Samsung EC-ST88ZZFPWE3, EC-ST88ZZFPBE3 manual Určete způsob, jímž se pojmenovávají soubory

Page 102

Nabídka Nastavení

Položka

Číslo souboru

* Výchozí

Popis

Určete způsob, jímž se pojmenovávají soubory.

Reset: Nastavuje číslování souborů tak, aby začínalo 0001 po vložení nové paměťové karty, formátování nebo smazání všech souborů.

Série*: Nastavuje číslování souborů tak, aby pokračovalo průběžně i po vložení nové karty, jejím zformátování nebo smazání všech souborů.

Výchozí název první složky je 100PHOTO a výchozí název prvního souboru je SAM_0001.

Čísla souborů rostou po jedné od SAM_0001 do SAM_9999.

Čísla složek rostou po jedné od 100PHOTO do 999PHOTO.

Maximální počet souborů, které lze uložit do jedné složky, je 9 999.

Fotoaparát definuje názvy souborů podle normy Digital rule for Camera File system (DCF). Pokud názvy souborů úmyslně změníte, fotoaparát je nemůže přehrát.

 

 

* Výchozí

Položka

Popis

 

 

Nastavte, zda se bude při tisku tisknout i datum a

 

čas pořízení snímku. (Vypnuto*, Datum, Dat&čas)

 

Datum a čas se zobrazí v pravém dolním rohu

 

snímku.

Tisk data

Některé modely tiskáren neumožňují tisk data

a času.

 

Na fotografii se nezobrazí datum a čas, pokud:

 

-

vyberte Inteligentní portrét, Komický

 

 

portrét, případně Text v režimu s

 

-

vyberte režim N

 

-

vyberte režim d

 

Určete, zda se fotoaparát po určitém čase, kdy jej

 

nepoužíváte, automaticky vypne. (Vypnuto,

 

1 minuta, 3 minuty*, 5 minut, 10 minut)

Automatické

Při výměně baterie se nastavení nezmění.

vypnutí

Pokud je fotoaparát připojen k počítači nebo k

 

tiskárně, případně pokud přehráváte prezentaci

 

nebo videa, fotoaparát se automaticky sám

 

nevypne.

Nastavení 101

Image 102
Contents ST88/ST89Nastavení Nesahejte na přístroj mokrýma rukama Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíNerozebírejte ani se nepokoušejte opravit fotoaparát Chraňte zrak objektuPrůběhu činnosti blesku se jej nedotýkejte Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíBaterie používejte pouze ke schválenému účelu Nepoužívaný nabíječ odpojte od sítěNepoužívejte poškozené nabíječe, baterie ani karty Před použitím vyzkoušejte, zda fotoaparát pracuje správněMusíte zapojit malý konec kabelu USB do fotoaparátu Uspořádání návodu k použití Informace o autorských právechIkony režimu Snímání Označení použitá v tomto návoduIkony použité v návodu NapřObjekt, pozadí a kompozice Výrazy použité v návoduPoužití tlačítka spouště Expozice jasČasté otázky Červené oči nebo Redukce červených očí. strNáhled Pořizování snímků osobObsah Nabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátuObsah Otevření nabídky nastavení Základní funkce Rozbalení Volitelné příslušenstvíZávit stativu Zásuvka USB a A/V Kryt prostoru baterie Uspořádání fotoaparátuBlesk Objektiv Vypínač Reproduktor Vložte paměťovou kartu a bateriiDisplej Tlačítka Uspořádání fotoaparátuStavová kontrolka StrVolba režimu fotografování Změna nastavení makra Pohyb dolů Otevírá možnosti a nabídkyZměna nastavení displeje Změna nastavení bleskuVložení baterie a paměťové karty Vyjmutí baterie a paměťové kartyZapnutí fotoaparátu Nabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátuNabíjení akumulátoru Zapnutí fotoaparátu v režimu PřehráváníProvedení úvodního nastavení Pokud chcete zvolit letní čas, stisknět DZobrazení obrazovky závisí na zvoleném jazyce Provedení úvodního nastaveníStiskem m se vrátíte do režimu Snímání Výchozí typ data závisí na voleném jazyceMožnosti snímání vpravo Použité ikonyInformace o snímání Možnosti snímání vlevoRežimu Snímání stiskněte m Vyberte možnost nebo nabídku Výběr možností nebo nabídekPoužívání Menu Dalším stisknutím m se vrátíte k předchozí nabídceStiskněte F/t a vyberte možnost Vyvážení bílé Výběr možností nebo nabídekRežimu Snímání stiskněte M Vyberte p Stiskněte m Nastavení uložíte stisknutím oPoužívání Fn Režimu Snímání stiskněte M Vyberte pStisknutím D/c přejděte na Nastavení zvuku Nastavení zobrazení a zvukuNastavení typu displeje Fotoaparát nevydává zvukyPořizování snímků Stisknutím P se vrátíte do režimu SnímáníFotografii vymažete stisknutím f, poté výběrem Ano Transfokace Pořizování snímkůDigitální rozsah Poměr zvětšení ZmenšeníZvětšení Režimu Snímání stiskněte m Vyberte a “ Intelli Zoom Intelli Zoom p sNastavení transfokátoru Intelli Omezení otřesů fotoaparátu OIS p s Režimu Snímání stiskněte m Vyberte a “ OIS Vyberte možnostVypnuto OIS je deaktivováno Zapnuto OIS je aktivováno Omezení otřesů fotoaparátu Správné držení fotoaparátuNamáčknutí spouště Pokud je zobrazenoJak zabránit rozostření objektu Použití aretace ostřeníPoužijte funkce Sekvenční nebo Velice vysoká rychlost. str Rozšířené funkce Používání režimu Video ……………………………………Používání režimu Smart Auto Používání režimu Smart Auto Používání režimu Program Přehled možností naleznete v části „Možnosti snímání. strPoužívání režimu Živé panorama Stisknutím a přidržením Spoušť začněte snímatPo dokončení uvolněte Spoušť Používání režimu Živé panorama Snímání pohybujících se objektů zblízkaPoužívání režimu Obraz v obrazu Používání režimu Scéna Režimu Snímání stiskněte M Vyberte s Vyberte scénuPoužití režimu Magický snímek Používání režimu ScénaStiskněte m Vyberte a “ Tón tváře Vyberte možnost Používání režimu Snímek s retušíRežimu Snímání stiskněte M Vyberte s “ Snímek s retuší Stiskněte m Vyberte a “ Retuš tváře Vyberte možnostPoužívání režimu Inteligentní portrét Režimu Snímání stiskněte MVyberte s “ Inteligentní portrét Fotoaparát namiřte na tvář objektu Používání režimu Komický portrétRežimu Snímání stiskněte M Vyberte s “ Komický portrét Stiskněte m Vyberte a “ Zábavný efekt “ komický efektVyberte a “ Dlouhá závěrka Použití režimu NocRežimu Snímání stiskněte M Vyberte s “ Noc Stiskněte m Vyberte hodnotu clony nebo expoziční dobu Vyberte možnostVyberte v “ Frekv.snímání Používání režimu VideoRežimu Snímání stiskněte M Vyberte Stiskněte m Vyberte frekvenci snímání počet snímků za sekunduPoužívání režimu Video Přerušení záznamuPoužívání režimu Inteligentní detekce scény Režimu Snímání stiskněte M Stiskněte mMožnosti snímání Zde se dozvíte více o možnostech nastavení režimu SnímáníVyberte a “ Velikost snímku Volba rozlišení a kvalityVolba rozlišení Vyberte v “ Rozlišení videaVyberte a “ Kvalita Vyberte možnost Nastavení kvality obrazuVolba rozlišení a kvality Režimu snímání videa stiskněte m Vyberte v “ Frekv.snímáníStisknutím Spoušť spusťte samospoušť Používání samospouště S p d sRežimu Snímání stiskněte t Naučte se používat samospoušť pro zpoždění pořízení snímkuPoužívání blesku S p d s Snímání při špatném osvětleníPotlačení červených očí p s Režimu Snímání stiskněte FPomalá synchronizace Snímání při špatném osvětleníRedukce červených očí VyrovnávacíNastavení citlivosti ISO p Režimu Snímání stiskněte m Vyberte a “ ISO Vyberte možnostRežimu Snímání stiskněte c Změna zaostření fotoaparátuPoužívání makra p s Používání automatického ostření S p s Režim makro ObjektuVyberte a “ Oblast ostření “ Ostření se sledováním Používání ostření se sledováním p sZměna zaostření fotoaparátu Auto makroNastavení oblasti ostření p s Režimu Snímání stiskněte m Vyberte a “ Oblast ostřeníPoužívání Rozpozn. tváře p s Rozpoznání tváříVyberte a “ Rozpozn. tváře “ Normální Používání Rozpozn. tváře Pořízení autoportrétuPořízení snímku úsměvu Vyberte a “ Rozpozn. tváře “ Úsměv Kompozice snímkuZvolte a “ Rozpozn. tváře “ Detekce mrknutí Detekce zavřených očí mrknutíPoužívání funkce Inteligentní rozpoznání tváře Zvolte a “ Rozpozn. tváře “ Inteligentní rozpoznání tvářeRegistrace tváří jako oblíbených Moje hvězda Spoušť registrujte tvářVaše oblíbené tváře jsou v seznamu označeny pomocí Po skončení fotografování se zobrazí seznam tváříVyberte a “ Inteligentní úprava FR “ Seznam tváří Zobrazení oblíbených tváříNastavení jasu a barev Ruční nastavení expozice EV pVolbou hodnoty nastavte expozici Režimu Snímání stiskněte m Vyberte a “ ACB Kompenzace protisvětla ACB pNastavení jasu a barev Vypnuto ACB je vypnuté Zapnuto ACB je zapnutéBodové Změna možností měření pVícebodové Středově vyvážBílé Volba nastavení Vyvážení bílé pDenní světlo Pod mrakemPřejděte na Měření expozice Spoušť SpoušťVlastní určení Vyvážení bílé Používání režimů série p Režimu Snímání stiskněte m Vyberte možnostSekvenční Vyberte efekt Používání efektů/Úprava snímkůPoužívání efektů Inteligentního filtru p Vyberte a nebo v “ Inteligentní filtrPoužívání efektů/Úprava snímků Dostupné filtry v průběhu nahrávání videaÚprava snímků p Stisknutím F/t upravíte každou hodnotuSnímků v počítači Přehrávání/Úpravy Stiskněte P Prohlížení snímků a videí v režimu PřehráváníSpuštění režimu Přehrávání Pomocí F/t se pohybujte mezi souboryVyberte tvář ze seznamu, poté stiskněte o Prohlížení snímků a videí v režimu PřehráváníRežimu Přehrávání stiskněte m Stiskněte D/c a změňte řazení tváří, poté stiskněte fVyberte u “ Úpravy seznamu tváří “ Odstranit hvězdu Vymazání oblíbených tváříZobrazení souborů podle kategorií ve Smart Album Zobrazení souborů jako miniatur Stisknutím F/t procházejte souboryStisknutím o se vrátíte do normálního prohlížení Stiskněte D/c/F/tOchrana souborů Režimu Přehrávání stiskněte m Vyberte u “ Chránit “ VybratPřejeďte na soubor, který chcete chránit a stiskněte o Mazání souborůPo zobrazení vyskakovací zprávy vyberte Hromadné odstr Zvolte u “ Vymazat “ VšeVyberte u “ Kopie na kartu Zobrazení snímků Zvětšení fotografieProhlížení panoramatických fotografií Stiskněte oStisknutím m se vrátíte do režimu Přehrávání Přehrávání prezentacePřehrávání videa Vyberte Spustit “ PřehrátProhlédněte si prezentaci Pořízení snímku z videa Otočení snímku Úprava snímkůZměna rozlišení snímků Naučte se, jak upravovat snímkyVýběrem Uložit oříznete rozpoznanou tvář Pořizování portrétu zblízkaÚprava snímků Oříznuté portréty se uloží dosouborů s navazujícími názvyNastavení fotografie Úprava tmavých objektů ACBRetuš tváří Stiskněte o Stiskněte F/t a upravte tón tvářeOdstranění červených očí Nastavte jas, kontrast nebo sytostVyberte u “ Dpof “ Standard “ Vybrat Vytvoření tiskové objednávky DpofZvolte e “ Nast.obr. “ Přidat šum Zvolte u “ Dpof “ Velikost “ VybratTisk náhledů Doma na tiskárně, která je kompatibilní s DpofStr Zobrazení souborů na televiziVyberte n “ Video výstup Vypněte fotoaparát a televizorPřenos souborů do počítače s operačním systémem Windows PožadavkyPřenos souborů přes Intelli-studio Přenos souborů do počítače s operačním systémem WindowsVyberte na počítači cílovou složku, poté zvolte Ano Použití Intelli-studio Přenos souborů po připojení fotoaparátu jako vnějšího disku Připojte fotoaparát jako výměnný disk k počítačiOdpojení fotoaparátu pro Windows XP Počítači vyberte Tento počítač ““ Vyměnitelný disk “Přenos souborů do počítače s operačním systémem Mac Stiskem o tiskněte Power nebo PTisk snímků s tiskárnou PictBridge Konfiguraci nastavení tisku provedete stisknutím mNastavení Režimu Snímání nebo Přehrávání stiskněte m Vyberte nabídku Nabídka NastaveníOtevření nabídky nastavení Vyberte položkuZvuk DisplejNabídka Nastavení Nastavení Určete způsob, jímž se pojmenovávají soubory Minuta, 3 minuty*, 5 minut, 10 minutPAL podporuje pouze Bdghi Austrálie Ntsc USA, Kanada, Japonsko, KoreaTchajwan, Mexiko Španělsko, Švédsko, Švýcarsko, ThajskoPřílohy Chybová hlášení Objektiv a displej fotoaparátu Údržba fotoaparátuČistění fotoaparátu Tělo fotoaparátuPoužívání a ukládání fotoaparátu Údržba fotoaparátuPaměťové karty Podporované paměťové kartyKapacita karty SnímkyVideo Upozornění při používání paměťových karet Baterie Údaje o bateriiVýdrž baterie Upozornění týkající se používání baterií Hlášení slabé bateriePoznámky k užívání baterie Chraňte baterie, nabíječky a paměťové karty před poškozenímPoznámky k nabíjení z připojeného počítače Správné zacházení a likvidace baterií a nabíječekZapnuté zařízení neponechávejte v uzavřeném prostoru Pravidla pro likvidaciPoznámky k nabíjení baterie Dříve, než se obrátíte na servis Dříve, než se obrátíte na servis Správně Ujistěte se, že je fotoaparát správněUjistěte se, že je USB kabel připojen Operační systémTechnické údaje fotoaparátu Snímač obrazuTechnické údaje fotoaparátu BleskUkládání Rozměry Š x V x H Slovníček Slovníček Makro Jpeg Joint Photographic Experts GroupDisplej z tekutých krystalů LCD MěřeníExpoziční doba VinětaceVyvážení bílé vyvážení barev Správná likvidace baterie výrobku Správná likvidace výrobku Elektrický & a elektronický odpadNabíjení Pozor Vkládání RejstříkRežim Přehrávání Režim snímání Displej Objektiv Tělo fotoaparátuRejstřík ACB Červené oči 86 Jas Sekvenční Velice vysoká rychlostKontrolka samospouště 14 Režim Snímání Ostrost Přidat šum SytostPanoramatické fotografie
Related manuals
Manual 131 pages 48.42 Kb Manual 131 pages 14.57 Kb Manual 132 pages 5.81 Kb Manual 131 pages 406 b Manual 127 pages 62.92 Kb Manual 131 pages 37.66 Kb

EC-ST88ZZFPWE3, EC-ST88ZZBPWE3, EC-ST88ZZBPBE3, EC-ST88ZZFPBE3 specifications

The Samsung EC-ST88 series is a line of compact digital cameras that exemplify the brand's commitment to both quality and innovation. This series includes models such as EC-ST88ZZFPBE3, EC-ST88ZZBPBE3, EC-ST88ZZBPWE3, and EC-ST88ZZFPWE3. With a sleek design and user-friendly functionality, the ST88 series is perfect for both photography enthusiasts and casual users alike.

One of the standout features of the ST88 series is its impressive 16.1-megapixel sensor. This high-resolution capability ensures that every image captured is sharp and vivid, making it ideal for capturing special moments in detail. The cameras are equipped with a 5x optical zoom lens, allowing users to get up close to their subjects without sacrificing image quality. This versatility makes the ST88 series suitable for a range of photographic scenarios, from sweeping landscapes to intimate portraits.

In addition to the impressive hardware, the ST88 series employs various advanced technologies to enhance the user experience. The Smart Filter feature offers a range of creative effects that can be applied to photos in real-time, encouraging artistic expression. Users can experiment with different filters, from vintage to artistic styles, ensuring that each shot can be customized to fit personal tastes.

The camera also includes a variety of shooting modes, including a Smart Auto mode that automatically assesses the shooting environment and selects the optimal settings. This feature is particularly useful for those who may not be familiar with manual adjustments, as it simplifies the process of capturing great shots.

Battery life is another critical aspect, and the ST88 series delivers with a robust power solution that allows for extended shooting sessions. Users can rely on the camera to last throughout the day, making it a reliable companion for travel and events.

Connectivity options further enhance the functionality of the ST88 series. With built-in Wi-Fi, users can easily share their photos to social media or with friends and family. This seamless integration with digital platforms makes it easy to stay connected and showcase captured memories in real time.

Overall, the Samsung EC-ST88 series stands out as an excellent choice for anyone seeking a compact camera that combines advanced technology with user-friendly features. Whether for travel, special occasions, or everyday photography, these models are designed to capture life's moments with clarity and style. With their blend of performance, creativity, and connectivity, the ST88 series continues to be a popular choice among digital camera users.