Samsung EC-ES80ZZBPSE3, EC-ES80ZZBPBE3 manual Информация за картите с памет, Други предпазни мерки

Page 86

Поддръжка на фотоапарата

Други предпазни мерки

●●Не люлейте фотоапарата за каишката. Това може да доведе до травма на вас или други хора.

●●Не боядисвайте фотоапарата, тъй като боята може да задръсти подвижните части и да попречи на правилното функциониране.

●●Изключвайте фотоапарата, когато не го използвате.

●●Този фотоапарат съдържа фини части. Избягвайте удрянето на фотоапарата.

●●Защитете дисплея от външна сила, като държите фотоапарата в калъфа, когато не се използва. Защитете фотоапарата от надраскване, като предотвратите контакта му с пясък, остри предмети или монети.

●●Не излагайте фотоапарата на пряка слънчева светлина, тъй като това може да причини обезцветяване на сензора за изображението или да го повреди.

●●Предпазвайте обектива от пръстови отпечатъци и надраскване. Почиствайте го с мека и чиста кърпа за обективи, без чужди частици по нея.

●●Фотоапаратът може да се изключи, ако бъде ударен отвън. Това е с цел предпазване на картата с памет. Включете фотоапарата, за да го използвате отново.

●●Когато използвате фотоапарата, той може да загрее. Това е нормално и не би трябвало да се отрази на експлоатационния живот или работата на фотоапарата.

●●Когато използвате фотоапарата при ниски температури, е възможно включването му да отнеме повече време, цветовете временно да се променят или да се появят остатъчни изображения. Тези състояния не представляват повреда и ще се коригират от само себе си при връщането на фотоапарата към нормална температура.

●●Боята или металът по външната част на фотоапарата могат да предизвикат алергии, сърбежи по кожата или подуване при хора с чувствителна кожа. Ако почувствате някои от тези симптоми, незабавно спрете да използвате фотоапарата и се консултирайте с лекар.

●●Не поставяйте външни предмети в нито едно от отделенията на фотоапарата, слотовете или точките му за достъп. Възможно е повредите вследствие на неправилно боравене да не се покриват от гаранцията.

●●Не позволявайте на неквалифицирани техници да поправят фотоапарата и не опитвайте да го поправяте сами. Повредите, възникнали следствие на неквалифицирани поправки, не се покриват от гаранцията.

Информация за картите с памет

Поддържани карти с памет

Можете да използвате карти с памет SD (Secure Digital) или SDHC

(Secure Digital High Capacity).

Клема

Превключвател за защита на записа

Етикет (отпред)

Можете да предпазите файловете от изтриване чрез превключвателя за защита от запис на SD или SDHC картата. Плъзнете превключвателя надолу, за да го заключите, илaи нагоре, за да го отключите. Когато снимате, картата трябва да е отключена.

Приложения 85

Image 86
Contents ES80/ES81 Не дръжте фотоапарата с мокри ръце Информация за здраве и безопасностДръжте фотоапарата далеч от малки деца и домашни любимци Предотвратете увреждане на зрението на обектитеНеодобрените батерии, зарядни устройства, кабели Информация за здраве и безопасностНе докосвайте светкавицата при нейното активиране Дръжте карти с магнитни ленти далеч от калъфа на фотоапарата Това може да доведе до повреда на фотоапаратаПринтер или телевизор Авторски праваЗа снимане и подредбата на елементите на Фотоапарата Настройките на вашия фотоапаратИкони на режим за снимане НапримерЕкспонация Яркост Натискане на бутона на затвораОбект, фон и композиция СпусъкаКогато източникът на светлина е зад обекта или когато между Обичайни въпросиНастройте опциите на ISO скоростта. стр Избягвайте да снимате, когато слънцето се намира зад обектаБърза справка Заснемане на хораСъдържание Извършване на началните настройкиСъдържание Преди да се свържете със сервизния центърЗареждане на батерията и включване Подредба на елементите наПоставяне на батерията и картата Разопаковане Допълнителни принадлежностиМикрофон USB и A/V порт Бутон Power Спусък СветкавицаПодредба на елементите на фотоапарата Високоговорители ОбективДисплей Подредба на елементите на фотоапаратаИндикатор на състоянието Бутон за мащабиранеИзваждане на батерията и картата с памет Поставяне на батерията и картата с паметПоставете батерията с емблемата на Samsung надолу Щракнете фиксатора надолу, за да освободите батериятаВключване на фотоапарата Зареждане на батерията и включване на фотоапаратаЗареждане на батерията НатиснетеИзберете език с помощта на или , след което натиснете Извършване на началните настройкиНатиснете Натиснете или , за да изберете даден елементИкони в ляво Опознаване на иконитеИкони в дясната част на екрана Натиснете за потвърждение на маркираната опция или меню Избор на опцииРежим на снимане натиснете Връщане към предишното менюИли Избор на опцииИли , за да превъртите до Натиснете или , за да превъртите до опцията Баланс бял цвятНастройка на звука Настройка на дисплея и звукаПромяна на показваната информация Всяко натискане на бутона се променя показваната информацияНатиснете наполовина Спусъка, за да фокусирате Заснемане на снимкиРежим снимане натиснете Цифрово мащабиране МащабиранеЗаснемане на снимки Рамка на фокуса Правилна позиция за държане на фотоапаратаНатискане наполовина на спусъка Редуциране на нестабилността на фотоапаратаПри снимане на слаба светлина Избягване на трудности при фокусиранеИзползвайте функцията заключване на фокуса Когато обектите се движат бързоРазширени функции Изберете Интелигентен автом Режими на сниманеИзползване на режима Интелигентен автом Кадрирайте обектаИзберете Сцена → сцена Подходящи за конкретна сценаИзберете Сцена → В преден план Използване на режима В преден планРежими на снимане Изберете Снимане → Ретуширане на лицето → някоя от опциитеИзберете Сцена → Ориент. кадър Използване на водач за кадриИзползване на режима Нощ Изберете Снимане → Бавна скорост на затвораИзберете опция Използване на режима DISИзберете стойността на блендата или скоростта на затвора Натиснете Спусъка докрай, за да направите снимкаИзберете Програмиране Използване на режима ПрограмиранеЗапис на видеоклип Режим на снимане натиснете Изберете Видеоклип НатиснетеНатиснете отново Спусъка, за да спрете записването Натиснете Изберете Видеоклип → Глас → опция за звукНатиснете Спусъка, за да започнете запис Пауза на записванетоЗапис на гласови бележки Запис на гласова бележкаОпции за снимане Избор на качество на снимка Избор на разделителна способност и качествоИзбор на разделителна способност Изберете Снимане → Размер на снимка → някоя от опциитеНатиснете Спусъка, за да стартирате таймерa Използване на таймераНаучете се как да настройвате таймера за отложено заснемане Изтичане на указаното времеИзползване на таймера за движение Използване на таймераРежим на снимане натиснете Избор Натиснете Спусъка Използване на светкавицата Заснемане на тъмноПредотвратяване на червени очи ИзклНастройка на ISO скорост Заснемане на тъмноИзползване авто-фокус Промяна на фокуса на фотоапаратаИзползване на макро режим Научете как да настройвате фокуса на фотоапаратИзберете Снимане → Област на фокус → Прослед. АФ Използване на проследяващ автофокусПромяна на фокуса на фотоапарата Центъра Регулиране на областта на фокусиранеИзберете Снимане → Област на фокусиране → някоя от опциите Една или повече от 9 възможни зониИзберете Снимане → Открив. лице → Нормално Използване на функцията разпознаване на лицеОтчитане на лица Откриване на миганеИзползване на функцията разпознаване на лице Заснемане на автопортретЗаснемане на усмивка Изберете Снимане → Открив. лице → АвтопортретОтчитане на мигане Изберете Снимане → Открив. лице → Откриване на миганеСт-ст експонация Регулиране на яркостта и цветаКомпенсация за фоново осветление ACB Изберете стойност за корекция на експонациятаИзберете Снимане или Видеоклип → Измерване Промяна на опцията за измерванеРегулиране на яркостта и цвета → дадена опцияРъчно определяне на баланса на белия цвят Изберете Снимане или Видеоклип → Баланс бял цвят → По изборНепрекъснато Използване на режими на серийно сниманеИзберете Снимане → Устройство → някоя от опциите Прихващане на движениеИзберете цвят R Червено, G Зелено, B Синьо Подобряване на снимкитеПрилагане на фото стилове Ръчно задаване на RGB тоналностИзберете Снимане → Настр. изображ Корекция на снимкитеПодобряване на снимките Изберете опция за регулиранеВъзпроизвеждане/Редактиране Прехвърляне на файлове на компютър сНатиснете или за преминаване през файловете ВъзпроизвежданеСтартиране на режим на възпроизвеждане Дисплеят в режим на възпроизвежданеИзглед ВъзпроизвежданеРежим на възпроизвеждане натиснете Мащабиране наляво Преглед на файловете по категория в Интелигентен албумНатиснете Или За да защитите единичен файл, изберете въпроснияПреглед на файлове като миниатюри Изтриване на файлове Натиснете , след което изберете ДаНатиснете Изберете Да Режим на възпроизвеждане натиснетеИзберете Опции за файл → Изтриване → Всички → Да Изтриване на файловеИзбор ефект за слайдшоуто Преглед на снимкиИзберете Мулти-слайдшоу Уголемяване на снимка→ Възпроизв Възпроизвеждане на видеоклипЗадайте ефект на слайдшоу Режим на възпроизвеждане изберете даденМащабиране надясно Изберете Да Възпроизвеждане на гласови бележкиМащабиране надясно Режим на възпроизвеждане изберете дадена гласоваРежим на възпроизвеждане изберете снимка с гласова Режим на възпроизвеждане изберете дадена снимкаИзберете Опции на файл → Гласова бележка → Вкл Добавяне на гласова бележка към снимкаЗавъртане на снимка Редактиране на снимкаПреоразмеряване на снимки Изберете Редактиране → Преоразмеряване → опцияРедактиране на снимка Определяне на собствен RGB тонИзберете Редактиране → Настр. изображ. → Корекция Черв. очи Коригиране на проблеми с експонациятаИзберете Редактиране → Настр. изображ. → ACB Изберете Редактиране → Настр. изображНякоя от опциите Създаване на заявка за печат DpofДадена опция Отпечатва всички снимкиИзберете Настройки → Изходен видеосигнал Преглед на файлове на телевизорРежим на снимане или в режим на възпроизвеждане Натиснете Прехвърляне на файлове на компютър с Windows ИзискванияПрехвърляне на файлове на компютър с Windows Инсталиране на Intelli-studioКомпютърът разпознава автоматично фотоапарата Прехвърляне на файлове чрез Intelli-studioНовите файлове Изберете папка на компютъра си, в която да запазитеИзползване на Intelli-studio Икона Сменяем диск → Dcim → 100PHOTO Прехвърляне на файлове на Mac компютър Изберете Printer Принтер Печат на снимки с PictBridge фото принтерИзберете Настройки → USB Натиснете или , за да изберете дадена снимкаНастройки Изберете опция и запишете настройките си Меню за настройка на фотоапаратаДостъп до менюто за настройка Натиснете , за да се върнете в предишния екранМеню за настройка на фотоапарата ЗвукДисплей Гггг/мм/дд, мм/дд/гггг, дд/мм/гггг, Изкл НастройкиИзкл.*, Вкл Изкл. *, Дата , Дата и час Изкл., 1 мин., 3 мин.*, 5 мин., 10 минUSB Приложения Съобщения за грешка ОтновоОбектив и дисплей на фотоапарата Поддръжка на фотоапаратаПочистване на фотоапарата Корпус на фотоапаратаИзползване на плажа или покрай брега Използване или съхранение на фотоапаратаПоддръжка на фотоапарата Съхранение за продължителен период от времеПоддържани карти с памет Информация за картите с паметДруги предпазни мерки 3258 6516 Капацитет на картата с памет1336 2650 Предпазни мерки при използване на карти с паметЛитиево-йонна батерия Информация за батериятаСпецификации на батерията Прибл минПредпазни мерки при използването на батерии Съобщение за изчерпана батерияЗабележки относно използването на батерията Бележки относно зареждането на батериятаЕлектрозахранване 5 V, 500 mA Оглед на вашата безопасност използвайте батерията Невнимателната или неправилна употреба наБатерията може да доведе до травма или смърт. С Съгласно тези инструкции за употребаПреди да се свържете със сервизния център Преди да се свържете със сервизния център Моят компютър → Intelli-studio → Корекция черв. очи Спецификации на фотоапаратаМноготочково, точково, централно Спецификации на фотоапарата Източник на захранване СъхранениеИнтерфейс Размери Ш x В x ДРечник Автоматичен баланс на белия цвят ACBКомпенсация на експонацията РечникВидео формат, който е компресиран като Jpeg изображение Броят пиксели в едно цифрово изображение. ИзображениятаПравилно изхвърляне на батериите в този продукт Индекс Индекс Автоматичен макро 41 Макро 41 Нормален АФ Режим на възпроизвеждане Режим на снимане
Related manuals
Manual 105 pages 26.34 Kb Manual 103 pages 7.35 Kb Manual 105 pages 19.8 Kb Manual 105 pages 6.14 Kb

EC-ES80ZZBPSE3, EC-ES80ZZBPBE3 specifications

The Samsung EC-ES80 series of digital cameras, specifically the models EC-ES80ZZBPPE3, EC-ES80ZZBPBE3, EC-ES80ZZBPSE3, and EC-ES80ZZBPRE3, stand out in the compact camera market for their blend of innovative technologies and user-friendly features. These cameras are designed for individuals who seek high-quality images in a lightweight and portable format.

One of the notable features of the EC-ES80 series is its 14.2-megapixel CCD sensor, which delivers impressive image quality with enhanced detail and clarity. This high-resolution sensor allows users to capture sharp, vivid photographs even in challenging lighting conditions. The cameras also boast a powerful 5x optical zoom, equating to a focal length range of 27mm to 135mm, enabling users to capture everything from wide-angle landscapes to distant subjects without sacrificing image quality.

These models are equipped with Samsung's Smart Auto technology, which automatically analyzes the scene and selects the appropriate settings for optimal exposure and color. This feature is especially beneficial for novice photographers, as it simplifies the shooting process and ensures great results with minimal effort. The cameras also support a range of scene modes, empowering users to customize their shooting experience based on the subject and environment.

Another standout characteristic is the 2.7-inch LCD display, which provides a clear view for framing shots, reviewing images, and navigating the camera's menu. The screen is designed to be user-friendly, making it easy to access various settings and functions. Additionally, the cameras feature face detection, blink detection, and smile shot technologies, helping users capture perfect moments with friends and family.

The Samsung EC-ES80 cameras are not just limited to still photography; they also offer video recording capabilities. Users can shoot 720p HD videos, adding another layer of versatility to their photography toolkit. The cameras also support various image formats, including JPEG, making it simple to share and print.

With a sleek, portable design, these cameras are perfect for everyday use, travel, and special occasions. Their combination of advanced features, user-friendly technology, and high-quality output makes the Samsung EC-ES80 series a compelling choice for anyone looking to step up their photography game without sacrificing convenience. Whether capturing life's spontaneous moments or carefully planned shots, these cameras deliver exceptional performance with every click.