69 Kb Manual 105 pages 10.24 Kb Manual 34 pages 43.97 Kb Manual 74 pages 28.96 Kb Manual 114 pages 33.47 Kb Manual 84 pages 38.52 Kb Manual 103 pages 13.17 Kb Manual 82 pages 25.96 Kb

EC-PL60ZABP/E3, EC-PL60ZBBP/E3, EC-PL60ZPBP/E3, EC-PL60ZSBP/E3 specifications

The Samsung EC-PL60 series represents a blend of functionality and style in the world of compact digital cameras. Models such as the EC-PL60ZABP/E1, EC-PL60ZPBP/E3, EC-PL60ZSBP/E3, EC-PL60ZBBP/E3, and EC-PL60ZABP/IT share a robust set of features that make them ideal for both beginners and enthusiasts alike.

One of the standout characteristics of the EC-PL60 series is its 14.2 megapixel CCD sensor. This powerful sensor allows for capturing high-resolution images with stunning detail and clarity, making it suitable for an array of shooting conditions. Coupled with a 5x optical zoom lens, photographers can effortlessly zoom in on distant subjects while maintaining image quality.

An advanced video recording feature is also a highlight of these models, enabling users to shoot in high-definition 720p format. This offers the flexibility to capture special moments, ensuring that videos retain vibrancy and clarity, perfect for sharing on social media or family gatherings.

The smart filter technology integrated into the EC-PL60 series is incredibly appealing for those wishing to experiment creatively. Users can easily apply various artistic effects in real-time, enhancing their photos before capturing them. This feature broadens the artistic potential for those who enjoy customizing their image output.

Along with its impressive hardware, the EC-PL60 series boasts a user-friendly interface. The camera's 3-inch LCD screen provides an easy-to-navigate menu and a clear view while framing shots. For less experienced users, the automatic scene recognition technology adjusts the camera settings based on the shooting environment, ensuring the best possible results without the need for manual adjustments.

The compact design of the cameras makes them highly portable, fitting comfortably in pockets or bags, making them perfect companions for travel and everyday use. With various color options available, users can select a model that best fits their personal style.

In summary, the Samsung EC-PL60 series combines sophisticated features with ease of use, making it an ideal choice for anyone looking to capture life's moments with quality and creativity. Whether shooting in bright sunlight or dimly lit gatherings, these cameras stand ready to deliver exceptional results, bridging technological innovation with artistic expression.