Samsung GT-S5220XKAXSK, GT-S5220UWSTMZ, GT2S5220MRRETL manual Nejdříve si přečtěte tyto informace

Page 3

Nejdříve si přečtěte tyto informace

Před použitím telefonu si pečlivě přečtěte bezpečnostní upozornění a tuto příručku; dozvíte se zde informace o bezpečném a správném používání telefonu.

Popisky v této příručce vycházejí z výchozího nastavení vašeho zařízení.

Obrázky a snímky použité v této uživatelské příručce se od vzhledu konkrétního produktu mohou lišit.

Obsah této uživatelské příručky se může od konkrétního produktu či softwaru poskytnutého operátorem či jiným poskytovatelem služeb lišit, a může být měněn bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi uživatelské příručky naleznete na webové stránce www.samsung.com.

Dostupné funkce a doplňkové služby se mohou s ohledem na typ telefonu, použitý software nebo poskytovatele služeb lišit.

Použitý formát a způsob dodání této uživatelské příručky vychází z operačního systému Bada a může se s ohledem na použitý operační systém konkrétního uživatele lišit.

Aplikace a jejich funkce se mohou lišit s ohledem na zemi, oblast a použitý hardware. Společnost Samsung neodpovídá za funkční problémy, způsobené aplikacemi třetích stran.

3

Image 3
Contents Uživatelská příručka Používání této příručky Nejdříve si přečtěte tyto informace Příručku uchovejte pro pozdější využití Ikony v pokynechAutorská práva Ochranné známky Obsah Řešení problémů Rozvržení telefonu Představení vašeho mobilního telefonuTlačítko Zpět Ikona Definice IkonyIkona Definice Vložte baterii a vraťte kryt zpět na místo Sestavení a příprava vašeho mobilního telefonuVložení SIM karty a baterie Sejměte zadní kryt a vložte SIM kartyNabíjení baterie Vložení paměťové karty volitelné Používání pera a dotykového displeje Chcete-li telefon vypnout, opakujte výše popsaný krok Používání základních funkcíZapnutí nebo vypnutí telefonu Přístup k nabídkámPoužívání widgetů Naučte se používat widgety na základní obrazovceOtevření widgetu Výběr pozadí na základní obrazovku Přizpůsobení telefonuUspořádání widgetů Upravení hlasitosti vyzváněcího tónuPoužívání funkce hlasitý odposlech Používání základních funkcí pro voláníVytočení hovoru Příjem hovoruOdesílání a prohlížení zpráv Opakovaným výběrem Reprod. přepnete zpět na sluchátkoPoužívání sluchátek Režim T9 Zadávání textuZměna režimu zadávání textu Pro volbu jazyka při zadávání textu vyberte CSStiskněte příslušné virtuální tlačítko a vložte číslo Režim zadávání symbolůRežim ABC Režim zadávání číselPřidání a vyhledání kontaktů Přidání nového kontaktuVyhledání kontaktu Nahrávání videa Používání základních funkcí fotoaparátuPořízení fotografií Zobrazení fotografiíPoslech FM rádia Poslech hudbyZobrazení videí Režimu Menu vyberte Moje soubory → Videa → videoPoslech hudebních souborů Procházení webu Procházení webových stránekWebové stránky můžete procházet pomocí následujících ikon Stažení aplikací z webu Používání komunitních webových stránekPoužívání pokročilých funkcí Používání pokročilých funkcí pro voláníVolání na poslední volané číslo Po spojení s druhou osobou vyberte Další → Připojit Vytočení druhého hovoruPříjem druhého hovoru Konferenční hovorVytvoření vizitky Používání pokročilých funkcí kontaktůVolání kontaktu z telefonního seznamu Odmítnutí hovoruVytvoření šablony MMS Používání pokročilých funkcí pro zasílání zprávVytvoření skupiny kontaktů Vytvoření textové šablonyVyužívání možností fotoaparátu Používání pokročilých funkcí fotoaparátuÚprava nastavení fotoaparátu Používání pokročilých hudebních funkcí Kopírování hudebních souborů pomocí programu Samsung KiesSynchronizace telefonu s přehrávačem Windows Media Player Ulož Kopírování hudebních souborů na paměťovou kartuVytvoření seznamu skladeb Vyberte Seznamy skladeb → Další → Vytvořit seznam skladebPoužívání nástrojů a aplikací Používání bezdrátové funkce BluetoothZapnutí bezdrátové funkce Bluetooth Režimu Menu vyberte Bluetooth → Hled Vyberte zařízeníPříjem dat pomocí funkce Bluetooth Odesílání dat pomocí funkce BluetoothAktivace funkce Wlan Režimu Menu vyberte Wi-FiPoužití funkce Wlan 802.11 b/g/nVyberte možnost Příjemci → Další → Kontakty Aktivace mobilního stopařeZadejte heslo a vyberte možnost OK Výběrem možnosti Mobilní stopař tuto funkci zapněteOdeslání zprávy SOS Aktivace a odeslání zprávy SOSAktivace zprávy SOS Výběrem Odesílání SOS aktivujete zprávu SOSNahrávání a přehrávání hlasových poznámek Falešná voláníNastavení nového budíku Používání Java her a aplikacíVytvoření světových hodin Nastavení a používání budíkuVypnutí budíku Používání kalkulačkyNastavení časovače Používání stopekVytváření nových úkolů Vytvoření textové poznámkySpráva kalendáře Váš přístroj zobrazuje chybové zprávy sítě nebo služby Řešení problémůVáš přístroj přestane reagovat nebo vykazuje vážné chyby Dotykový displej reaguje pomalu nebo chybněPříchozí hovory nejsou spojovány Hovory jsou přerušoványOdchozí hovory nejsou spojovány Ujistěte se, že jste připojeni do správné mobilní sítěZařízení vydává zvukový signál a ikona baterie bliká Špatná kvalita zvukuZkontrolujte, zda nezakrýváte vnitřní anténu zařízení Při volání ze seznamu kontaktů se hovor nespojíPři spouštění FM rádia se objevují chybové zprávy Zařízení je horké na dotekPři spouštění fotoaparátu se objevují chybové zprávy Nabijte baterii nebo ji vyměňte za plně nabitouZkontrolujte, zda zařízení podporuje typ souboru Při otevírání hudebních souborů se objevují chybové zprávyNelze nalézt jiné zařízení Bluetooth Zkontrolujte, zda je rozhraní Bluetooth v zařízení aktivníPo propojení zařízení s počítačem se spojení nezdaří Bezpečnostní Upozornění Chraňte zařízení, baterie a nabíječky před poškozením Nepoužívejte zařízení v blízkosti kardiostimulátoru Pokud se nacházíte v letadle, zařízení vypněte Ve výbušném prostředí zařízení vypínejtePage Udržujte zařízení v suchu Řádná péče a používání tohoto mobilního zařízeníZařízení neuchovávejte v blízkosti magnetických polí Zařízení nepokládejte na šikmé plochySnížení nebezpečí opakovaných poruch hybnosti Varování při vystavení se zábleskůmZajištění maximální životnosti baterie a nabíječky Zařízení ani baterii neolizujte a nekousejte do nichPrůběhu hovoru Zařízení nenoste v zadní kapse nebo u pasu Při použití sluchátek chraňte sluch a ušiInstalujte mobilní zařízení a vybavení opatrně Nenanášejte na zařízení barvu, ani na něj nelepte nálepkyČištění zařízení Nepoužívejte zařízení s prasklým nebo poškozeným displejemBezpečné uchovávání osobních údajů a důležitých dat Toto zařízení může opravovat pouze kvalifikovaný personálZacházejte s kartami SIM a paměťovými kartami opatrně Zajištění dostupnosti tísňových služebInformace o certifikaci SAR Specific Absorption Rate Správná likvidace výrobku Správná likvidace baterií v tomto výrobku Prohlášení Page Prohlášení a platné normy Prohlášení o shoděCzech /2013. Rev
Related manuals
Manual 2 pages 5.63 Kb Manual 72 pages 36.59 Kb Manual 2 pages 54.59 Kb