Samsung GT-S5260RWATMS, GT2S5260RWAVDC manual Přizpůsobení telefonu, Nastavení zvukového profilu

Page 18

4.Přetáhněte nástroj na pohotovostní obrazovku.

5.V levé horní části displeje vyberte Hot.

Přizpůsobení telefonu

  Přidání nových panelů na pohotovostní obrazovku  

1.V základním režimu otevřete panel nástrojů vybráním Widget v levé horní části displeje.

2.Naklopte telefon doprava, abyste získali krajinové zobrazení.

3.Výběrem přidáte nové panely na pohotovostní obrazovku.

4.Naklopte telefon doleva, abyste získali portrétové zobrazení.

5.V levé horní části displeje vyberte Hot.

  Nastavení zvukového profilu  

Aktivace zvukového profilu:

1.V režimu Menu vyberte Nastavení Zvukové profily.

2.Vyberte požadovaný profil a vyberte Nastavit. Úprava zvukového proflu:

1.V režimu Menu vyberte Nastavení Zvukové profily.

2.Vyberte profil.

3.Přizpůsobte si zvuková nastavení dle vašich potřeb a vyberte Nastavit.

18

Image 18
Contents Uživatelská příručka Používání této příručky Nejdříve si přečtěte tyto informacePříručku uchovejte pro pozdější využití Ikony v pokynech Autorská právaVíce podrobností získáte na stránky Ochranné známky ElectronicsObsah Řešení problémů Představení vašeho mobilního telefonu Rozvržení telefonuTlačítko Menu IkonyTlačítko hlasitosti Tlačítko ukončeníIkona Definice Sejměte zadní kryt a vložte SIM kartu Sestavení a příprava vašeho mobilního telefonuVložení SIM karty a baterie Vložte baterii a vraťte kryt zpět na místoNabíjení baterie Vložení paměťové karty volitelné Používání dotykového displeje Používání základních funkcí Připevnění popruhu volitelné Zapnutí nebo vypnutí telefonu Přístup k menu Spuštění a správa aplikacíSpuštění více aplikací Použití správce úloh Použití panelu zkratekPoužívání widgetů Naučte se používat widgety na základní obrazovcePřizpůsobení telefonu Nastavení zvukového profiluVyberte Nastavit → Nastavit Používání základních funkcí pro voláníVýběr pozadí na základní obrazovku Vytočení hovoruRežimu Menu vyberte Zprávy → Vytvořit Vyberte Kontakty Odesílání a prohlížení zprávPoužívání sluchátek Vyberte Klepněte a přidejte textOdesílání a prohlížení emailů Odeslání emailuVyberte předmět můžete zadat do pole předmětu Zadávání textu Zobrazení emailuZměna režimu zadávání textu Režim ABC Režim symbolůRežim T9 Režim číselPřidání nového kontaktu Přidání a vyhledání kontaktůRežim Ruční psaní Vyberte Vytvořit kontaktPořízení fotografií Používání základních funkcí fotoaparátuVyhledání kontaktu Zobrazení fotografiíZobrazení videí Poslech hudbyNahrávání videa Poslech FM rádiaFM rádio můžete ovládat pomocí následujících ikon Poslech hudebních souborůIkona Funkce Tyto ikony se zobrazí po klepnutí na obrazovku přehrávače Procházení webu Procházení webových stránekWebové stránky můžete procházet pomocí následujících ikon Zobrazení videa přes YouTube Přístup k Social HubStažení aplikací z webu  Používání pokročilých funkcí pro volání Používání pokročilých funkcíPoužívání komunitních webových stránek StiskněteVolání na poslední volané číslo Vytočení druhého hovoruPříjem druhého hovoru Volání kontaktu z telefonního seznamu Konferenční hovorVolání na mezinárodní číslo Režimu Menu vyberte KontaktyPoužívání pokročilých funkcí kontaktů Vytvoření vizitkyVytvoření skupiny kontaktů Používání pokročilých funkcí pro zasílání zpráv Vytvoření textové šablonyVytvoření šablony MMS Přihlásit se Používání pokročilých funkcí fotoaparátuPoužívání rychlého zasílání zpráv Pořizování snímků v režimu ÚsměvPořizování panoramatických snímků Využívání možností fotoaparátuMožnost Funkce Úprava nastavení fotoaparátu Používání pokročilých hudebních funkcí Kopírování hudebních souborů pomocí programu Samsung KiesSynchronizace telefonu s přehrávačem Windows Media Player Vložte paměťovou kartuPoužívání nástrojů a aplikací Používání bezdrátové funkce BluetoothZapnutí bezdrátové funkce Bluetooth Vytvoření seznamu skladebNalezení jiných zařízení Bluetooth a spárování s nimi Odesílání dat pomocí funkce BluetoothAktivace funkce Wlan Příjem dat pomocí funkce BluetoothPoužití funkce Wlan Nalezení a připojení k WlanVýběrem Odesílání SOS aktivujete funkci zprávy Aktivace a odeslání zprávy SOSAktivace zprávy SOS Vyberte Nast. → AnoRežim SOS můžete ukončit stisknutím a Podržením Aktivace mobilního stopařeOdeslání zprávy SOS Aktivace mobilního stopařeFalešná volání Nahrávání a přehrávání hlasových poznámekPoužívání Java her a aplikací Přidávání webových a e-mailových účtůVytvoření světových hodin Nastavení časovače Nastavení a používání budíkuPoužívání kalkulačky Nastavení nového budíkuPoužívání stopek Vytváření nových úkolůVytvoření textové poznámky Vytvoření události Správa kalendářeZměna zobrazení kalendáře Zobrazení událostíŘešení problémů Kód Zkuste problém vyřešit taktoDotykový displej reaguje pomalu nebo chybně Hovory jsou přerušoványOdchozí hovory nejsou spojovány Špatná kvalita zvuku Příchozí hovory nejsou spojoványDruhá strana vás během hovoru neslyší Zkontrolujte, zda nezakrýváte vnitřní anténu telefonuTelefon je horký na dotek Telefon vydává zvukový signál a ikona baterie blikáBaterie se nenabíjí správně nebo se telefon vypíná Při spouštění fotoaparátu se objevují chybové zprávyPři spouštění FM rádia se objevují chybové zprávy Při otevírání hudebních souborů se objevují chybové zprávyZkontrolujte, zda telefon podporuje typ souboru Nelze nalézt jiné zařízení BluetoothZkontrolujte, zda je rozhraní Bluetooth v telefonu aktivní Po propojení telefonu s počítačem se spojení nezdaříBezpečnostní Upozornění Chraňte přístroj, baterie a nabíječky před poškozením Nepoužívejte přístroj v blízkosti kardiostimulátoru Ve výbušném prostředí přístroj vypínejtePokud se nacházíte v letadle, přístroj vypněte Používejte sadu handsfree Řádná péče a používání vašeho mobilního telefonu Udržujte přístroj v suchuPřístroj nepokládejte na šikmé plochy Přístroj neuchovávejte v blízkosti magnetických polí Blízkosti očí lidí nebo zvířat nepoužívejte bleskZajištění maximální životnosti baterie a nabíječky Přístroj ani baterii neolizujte a nekousejte do níPrůběhu hovoru Chraňte svůj sluch Přístroj nenoste v zadní kapse nebo u pasuNenanášejte na přístroj barvu, ani na něj nelepte nálepky Instalujte mobilní přístroje a vybavení opatrně Čištění přístrojeNepoužívejte přístroj s prasklým nebo poškozeným displejem Tento přístroj může opravovat pouze kvalifikovaný personálZálohujte důležitá data Informace o certifikaci SAR Specific Absorption RateZajištění dostupnosti tísňových služeb Nešiřte materiál chráněný autorským právemSprávná likvidace výrobku Správná likvidace baterií v tomto výrobkuProhlášení Page Page Prohlášení o shodě R&TTE Mobilní telefon pro sítě GSM GT-S5260My, společnost Samsung Electronics Czech /2011. Rev
Related manuals
Manual 79 pages 58.19 Kb