Samsung EC-ST5500BPBE3 manual Paměťové karty, Údržba fotoaparátu, Použitelné paměťové karty

Page 120

Údržba fotoaparátu

Paměťové karty

Použitelné paměťové karty

Můžete použít paměťové karty microSD™ (Secure Digital).

Kapacita karty

Počet souborů na kartě závisí na podmínkách a obsahu souborů. Následující počty platí pro 1 GB microSD™ kartu:

Velikost

Velmi jemná

Jemná

Normální

60 fps

30 fps

15 fps

 

 

 

122

240

353

-

-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

142

278

409

-

-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S

 

 

160

312

454

-

-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

206

401

588

-

-

-

n

 

 

í

 

 

211

409

594

-

-

-

m

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

k

 

 

335

637

908

-

-

-

y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

510

936

1 314

-

-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

762

1 373

1 931

-

-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 626

2 575

3 090

-

-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

-

-

-

Cca.

Cca.

 

 

 

 

 

 

13' 30"

23' 36"

 

 

 

 

 

 

 

*

 

 

-

-

-

-

Cca.

Cca.

 

 

V

 

 

 

 

 

 

15' 20"

32' 33"

i

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

-

-

-

Cca.

Cca.

d

 

 

37' 50"

67' 30"

e

 

 

 

 

 

 

o

 

 

-

-

-

Cca.

Cca.

Cca.

s

 

 

79' 13"

138' 19"

237' 41"

 

 

 

-

-

-

-

Cca.

-

 

 

 

138' 19"

 

 

 

 

 

 

 

 

*Délka záznamu se může lišit při použití transfokátoru.

Některá videa byla nahrána postupně, aby se zjistila celková délka záznamu.

Přílohy 119

Image 120
Contents ST5500 Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví Přístroj udržujte mimo dosah malých dětí a zvířatInformace k bezpečnosti a ochraně zdraví Fotoaparát noste opatrně a dávejte na něj pozorChraňte před poškozením baterie, nabíječku a paměťové karty Nepoužívejte poškozené nabíječky, baterie ani kartyChraňte objektiv fotoaparátu Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny a pravidlaVypněte fotoaparát v blízkosti zdravotnických zařízení Vypněte fotoaparát v letadleOpravy svěřte pouze kvalifikované osobě Před použitím fotoaparát vyzkoušejteFotoaparát používejte v normální poloze Zajištění maximálního výkonu akumulátorů a nabíječeUspořádání návodu k použití Informace o autorských právechOznačení použitá v návodu Ikony použité v návoduZkratky použité v návodu Ikony režimu snímáníVýrazy použité v návodu Použití tlačítka spouštěObjekt, pozadí a kompozice Expozice jasČasté otázky Červené oči nebo Redukce červených očí. strNáhled Fotografování osobObsah Obsah 100 Základní funkce Rozbalení Volitelné příslušenstvíUspořádání fotoaparátu Tlačítko spouště BleskZávit stativu Reproduktor Kryt prostoru baterie Vložte paměťovou kartu a bateriiUspořádání fotoaparátu Tlačítko přehrávání Dotyková obrazovka Stavová kontrolkaZásuvka USB a A/V Vložení baterie a paměťové karty BateriiVyjmutí baterie a paměťové karty Baterii vložte logem Samsung směrem dolůNabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátu Nabíjení akumulátoruZapnutí fotoaparátu Zapnutí fotoaparátu v režimu přehráváníProvedení úvodního nastavení Vyberte LanguageZvolte časové pásmo a vyberte Letní čas nastavte volbouProvedení úvodního nastavení Vyberte Kalibrace Poklepejte perem na cíl na obrazovceVolbou přepněte do režimu snímání KalibracePopis ikon Stavové ikonyIkony možností dotykové Použití dotykové obrazovky DotknutíDotknutím ikony otevřete nabídku nebo zvolíte možnost TaženíPoužití dotykové obrazovky Použití gestVolba režimu snímání Zvolte ikonu režimu Zvolte režimInteligentní detekce scény Pořízení videa ve Volba režimu snímání s rozpoznáním pohybu Volba režimu snímáníRežimu snímání nakloňte fotoaparát při dotyku a přidržení Nastavení dotykové obrazovky a zvuku Nastavení typu displeje pro dotykovou obrazovkuNastavení zvuku Režimu snímání vybertePořízení snímku Namáčknutím Spoušť zaostřeteNastavte objekt do rámečku Domáčknutím Spoušť fotografujte Pokud nikoli, vyberte ikonu režimu ““aTransfokace Pořízení snímkuDigitální transfokátor Omezení otřesů fotoaparátu OIS a p s v D Vypnuto Vypnutí funkce OIS Zapnuto Zapnutí funkce OISDržte fotoaparát správně Namáčkněte spoušťRámeček ostření Omezení otřesů fotoaparátuOchrana před rozostřením objektu Objekt je obtížné zaostřit v těchto případechPři fotografování za slabého světla Použití aretace ostřeníRozšířené funkce Režimy snímání Použití režimu Smart AutoRežimu snímání vyberte a “ S Nastavte objekt do rámečkuPoužití režimu Scény Režimy snímáníRežimu snímání vyberte a ““s Vyberte scénu Použití režimu Snímek s retuší Režimu snímání vyberte a “ s “““ možnost Pro potlačení nedokonalosti pleti vyberte f “ “ možnostPoužití snímku podle vzoru Nastavení expozice v režimu NocPoužití režimu Dual is ““Rychlost závěrkyPoužití režimu Program Snímání videaVyberte ““ ““možnosti zvuku Přerušení záznamuPoužití režimu Smart Scene Detection Režimu snímání vyberte a “ D Nastavte objekt do rámečkuZáznam zvukových poznámek a p s d Záznam zvukových poznámekPřidání poznámky ke snímku Možnosti snímání Zde se dozvíte více o možnostech nastavení režimu snímáníVolba rozlišení a kvality Volba rozlišení S a p s d v DZde se naučíte nastavovat rozlišení a kvalitu obrazu Při pořizování snímkůVolba obrazové kvality a p s d Volba rozlišení a kvalityRežimech v a D vyberte f ““ Vyberte možnost Při pořizování videaPoužití samospouště S a p s d v D Použití samospouště Stiskněte SpoušťPoužití detekce vpohybu Sekund od stisknutí SpoušťSnímání při špatném osvětlení Potlačení červených očí a p sPoužití blesku S a p s Režimu snímání vyberte Vyberte možnostNastavení citlivosti ISO p Snímání při špatném osvětleníRežimu snímání vyberte f “ Vyberte možnost Změna zaostření fotoaparátu Použití makra a p d v DPoužití automatického ostření a p d v D Naučíte se zaostřit fotoaparát na objektPoužití inteligentního dotykového ostření Změna zaostření fotoaparátuRežimu snímání vyberte f “ Fotografování dotykem a p s d Nastavení oblasti ostření a p s dDržte prst, dokud se indikátor nezaplní Použití rozpoznání tváře a p s d Rozpoznání tváříPořízení autoportrétu Pořízení snímku úsměvuPoužití rozpoznání tváře Detekce zavřených očí mrknutí Použití inteigentního rozpoznání tvářeMoje hvězda Ostří a exponuje. Tato funkce je dostupná pouze při použitíPaměťové karty Vyberte po zobrazení seznamu tváří Vaše oblíbené tváře jsou označeny v seznamu tváříZobrazení oblíbených tváří Volbou změňte prioritu oblíbených tváříNastavení jasu a barev Ruční nastavení expozice EV p d v DVolbou hodnoty nastavte expozici Kompenzace protisvětla ACB p Nastavení jasu a barevRežimu snímání vyberte f ““ “ Vypnuto ACB je vypnuté Zapnuto ACB je zapnutéZměna možností měření p d v D VícebodovéBodové Středově vyvážVolba světelného zdroje vyvážení bílé p d v D Režimu snímání vyberte f ““ Vyberte možnostDenní světlo Pod mrakemVolba vlastního vyvážení bílé Použití režimu série p s Jednorázové Pořízení jediného snímkuSekvenční Zlepšení snímků Použití fotografických stylů a p dDefinice vlastního RGB tónu Měkký Výrazný PralesPoužití efektů chytrého filtru a p d Zlepšení snímkůMiniatura Rybí oko Vinětace Nastavení fotografie p Volbou hodnoty nastavte zvolenou položkuÚpravu snímků v PC Přehrávání/Úpravy Přehrávání Spuštění režimu přehráváníStiskněte Přehrávání Zobrazení snímků nebo přehrávání videa a hlasových zpráv vePřehrávání Volba režimu s rozpoznáním pohybuSpustit prezentaci str Režimu přehrávání vyberte Zobrazení v režimu přehráváníŘazení oblíbených tváří Vyberte ““tvář Volbou , nebo . změňte hodnocení tváře a vyberteRežimu přehrávání vyberte “ “ kategorie Vyberte datum, typ, den v týdnu, barvu či obličejRežimu přehrávání vyberte M Vyberte Chránit ““VybratOznačte soubory, které chcete chránit Zobrazení souborů jako náhledůVyberte Chránit ““Vše ““Zablokovat Režimu přehrávání vyberte soubor “ Volbou Ano smažte souborVyberte Vymazat “ Vše “ Ano Vyberte “ AnoZobrazení snímků Vyberte Koš “ ZapnutoVyberte . ““Kopie na kartu Volbou Ano kopírujte souboryRežimu přehrávání vyberte Vyberte efekt prezentace Zvětšení snímkuSmazání souboru Návrat k původnímu vzhleduPřehrávání videa Volbou spustíte prezentaciEfekt Skok vzadPřehrávání hlasových poznámek VyberteVyberte Volbou Vyberte Vyberte AnoRežimu přehrávání vyberte snímek “ M Vyberte Hl.poznámka “ ZapnutoStiskem Spoušť nahrajte krátkou poznámku max. do 10 sekund Přidání poznámky ke snímkuÚprava snímku Otočení snímku Změna rozlišení snímkůRežimu přehrávání vyberte snímek “ Vyberte ““možnost VolbouPoužití fotografických stylů Úprava snímkuVyberte “ možnost Měkký Výrazný Prales Režimu přehrávání vyberte snímek “Použití efektů chytrého filtru Vyberte ““efektPoužitím různých efektů filtru na snímky vytvoříte jedinečné ObrázkyPoužití zvláštních efektů Oprava nesprávné expoziceRežimu přehrávání vyberte snímek “ Vyberte “ Nastavení jasu/kontrastu/sytostiÚpravy snímků a portrétů Vytvoření tiskové objednávky DpofRežimu přehrávání vyberte M Vyberte . “ Dpof ““Vybrat Vyberte snímek, který chcete vytisknoutNastavte možnosti Dpof Volbou , nebo . nastavte počet kopií VyberteZobrazení souborů na TV nebo Hdtv Zobrazení souborů na TV nebo Hdtv Zapněte fotoaparátSoubory prohlížejte pomocí ovladače fotoaparátu nebo Hdtv Přehrávání na HdtvPřenos souborů do počítače ve Windows Požadavky pro Intelli-studioPřenos souborů přes Intelli-studio Přenos souborů do počítače ve WindowsVyberte složku pro uložení souborů Počítač rozpozná fotoaparát automatickyPoužití Intelli-studio Připojte fotoaparát k počítači kabelem USB Fotoaparát můžete připojit k počítači jako odnímatelný diskOdpojení fotoaparátu pro Windows XP Přestane KlepněteObrazovky PC Klepněte do zobrazeného oknaPřenos souborů do počítače pro Mac Připojte fotoaparát k počítači Macintosh kabelem USBPoklepejte na ni dvakrát Přenos snímků a videí do počítače Tisk snímků v tiskárně PictBridge Tiskárna rozpozná fotoaparát automatickyNa krok Tisk určeného obrázkuTisk snímků v tiskárně PictBridge Volbou , nebo . nastavte počet kopií a vyberteVolbou Ano potvrďte Nastavení možností tiskuBezdrátová síť/Bluetooth Připojení k Wlan a konfigurace sítě Automatické připojení k WlanVyberte AP zařízení Fotoaparát vyhledá a zobrazí dostupná AP zařízeníRuční připojení k Wlan Připojení k Wlan a konfigurace sítěVyberte AP zařízení Vyberte Nastav. adresy IP “ RučněTipy pro připojení k síti Ukládání informací Ukládání e-mailových adresVyberte Uživatelské nastavení Vyberte pole pro zadání jména a zadejte jeNastavení velikosti sdíleného souboru Konfigurace nastavení WPSNastavení hesla Změna hesla Kontrola informacíZadávání textu Použití internetových stránek ke sdílení snímků a videí Režimu snímání nebo přehrávání vyberte N “Vyberte webovou stránku Další strana Stop Obnovení Domů UzavřítNejdelší Posílání snímků e-mailem Zadejte e-mailovou adresu odesílatele a příjemceVyberte Textový vstup a zadejte text zprávy Snímky budou odeslány na zvolenou e-mailovou adresuZobrazení snímků a videí na zařízení Dlna Zobrazení snímků a videí na TVVyberte Vybrané soubory Vyberte snímek nebo video, které chcete sdíletRendereru Zobrazení snímků a videí na zařízení DlnaPřehrávat Vyberte snímek nebo videoZařízení Odesílání a příjem snímků či videa fotoaparátem Odesílání snímků a videí do jiného fotoaparátuOdesílání a příjem snímků či videa fotoaparátem Posílání snímků přes Bluetooth Vyberte Bluetooth zařízeníZadejte heslo 4~6 míst a vyberte OK Po zadání šestimístného hesla nemusíte volit OKPosílání snímků přes Bluetooth Po dokončení přenosu vyberte “ AnoPřílohy Nabídka nastavení Otevření nabídky nastaveníRežimu snímání nebo přehrávání vyberte M Vyberte nabídku Vyberte nabídku a nastavení uložteNastavení displeje Nabídka nastaveníNastavení fotoaparátu Vypnuto, 0,5 s*, 1 s, 3 sVypnuto*, Zapnuto PAL 1080i*, 720p, 576p Vypne. Vypnuto, 1 minuta, 3 minuty*, 5 minut MinutPočítače nebo tiskárny přes USB Počítač* Připojte fotoaparát k počítači aPřenášejte soubory SouboryHlášení Údržba fotoaparátu Čistění fotoaparátuObjektiv a dotyková obrazovka Tělo fotoaparátuPaměťové karty Údržba fotoaparátuPoužitelné paměťové karty Můžete použít paměťové karty microSD Secure DigitalAkumulátor Údaje o akumulátoruVýdrž baterie Poznámky k nabíjení akumulátoru Poznámky k nabíjení z připojeného PCPokyny k likvidaci Poznámky k nabíjení akumulátoruDříve, než se obrátíte na servis Dříve, než se obrátíte na servis IStudio.exe v počítači Technické údaje fotoaparátu Snímač obrazuTechnické údaje fotoaparátu EfektyZáznam zvuku Rozměry š × v × h Správná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpad Ekologická značka SamsungFor the following Manufactured atRejstřík Nabíjení 121 Technické údaje 120 ŽivotnostDisplej Objektiv Pouzdro MailAdresa 98 Posílání snímkůRejstřík Rozpoznání tváře 52 Úsměv Fotoaparát VideoAuto makro Automatické Makro Nahrání snímků 102 Přístup
Related manuals
Manual 137 pages 52.2 Kb Manual 72 pages 18.44 Kb Manual 104 pages 31.49 Kb Manual 144 pages 39.15 Kb Manual 72 pages 51.6 Kb Manual 32 pages 51.66 Kb Manual 40 pages 41.65 Kb Manual 12 pages 30.03 Kb Manual 136 pages 49.77 Kb Manual 136 pages 63.98 Kb Manual 136 pages 59.03 Kb

EC-ST5500BPAE3, EC-ST5500BPOE3, EC-ST5500BPBE3 specifications

The Samsung EC-ST5500 series consists of three highly advanced digital cameras that exemplify Samsung's commitment to quality and innovation in consumer electronics. These models – EC-ST5500BPBE3, EC-ST5500BPOE3, and EC-ST5500BPAE3 – are packed with features designed to enhance photography experiences while being user-friendly and stylish.

At the core of these cameras is a 16.1-megapixel CCD sensor that captures vibrant images with exceptional clarity. This high resolution is ideal for both casual photography and more serious pursuits, allowing users to print large-size photos without losing detail. The lenses on these cameras feature a versatile 5x optical zoom, making it easy to capture both wide-angle shots and detailed close-ups. Users will appreciate the ease with which they can transition from scenic landscapes to intricate details of their subjects.

Each camera in this series incorporates Samsung's Smart Auto technology, which intelligently analyzes the scene and selects the best settings for optimal results. Whether shooting in bright sunlight or low-light conditions, the Smart Auto feature ensures that users achieve the best possible images without needing to understand the complexities of manual settings. Additionally, the EC-ST5500 series supports a range of shooting modes, including portrait, landscape, macro, and night mode, providing creative flexibility for all types of photography.

One of the standout technologies in the EC-ST5500 series is the Dual Image Stabilization feature. This technology combines optical and digital stabilization to help reduce blurriness caused by camera shake, yielding sharper images even in challenging shooting conditions. It is particularly useful for capturing images while in motion or during low-light situations.

The series also comes equipped with a 3-inch touchscreen display, which simplifies navigation and enhances the user experience. This interactive display allows for easy framing of shots and quick access to settings, ensuring that users remain engaged with their photography. The intuitive interface enables both novice and advanced photographers to switch between different modes and effects seamlessly.

To further enhance creative options, the EC-ST5500 cameras offer a range of fun filters and effects that can be applied directly to images at the time of shooting. This feature allows users to experiment with their photographs, giving them the ability to personalize their visual storytelling.

In summary, the Samsung EC-ST5500BPBE3, EC-ST5500BPOE3, and EC-ST5500BPAE3 cameras deliver an impressive combination of technology, ease of use, and style. Their robust features, including high-resolution sensors, Smart Auto technology, Dual Image Stabilization, and a user-friendly touchscreen, make them excellent choices for anyone looking to enhance their photography skills while enjoying the simplicity and convenience offered by these versatile cameras.