Samsung EV-NX500ZBMIHU, EV-NX500ZBMICH Označení objektivu, Význam popisu objektivu, Hodnota clony

Page 58

Fotoaparát > Objektivy

Označení objektivu

Význam popisu objektivu.

Objektiv SAMSUNG 18-200mm F3.5-6.3 ED OIS (příklad)

1

2

3

4

5

Č.Popis

Hodnota clony

1 Rozsah podporovaných hodnot clony. Například 1:3.5–6.3 znamená, že rozsah hodnoty clony je od 3,5 do 6,3.

Ohnisková vzdálenost

Vzdálenost od středu objektivu do ohniska (v milimetrech). Tento obrázek je vyjádřen v rozsahu: minimální ohnisková vzdálenost až

2maximální ohnisková vzdálenost objektivu.

Delší ohnisková vzdálenost znamená menší úhel záběru a větší zvětšení objektu. Kratší ohnisková vzdálenost znamená širší úhel záběru.

ED

ED je zkratka pro Extra-low Dispersion (mimořádně nízký rozptyl).

3Sklo s mimořádně nízkým rozptylem je účinné při minimalizaci chromatické aberace (zkreslení, které se objevuje, když objektiv nedokáže zaostřit všechny barvy do toho samého bodu konvergence).

OIS (funkce proti otřesům) (str. 99)

4Optická stabilizace obrazu. Objektivy s touto funkcí detekují otřesy fotoaparátu a efektivně je potlačují.

Ø

5Průměr objektivu. Při použití filtru na objektivu se ujistěte, že se jejich průměry shodují.

57

Image 58
Contents Návod k použití Informace o autorských právech Nesahejte na fotoaparát mokrýma rukama Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíFotoaparát nerozebírejte ani se jej nepokoušejte opravit Chraňte zrak fotografovaného objektuBaterie používejte pouze k jejich určenému použití Či dalších zařízeníNepoužívejte poškozené baterie ani paměťové karty Průběhu činnosti blesku se jej nedotýkejteNepoužívejte fotoaparát, pokud je obrazovka poškozená Používejte fotoaparát v běžné poloze Opatření týkající se funkce BluetoothNevystavujte objektiv přímému slunečnímu světlu Přenos dat a vaše odpovědnostBezpečnostní a další upozornění Označení použitá v návoduDalší informace SpouštěObsah Fotografické koncepceFunkce snímání 106 100105 111139 124138 140171 157165 180198 186187 205Držení fotoaparátu Stojící fotografKomponujte snímek s jedním kolenem dotýkajícím se země a ve Opatrně potáhněte displej směrem dolůNaklánějte displej od polohy 180 nahoru do polohy 45 dolů Vzpřímeném postoji těla Displej nahoru nebo dolůSnímání pod nízkým úhlem Snímání pod vysokým úhlemClona Hodnota clony a hloubka ostrosti Rychlost závěrky Citlivost ISO Rychlost HodnotaClony ZávěrkyKorelace ohniskové vzdálenosti, úhlu pohledu a perspektivy Prohlédněte si snímky a porovnejte změnyDOF závisí na hodnotě clony Co určuje efekt neostrosti?DOF závisí na ohniskové vzdálenosti DOF závisí na vzdálenosti objektu od fotoaparátuNáhled DOF Zlatý řezSnímek se dvěma objekty Blesk Směrné číslo bleskuFotografie s odrazem světla Fotoaparát Zkontrolujte, zda balení obsahuje tyto položky ZačínámeRozbalení Síťový zdroj/Kabel USB13 12 11 Uspořádání fotoaparátu16 15 Při pořizování fotografie Přístup Tlačítko pro záznam videa Tlačítko EVTlačítko f Tlačítko o Na obrazovce Menu Uloží vybranéZnačka NFC Kryt prostoru baterie/Paměťové kartyZávit stativu Port USB a zásuvka spouště závěrkyPoužívání displeje Používání režimu AutoportrétVkládání baterie a paměťové karty Baterii vložte logem Samsung nahoruPoužívání adaptéru paměťové karty Nabití baterie Zapnutí fotoaparátuProvedení počátečního nastavení Fotoaparát Provedení počátečního nastavení Stisknutím tlačítka m dokončete počáteční nastaveníPoužívání tlačítek a voličů Volba funkcí možnostíPoužívání uživatelských tlačítek a voličů Např. výběr velikosti fotografie v režimu P Výběr klepnutímPoužívání možnosti m Stiskněte tlačítko m nebo klepněte na možnostMůžete také klepnout na možnost b na obrazovce Otočte volič režimů na možnost P Používání inteligentního paneluMůžete např. upravit hodnotu expozice v režimu P Stiskněte tlačítko f nebo klepněte na možnostPomocí standardní funkce iFn Použití funkce iFnStandard Rychlost závěrky Vyberte možnost pomocí kroužku ostřeníClona Vyvážení bíléNapř. přiřazení funkce kvality fotografie tlačítku AEL Dostupné možnostiPoužívání funkce iFn Plus Vyvážení bílé Inteligentní PřiblíženíIkony na displeji Pořizování snímkůZměna inteligentního režimu Rychlé/pomalé video str Režim snímáníMožnost dotykového AF dotykové ovládání Kontrolka varování při přehřátí Plně nabito Částečně nabitoZatmívání str Informace o stavoznakuVelikost videa Záznam zvuku vypnut strZobrazení snímků Režimu PřehráváníPřehrávání videa Snímání Změna zobrazovaných informacíOpakovaným stisknutím tlačítka D změňte typ zobrazení PřehráváníZobrazení panelu s oznámeními Klepněte na položku v horní části displeje a otevřete panelObjektivy Popis objektivuUzamčení a odemčení objektivu Objektiv Samsung 20-50mm F3.5-5.6 ED II příkladObjektiv NX 50-150mm F2.8 S ED OIS příklad Nastavte přepínač omezovače vlastního rozsahu ostření na Používání funkce omezovače vlastního rozsahu ostřeníNastavte rozsah ostření Hodnota clony Označení objektivuVýznam popisu objektivu Ohnisková vzdálenostPříslušenství Uspořádání externího bleskuPřipojení externího blesku Automatický režim Režimy SnímáníOtočte volič režimů na možnost t Nastavte objekt do rámečku Namáčknutím tlačítka Spoušť zaostřete Rozpoznatelné scényStisknutím tlačítka Spoušť pořídíte fotografii Režim Program Chcete-li nastavit Změna programuMinimální rychlost závěrky Minimální rychlostRežim Priority clony Režim Priority závěrky Používání funkce Ruční režimPoužívání funkce Bulb BulbUložení vlastních režimů TVlastní režimOvěřte možnosti snímání a pak vyberte položku Uložit nebo Výběr vlastních režimů Stahování vlastních režimůStáhněte požadovaný film Ověřte možnosti snímání a pak vyberte položku OKKdyž je zvolen Snímek ve výskoku Režim Automatické snímání SamsungOtočte volič režimů na možnost Když je zvolen Baseball Když je zvolen Snímek typu léčkaInteligentní režim Otočte volič režimů na možnost s Vyberte scénuPořizování panoramatických fotografií Po dokončení uvolněte tlačítko SpoušťPro spuštění záznamu stiskněte tlačítko záznam videa Záznam videaPro zastavení znovu stiskněte tlačítko záznam videa Při nahrávání videa můžete nastavit citlivost ISO až na ISO 3D režim Objektiv Samsung 45mm F1.8 T6 2D/3D příkladDostupné funkce v režimu snímání Funkce snímání Velikost fotografie Velikost a rozlišeníPapír Jemná KvalitaPořízené snímky jsou uloženy ve formátech Jpeg nebo RAW NormálníPříklady Citlivost ISONastavení citlivosti Automatický Nastavení přizpůsobení ISOKrok ISO Rozsah ISOPříklady Oled barvaZapnutí funkce Barvy Oled Nastavení vyvážení Vyvážení bíléBlesk vyvážení bílé Vyberte při použití blesku BíléMůžete rovněž upravit předvolby pro Vyvážení bílé Přizpůsobení Přednastavených MožnostíPrůvodce snímky fotografické styly NastaveníEfekt vinětace Lomo fotoaparátů Inteligentní filtrVypnout Žádný efekt Vinětace RozmazanáRežim AF Naučíte se nastavit ostření fotoaparátu podle objektuJednorázový AF Průběžný AF Oblast bliká zeleněAktivní AF Manuální ostřeníVýběrový AF Oblast AFUložení pozice výběrového AF Zónový AF Vícebodové ostřeníNormální Rozpoznávání tvářeŠedě Úsměv Mrknutí Fotoaparát automaticky aktivuje spoušť, když detekuje úsměvBodové AF ostření Dotykový AFDotykový AF Ostření se sledovánímSnímání jedním dotykem Funkce snímání Dotykový AFZvětšení Pomoc při ostřeníPomoc při ručním ostření Oblast ostření se při otočení kroužkem ostření 8krát zvětšíPriorita uvolnění AF DMF přímé manuální ostřeníNastavení odezvy MF a DMF Vypnout, Hlasitě, Normální*, Potichu Upozornění na ostřeníÚroveň BarvaOptická stabilizace obrazu OIS Změna způsobu 100Jeden snímek SnímáníSekvenční 101Sekvenční snímání Samospoušť 102Automatické odstupňování expozice Odstupňování AE Stupňování vyvážení bílé Odstupňování vyvážení bílé 103Menu Nastavení odstupňování lze vybrat tři různá nastavení Nastavení odstupňování 104Odstupňování hloubky Nastavení lze provést v menu Nastavení odstupňování105 Interval zachyceníPoužívání Intervalového Snímání 106 BleskNastavení blesku Nastavení intenzity blesku 107Redukce efektu červených očí BleskuNastavení externího blesku 108Nastavení blesku Nastavení externího109 Nastavení bezdrátové synchronizace pro externí blesk110 Zamknutí intenzity bleskuVícebodové Měření111 MěřeníStředově vyvážené 112Bodové 113 Měření hodnoty expozice oblasti ostření114 Dynamický rozsahMístech Používání režimu rámování Expoziční kompenzace115 Použití RežimuCo je histogram 116Histogram Používání průvodce nastavením jasu117 Expoziční paměť/paměť ostřeníPřetáhněte Do expoziční oblasti Oddělení expozice/ostření118 Na obrazovce klepněte na oblast a zaostřete na niVelikost videa Funkce videa119 Dále jsou popsány funkce dostupné pro videoKvalita videa 120Nastavení kvality videa 121 Přenosové rychlosti pro jednotlivá rozlišení videaOdezva AF 122Rychlé/pomalé video Nastavte rychlost přehrávání videaRychlost posunu AF 123Zatmívání Úroveň hlasitosti mikrofonu 124Zvuk Větrný filtrPřehrávání/Úpravy Zobrazení miniatur snímků 126Zobrazení snímků Stiskněte tlačítko yZobrazení souborů podle kategorií 127Zobrazení miniatur stiskněte kategorii m z Filtr kategorie 128 Prohlížení sekvenčních snímků a snímků sekvenčního snímáníZamknout/odemknout všechny soubory 129Ochrana souborů Ochrana souborů před náhodným vymazánímMazání jednoho souboru 130Mazání souborů Mazání více souborů131 Zobrazení snímkůZvětšení snímku Stiskněte tlačítko m 132Spuštění prezentace Prohlížení prezentace133 134 Přehrávání videaPřevíjení dozadu nebo dopředu Nastavení hlasitosti videa 135Nastavení jasu videa Nastavení jasu videa během přehráváníZachycení snímku během přehrávání 136Ořezání videa při přehrávání Přehrávání videaOřezání snímku Úprava snímků137 Postup úpravyZměna velikost fotografií 138Otáčení snímku Změní velikost fotografie a uloží ji jako nový soubor139 Klepněte na možnost Klepněte na možnost úpravKlepněte na tlačítko a pak klepněte na možnost 140Používání efektů inteligentních filtrů Na snímky můžete použít speciální efektyPřipojení a přenos Používání funkce NFC 142Používání funkcí NFC v režimu Snímání Používání funkce GPS geotagging 143Používání funkcí NFC v režimu Přehrávání Photo Beam 144 Režimu Snímání stiskněte tlačítko R145 Vyberte fotoaparát ze seznamu v chytrém telefonuDálkové ovládání fotoaparátu pomocí chytrého telefonu 146Režimu Snímání stiskněte tlačítko R Klepněte na možnost 147 148 Použití chytrého telefonu jako dálkové spouště závěrkyAutomatické ukládání souborů do chytrého telefonu 149Režimu Snímání klepněte na 150 Pořiďte fotografii151 Stahování vlastních režimů prostřednictvím chytrého telefonu152 Připojení k síti Wlan Odeslání fotografií e-mailem153 Režimu Přehrávání klepněte naNastavení možností sítě 154Ruční nastavení IP adresy 155 Tipy pro připojení k síti156 Zadávání textu157 Odeslání fotografií e-mailemUkládání informací o odesílateli 158Stiskněte tlačítko f 159 Nastavení e-mailového hesla160 Změna e-mailového hesla161 Prohlížení fotografií nebo videí na televizoruBezdrátové připojení 162 Připojení prostřednictvím kabelu 163Zobrazení souborů na televizoru Zobrazení souborů na 3D televizoru 164Zapněte 3D funkci televizoru Připojení k počítači Používání funkce Auto Backup pro fotografie nebo videaPoužívání funkce Auto Backup 165166 Vyberte tlačítko OK167 Připojení fotoaparátu jako vyměnitelného diskuOdpojení fotoaparátu pro Windows 168Přenos souborů do počítače s operačním systémem Mac 169 Nabídka nastavení fotoaparátu Spravovat Vlastní režim Uživatelská nastavení171 Komprese RAWSRGB 172Barevný prostor Adobe RGBUživatelské nastavení 173Oprava deformace RozvrženíPřiřazení tlačítka 174Označení středu Vlastní175 176 Nastavení funkce tlačítka EVOvládací volič 177Nastavení iFn Úprava nastavení iFn pro objektiv i-FunctionAutomatický autoportrét 178Nastavení rychlosti tlačítka objektivu Ovládání dotykemMobileLink/Velikost snímku NFC 179Elektronická závěrka Vypnuto Zapnuto180 NastaveníNaučte se konfigurovat nastavení fotoaparátu 181 182 183 184 Příloha 186 Chybová hlášeníPokud se objeví následující hlášení, postupujte podle nich 187 Údržba fotoaparátuČištění fotoaparátu Nevhodná místa pro použití nebo ukládání fotoaparátu 188Použití a ukládání fotoaparátu Použití na plážích nebo na břehu189 Další opatřeníPaměťové karty 190Podporované paměťové karty 28M 256 471 810 102 191Kapacita paměťové karty Photo192 Video193 Upozornění při používání paměťových karetÚdaje o baterii 194Informace o baterii Používejte pouze baterie schválené společností SamsungHlášení slabé baterie 195Výdrž baterie Poznámky k užívání baterieOpatření týkající se baterie 196Poznámky k nabíjení baterie 197 Poznámky pro nabíjení po připojení k počítači198 Instalace aplikace i-LauncherPožadavky pro systém Windows 199Požadavky pro systém Mac Spuštění aplikace i-Launcher 200Používání aplikace i-Launcher Dostupné programy201 PožadavkyInstalace programu Samsung RAW Converter 202Použití programu Samsung RAW Converter Připojení pomocí kabelu USB Aktualizace firmwaru203 Firmware těla fotoaparátu nebo204 Připojení prostřednictvím Wi-FiRozevíracím okně vyberte možnost Stáhnout 205 206 207 Technické údaje fotoaparátu 208209 210 Slovníček 211212 213 214 215 216 217 Volitelné příslušenstvíZakoupit si můžete následující volitelné položky 218 IndexChybová hlášení 219 220
Related manuals
Manual 222 pages 25.68 Kb Manual 222 pages 16.77 Kb

EV-NX500ZBMHHU, EV-NX500ZBMIHU, EV-NX500ZBMICH specifications

The Samsung EV-NX500 series, consisting of the EV-NX500ZBMICH, EV-NX500ZBMIHU, and EV-NX500ZBMHHU, is a remarkable leap in the realm of compact digital cameras. These models are designed to cater to both amateur photographers and seasoned professionals seeking high-quality images without the bulk of traditional DSLRs.

At the heart of the NX500 series is the 28 MP APS-C sensor, which delivers stunning detail and vibrant color reproduction. This large sensor size allows for improved performance in low-light conditions, enabling users to capture clear photos even in challenging environments. The back-illuminated design of the sensor enhances light sensitivity, resulting in better image quality and reduced noise at higher ISO settings.

One of the standout features of these cameras is their 4K video recording capability. The NX500 series supports UHD 4K video at 24 frames per second, allowing videographers to capture cinematic-quality footage. The inclusion of advanced video technologies like H.265 codec ensures efficient storage and playback without sacrificing quality, making it ideal for content creators focusing on high-resolution video projects.

Another defining characteristic of the Samsung NX500 models is their compact design. Weighing in at just around 280 grams, these cameras are lightweight and portable, making them perfect for travel and everyday photography. Despite their small footprint, they boast a robust build quality, ensuring durability during use.

The EV-NX500 series also features advanced connectivity options, including built-in Wi-Fi and NFC. This makes it easy to transfer images to smartphones and tablets for quick sharing on social media. The cameras are compatible with the Samsung SMART CAMERA app, which provides additional control and editing options directly from mobile devices.

An intuitive user interface enhances the shooting experience, with a tilting touchscreen display offering flexibility for framing shots from various angles. The customizable controls allow users to adjust settings quickly, providing a seamless transition between photography and videography.

In summary, the Samsung EV-NX500ZBMICH, EV-NX500ZBMIHU, and EV-NX500ZBMHHU represent a fusion of technology and portability, boasting high-resolution imaging, 4K video capabilities, and advanced connectivity features. Whether for casual use or professional endeavors, these cameras stand out as versatile tools for capturing the world in stunning detail.