Samsung SM-R3800VSAATO Správná likvidace výrobku, Správná likvidace baterií v tomto výrobku, 133

Page 133

Bezpečnostní informace

Správná likvidace výrobku

(Elektrický a elektronický odpad)

(Platí pro země s odděleným systémem sběru)

Toto označení na produktu, příslušenství nebo v dokumentaci značí, že produkt a elektronická příslušenství (např. nabíječka, sluchátka, kabel USB) by neměly být likvidovány s běžným

domácím odpadem.

Možným negativním dopadům na životní prostředí nebo lidské zdraví způsobeným nekontrolovanou likvidací zabráníte oddělením zmíněných produktů od ostatních typů odpadu a jejich zodpovědnou recyklací za účelem udržitelného využívání druhotných surovin.

Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce, u něhož produkt zakoupili, nebo u příslušného městského úřadu vyžádat informace, kde a jak mohou tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci.

Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické příslušenství nesmí být likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem.

Správná likvidace baterií v tomto výrobku

(Platí pro země s odděleným systémem sběru)

V označení na akumulátoru, příručce nebo na balení je uvedeno, že akumulátor tohoto produktu nesmí být likvidován spolu s dalším odpadem z domácnosti. Případně vyznačené symboly chemikálií Hg, Cd nebo Pb upozorňují na to, že baterie obsahuje rtuť, kadmium nebo olovo v množství

překračujícím referenční úrovně stanovené směrnicí ES 2006/66.

Akumulátor přiložený k tomuto produktu nelze vyměnit svépomocí. Pro informace o jeho výměně kontaktujte poskytovatele služeb. Nepokoušejte se akumulátor vyjmout a nevystavujte jej ohni. Akumulátor nerozebírejte, nelámejte nebo nepropichujte. Máte-li v úmyslu produkt vyhodit, odneste jej do sběrného dvora, kde budou provedena příslušná opatření týkající se recyklace a rozebrání produktu, včetně akumulátoru.

133

Image 133
Contents Copyright 2014 Samsung Electronics SM-R380Této příručce Této příručce Této příručce Copyright Ikony v pokynechPoznámka poznámky, rady nebo dodatečné informace Ochranné známky Obsah Řešení problémů Obsah balení Informace o zařízení GearÚvodní informace Gear Rozvržení zařízeníNabíjecí dokovací stanice Tlačítko Funkce TlačítkoÚdržba odolnosti proti vodě a prachu 15-35 C, 86-106 kPa, hloubka 1 metr po dobu Nabíjení bateriePokud je baterie vybitá, zobrazí se ikona prázdné baterie Úvodní informace Úvodní informace Informace o používání baterie Nošení zařízení Gear Kolík Odpojte konec řemínku od zařízení Gear Výměna řemínkuÚvodní informace Úvodní informace Zapínání a vypínání zařízení Gear Poznámky k použití funkce Bluetooth Podrobnosti o modelu zařízení Gear Připojování zařízení Gear k mobilnímu zařízeníPoložku Gear Manager Stáhnout aplikaci Gear ManagerGear 2 0000, který se objevil v kroku  Mobilní zařízení Otevře se okno Instalovat  Gear Po zobrazení okna připojení klepněte na tlačítko OKÚvodní informace Zamknutí a odemknutí zařízení Gear Nastavení hlasitosti Nastavení jasu displejePoužijte jednu z následujících metod Přepnutí do tichého režimuZvuk nebo Vibrace →Zvuk →Režim zvuku →Vibrace nebo ZtlumitIkona Definice Používání dotykového displejeKlepnutí Gesta pomocí prstůDvojité klepnutí Klepnutí a podrženíListování Zmáčknutí Panely domovské obrazovky Zobrazení domovské obrazovkyOvl. WatchON Číslo Aplikace nebo funkceVoice Hudební přehrKrokoměr Aplikace nebo funkceCvičení Srdeční tepProtokoly OznámeníČíselník Zadejte telefonní číslo pomocí klávesnice a zahajte voláníFotoaparát Spouštějte aplikace nainstalované v zařízení Gear 5 Nastavení OvládáníPoužívání obrazovky Hodinky Úpravy ikon domovské obrazovkyOpětovné uspořádání umístění ikon Mazání ikonZměna barvy pozadí Správa panelůPřidání nového panelu Přesouvání paneluPoužívání aplikací Obrazovka AplikaceNové uspořádání aplikací Přidávání zkratekSpouštění nedávno použitých aplikací Zabezpečení zařízení GearZavření aktuální aplikace Nastavení kódu PINOdemykání zařízení Gear Používání funkcí voláníVolání Během hovoruOdmítnutí hovoru Zvedání hovorůKontrola oznámení Používání oznámeníOkamžitá kontrola oznámení Pozdější kontrola oznámení Podrobnosti Vyberte oznámení, pro které chcete zobrazitPoužijte další funkce Obecná Oznámení Přenos souborůOdpojte kabel USB Upgrade zařízení GearSeznamu Spárované Zařízení klepněte na název zařízení Gear Upgrade pomocí aplikace Samsung KiesZáklady Voice AplikaceSpuštění aplikace S Voice Ovl. WatchONNa domovské obrazovce klepněte na položku D. ovl. WatchON Zobrazení snímků GaleriePřejděte vlevo nebo vpravo na další nebo předchozí obrázek Mazání souborů Přehrávání videíPřibližování a oddalování Se zobrazeným souborem klepněte na položku → Odstranit →OKNajít zařízení PočasíSdílení souborů Na obrazovce Aplikace klepněte na položku Najít zařízeníAplikace pro správu zdraví Otékání kotníků, zvláště v noci Než začnete cvičitPokud si nejste jistí prověřte se Nošení zařízení Gear Aplikace Krokoměr Používání dalších funkcí Počítání krokůPřed použitím této aplikace Na domovské obrazovce klepněte na položku KrokoměrAplikace Záznam doby spánku SpánekKlepnutím na položku Stop →OK záznam zastavte Jak získat nejlepší výsledky při měření tepové frekvence Srdeční tepTep Měření tepové frekvenceFrekvence Cvičení Ve studeném počasí Sledování informací o cvičeníPřecházením nahoru nebo dolů zobrazíte záznamy Funkci trenéra použijte, pokud cvičíte v režimu běhání Informace o funkci Trenér Nastavení je dokončeno → BěhOdpovídání na zprávu ZprávyKlepněte na položku Start Zobrazení zprávy v připojeném mobilním zařízení Hudební přehrMazání zpráv Na obrazovce procházení zpráv klepněte na položku → VymazatNastavení →Bluetooth Párování se sluchátky BluetoothPoslech hudby Médií Ovladač médiíMobilním zařízení, klepněte na položku Kontakty StopkyHlasová poznámka Na domovské obrazovce klepněte na položku Hlasová poznámkaPřehrávání hlasových poznámek Záznam hlasových poznámekKontrola e-mailů v připojeném mobilním zařízení MailMazání e-mailů Ovládání PlánProtokoly Na obrazovce Aplikace klepněte na položku PlánPři nabíjení nelze tuto aplikaci používat FotoaparátPořizování fotografií se zvukem Pořizování fotografiíEtiketa fotoaparátu Chcete-li pořídit fotografii, klepněte na obrazovkuKonfigurace nastavení fotoaparátu Záznam videíZobrazení snímků Záznam videaNěkterá nastavení se neuloží, když fotoaparát vypnete Po vypršení časovače přetáhněte ikonu mimo velký kruh ČasovačPozadí Hodiny→ Hodiny Zvuk Oznámení→ Oznámení Změní nastavení pro různé zvuky v zařízení GearZměna nastavení pro displej Displej→ Displej Konfigurace nastavení pro funkci Bluetooth Bluetooth→ Bluetooth Režim blokProfil Ochrana soukromíInformace o Gear Obnovit GearGear Přístup k informacím o zařízení Gear Spouštění aplikace Gear Manager Gear Manager100 Návrhář Stylu dom. obrVerze softwaru Zobrazení informací o verzi zařízení Gear Návrhář Stylu dom. obrHodiny Pozadí101 102 Health103 Konfigurace nastavení aplikací Moje aplikace104 105 Samsung AppsNastavení Najít moje GearZálohování a obnovení 106Aktivace funkce automatického zámku Nastavení vypínače107 Na obrazovce Nastavení zaškrtněte položku Automatický zámekNastavení metody zadávání textu a správa šablon Používání gesta pro probuzení108 Výchozí Vybere metodu zadávání textuNastavení nouzových zpráv Odpovídání na příchozí volání pomocí hlasového příkazu109 Na obrazovce Nastavení zaškrtněte položku Příchozí hovoryNastavení zabezpečení Nastavení nouzových kontaktůZobrazení licence typu open source 110111 Nápověda112 Řešení problémů113 Zařízení Gear zamrzá nebo obsahuje kritické chyby114 Ověřte, zda je aktivní funkce Bluetooth na obou zařízeníchUjistěte se, že nezakrýváte vestavěný mikrofon 115Upravte hlasitost nebo přejděte do jiné oblasti Baterie je vybitá. Dobijte baterii116 Baterie se vybíjí rychleji, než po zakoupení117 Při spouštění fotoaparátu se zobrazí chybové zprávy118 Byla ztracena data uložená v zařízení GearNeohýbejte či jinak nepoškozujte napájecí kabel 119Nezkratujte nabíječku ani zařízení 120Nepoužívejte vaše zařízení venku za bouřky Zařízení, baterii a nabíječku chraňte před poškozenímNekousejte ani neolizujte zařízení ani baterii 121122 UpozorněníNevystavujte zařízení hustému kouři nebo výparům 123Ve výbušném prostředí zařízení vypínejte Rozbušky, odpalovací oblasti 124125 Buďte opatrní a používejte vaše mobilní zařízení správněUdržujte zařízení v suchu Zařízení uchovávejte na rovném povrchuZařízení neuchovávejte v blízkosti magnetických polí 126Varování při vystavení se zábleskům Snížení nebezpečí opakovaných poruch hybnosti 127Při použití sluchátek chraňte sluch a uši Zařízení nenoste v zadní kapse nebo u pasuZařízení nepoužívejte, pokud je prasklé nebo rozbité 128Používáte-li zařízení, vezměte na vědomí následující 129Při čištění zařízení vezměte na vědomí následující Zařízení používejte pouze ke stanovenému účeluKabely manipulujte opatrně 130Nešiřte materiál chráněný autorským právem 131 Malware a viry132 Informace o certifikaci SAR Specific Absorption RateSprávná likvidace baterií v tomto výrobku Správná likvidace výrobku133 134 Prohlášení135 Podrobnosti produktu Prohlášení o shoděProhlášení a platné normy Zástupci v EU
Related manuals
Manual 78 pages 26.27 Kb Manual 78 pages 29.03 Kb Manual 78 pages 63.31 Kb Manual 78 pages 15.86 Kb Manual 78 pages 24.76 Kb Manual 78 pages 16.72 Kb

SM-R3800GNAXEH, SM-R3800VSAXEH, SM-R3800VSAXEO, SM-R3800MOAXEH, SM-R3800GNAATO specifications

The Samsung SM-R3800 series, encompassing models such as SM-R3800GNAEUR, SM-R3800GNADBT, SM-R3800VSAEUR, SM-R3800GNATUR, and SM-R3800VSATPH, represents an advanced line of smartwatches that cater to fitness enthusiasts and tech-savvy users alike. These wearables are characterized by their sleek design, robust functionality, and a suite of features that enhance user experience.

One of the standout features of the SM-R3800 series is its comprehensive health and fitness tracking capabilities. Users can monitor heart rate, sleep patterns, and activity levels, making it an invaluable tool for individuals focused on improving their overall wellness. The built-in accelerometer and gyroscope allow for accurate movement tracking, providing detailed insights into various physical activities.

The series also excels in connectivity, integrating seamlessly with both Android and iOS devices. Bluetooth technology ensures easy pairing with smartphones, enabling users to receive notifications, answer calls, and control their music directly from their wrist. This level of connectivity enhances user convenience, making it easier to stay connected on the go.

In terms of design, the SM-R3800 models feature a modern and stylish aesthetic suitable for various occasions, from workouts to casual outings. The display is vivid and responsive, providing users with a comfortable viewing experience. Additionally, the durable construction ensures that the watch can withstand the rigors of everyday use, including exposure to water and dust, catering to those with active lifestyles.

Battery life is another noteworthy aspect of the SM-R3800 series. With efficient power management, these smartwatches offer extended usage periods, allowing users to go longer between charges. This ensures that all essential features, including fitness tracking and notifications, remain accessible without frequent interruptions for charging.

Users can also personalize their experience with a variety of watch faces and customizable bands, making it easy to match the smartwatch to individual style preferences. The Samsung Health app further enhances the experience by providing detailed analysis and insights, helping users set goals and track their progress effectively.

In summary, the Samsung SM-R3800 series stands out for its comprehensive health and fitness features, seamless connectivity, stylish design, and impressive battery life. These characteristics make it a strong contender in the smartwatch market, appealing to both tech enthusiasts and individuals aiming for a healthier lifestyle.