Samsung EC-L730ZBDA/E3 manual Důležitá upozornění, Extrémní teploty mohou způsobit problémy

Page 88

Důležitá upozornění

Dodržujte následující pokyny!

Tento přístroj obsahuje citlivé elektronické komponenty. Neskladujte jej na následujících místech:

-na místech vystavených významným změnám teploty a vlhkosti,

-na místech vystavených prachu a nečistotám,

-na místech vystavených přímému slunečnímu záření nebo za teplého počasí ve vozidle,

-v prostředí se silným magnetickým polem nebo s výskytem nadměrných vibrací,

-na místech s výbušnými nebo hořlavými materiály.

Nenechávejte fotoaparát na místech, kde by byl vystaven prachu, chemikáliím (např. naftalín nebo kuličky proti molům), vysoké teplotě a vlhkosti. Neplánujete-li fotoaparát delší dobu používat, uložte jej do neprodyšně uzavřené krabice obsahující křemičitý gel.

Vniknutí písku do fotoaparátu může způsobit velké problémy.

-Používáte-li fotoaparát na pláži, na pobřežních dunách nebo na jiných místech s velkým množstvím písku, dbejte, aby se do jeho vnitřních částí nedostal písek.

-Nebudete-li tímto doporučením řídit, fotoaparát nemusí správně fungovat nebo se může trvale poškodit.

Manipulace s fotoaparátem

-Fotoaparát nepouštějte na zem a nevystavujte jej silným úderům nebo vibracím.

-Velký LCD displej chraňte před nárazy a nadměrným tlakem. Pokud fotoaparát nepoužíváte, uložte jej do pouzdra.

-Při expozici snímků nezakrývejte objektiv ani blesk.

-Tento fotoaparát není vodotěsný.

Máte-li vlhké ruce, fotoaparát nepoužívejte ani neberte do ruky – hrozí riziko úrazu elektrickým proudem.

-Používáte-li fotoaparát na vlhkých místech, například na pláži nebo u bazénu, dbejte, aby nepřišel do styku s vodou nebo pískem. Nebudete-li se těmito radami řídit, fotoaparát se může trvale poškodit.

Extrémní teploty mohou způsobit problémy.

-Pokud je fotoaparát přenesen z chladu do teplého a vlhkého prostředí, na elektrických obvodech může kondenzovat voda. Nastane-li tato situace, vypněte fotoaparát a vyčkejte alespoň jednu hodinu, dokud se veškerá vlhkost neodpaří. Vlhkost se může srážet i na paměťové kartě. V takovém případě vypněte fotoaparát a paměťovou kartu vyjměte. Počkejte, dokud se vlhkost neodpaří.

Varování týkající se objektivu

-Je-li objektiv vystaven přímému slunečnímu záření, může dojít k barevným změnám a poškození obrazového snímače.

-Dbejte, aby optika objektivu nebyla znečištěna otisky prstů nebo cizími předměty.

Pokud digitální fotoaparát delší dobu nepoužíváte, může dojít k elektrickému výboji. Nehodláte-li delší dobu fotoaparát používat, doporučujeme vyjmout baterie a paměťovou kartu.

Je-li fotoaparát vystaven elektronickému rušení, automaticky se vypne, aby nedošlo k poškození paměťové karty.

87

Image 88
Contents Page Pokyny Seznámení s fotoaparátemPři používání fotoaparátu dodržujte následující postup Děkujeme, že jste si zakoupili digitální fotoaparát SamsungNebezpečí Upozornění ObsahHlasitost Zvuk při zapnutí Zvuk závěrky 052 Pípnutí Korekce expozicePozastavení záznamu videoklipu Postupný záznam 061 Přehrávání nahraného hlasového záznamu Obsah Přehled příslušenství ŘemínekPopis ovládacích prvků Zepředu a shoraZezadu Tlačítko Režim přehrávání / TiskZespodu Tlačítko s 5 funkcemiTlačítko Info / Nahoru Tlačítko MENU/OKStav Popis Připojení ke zdroji napájení Připojení ke zdroji napájení Pokyny pro dobíjení nabíjecí baterie SLB-0937 Vložení paměťové karty BateriePokyny k používání paměťové karty L830 JemnáVideoklip L730První použití fotoaparátu Nastavení data, času a formátu dataNastavení jazykové verze VpravoIndikátor na LCD displeji ISOSpuštění režimu záznamu Použití režimu AutoPoužití režimu Program Při expozici snímků nezakrývejte objektiv ani bleskPoužití režimu ASR Použití režimu Manuální ExpoziceManuální Expozice Stiskněte dvakrát tlačítko Fn a exponujte snímekRežim Portrét, Noční scéna Použití režimů ScénaDetail Použití režimu Videoklip Pozastavení záznamu videoklipu Postupný záznamZáznam videoklipu bez zvuku VideoklipNa které skutečnosti je třeba při expozici snímků pamatovat Rychle se pohybujících objektůJe-li pozadí příliš světlé Nebo stožárNastavení fotoaparátu pomocí tlačítek Tlačítko W / T transfokátoruTlačítko Napájení Tlačítko SpouštěDigitální přiblížení nelze použít pro záznam videoklipů Tlačítko Makro / Dolů Tlačítko Info / NahoruMakro Automatické makro Makro Režim Automatické makroAretace ostření Tlačítko Blesk / Vlevo PředčasněDosah blesku Jednotky m Normální MakroFotoaparát automaticky odpálí blesk Pokud je objekt nebo pozadí přílišTmavé, fotoaparát automaticky odpálí Redukce efektu červených očíTlačítko Blesk / Vlevo Tlačítko Samospoušť / Vpravo Používejte stativ, abyste zamezili rozhýbání snímků2sekundové nebo dvojité samospouště Samospoušť 2 s Tlačítko MENU/OKSpouště Tlačítko Rozpoznání obličeje FR Následujících situacích nemusí tato funkce pracovat správněPak podnabídku Tlačítko E EfektBarva podnabídku , v ostatních nabídkách zvláštních efektů Dostupném režimu záznamu stiskněte tlačítko E. str Režim SnímekSytost změníte stiskem tlačítka Vlevo / Vpravo Tlačítko E Efekt SytostPosuvník pro změnu sytosti Tlačítko E Efekt FUN Přednastavený rámeček ZvýrazněníPřemístění a změna rámečku zvýraznění Stisknutí tlačítka spouštěSložená fotografie ※ Fotografie složená ze 2 záběrůPřipraveno k expozici Výsledná fotografieStiskem tlačítka spouště exponujte nový záběr Fotorámeček Tlačítko Fn Použití nabídky FnVelikost MěřeníVelikost Kvalita / Snímková frekvenceMěření expozice Režim snímáníSekvenční AEBISO Denní S ZataženoZářivka Typu H Zářivka Typu LKorekce expozice Stabilizace obrazu při záznamu videoklipuPostup při korekci expozice Opět stiskněte tlačítko Fn. Hodnota, kterouPoužití nabídky StrKontrast ZapnutoOstrost Oblast ostření KontrastUloženým snímkům můžete přidat komentář. Max sekund Hlasová poznámka Záznam zvukuZáznam zvuku spustíte stiskem tlačítka spouště Pozastavení hlasového záznamu Záznam zvuku Záznam videoklipu bez zvukuVideoklip můžete nahrávat také bez zvuku Režim Scéna Nabídka ZvukZvuk HlasitostPípnutí Zvuk při zapnutíNabídka Nastavení Název souboru JazykTisk data pořízení snímku Pomocné světlo automatického ostřeníÚvodní obrázek Jas LCD displejeNáhled Automatické vypnutí Spořič LCD displejeBdghi Ntsc Volba typu videovýstupuPAL Inicializace Formátování pamětiPodnabídky NE Paměť nebude zformátována Přehrávání snímků Spuštění režimu přehráváníPřehrávání videoklipu ANO Přehrávání nahraného zvukového záznamu Přehrávání nahrané hlasové poznámkyTlačítkem Vlevo / Vpravo vyberte zvukový Spustíte přehrávání souboruTlačítko Náhled / Zvětšení DpofTlačítko Náhled / Zvětšení Tlačítko Přehrávání a Pauza / Dolů Soubor nebo videoklipTlačítko Vlevo / Vpravo / Menu / OK Tlačítko VymazáníTlačítko Tiskárna LCD displeji objeví původní zobrazeníTlačítko E Efekt Změna velikosti VolitelnéMožnosti změny velikosti snímku L830 Velký snímek je možné zmenšit, nikoli však naopakTlačítko E Efekt Otáčení snímku Tlačítko E Efekt BarvaTlačítko E Efekt Barva Tlačítko E Efekt Speciální barva Barevný filtrBarevná maska Tlačítko E Efekt Úprava snímku Vyberte ikonu kresby KresbaStejným postupem vyberte třetí snímek Přednastavené rámečky zvýraznění Složený snímek Vymažete ※ Fotografie složená ze 2 snímkůStiskněte tlačítko OK a můžete vybrat jiný snímek Přesun E Konec RÁM VŠE ŠtítekKartu Nastavení funkce přehrávání pomocí LCD displeje 4X6Str.86 Záložka Hlavní Podnabídka Druhá nabídka Strana NabídkyVýběr snímků Spuštění prezentaceSpuštění prezentace Nastavení efektů prezentace Nastavení intervalu přehrávání Nastavení doprovodné hudbyRytmus RadostHlasová poznámka PřehráváníOchrana snímků Podnabídku a stiskněte tlačítko OK Vymazání snímkůBýt vymazán Zrušit Zruší nastavení tisku Kopírování na kartu PictBridge Připojení fotoaparátu k tiskárněPictBridge PictBridge Výběr snímku PictBridge Nastavení tisku PictBridge Resetování Obnoví původní stav uživatelem změněné konfiguraceDůležitá upozornění Extrémní teploty mohou způsobit problémyVarovná hlášení Údržba fotoaparátuNa LCD displeji se může zobrazit několik různých varování ᆞPaměťová karta je zablokovanáᆞBaterie je téměř vybitá → Vložte nabité baterie Zkontrolujte prosím jednotlivé položky následujícího seznamuPřed tím, než kontaktujete servisní středisko Fotoaparát při stisknutí tlačítka spouště nefotografujeTechnické údaje Řízení Programová automatika Korekce ±2 EV v krocích po 1/3 EVISO L830 Auto, 80, 100, 200, 400, 800 L730 Auto, 80, 100, 200, 400, 800142 459 104 118 144 181 264 710151 197 223 256 363 822 · L730 128Poznámky k softwaru Požadavky na systémWindows Macintosh RAMSoftwaru Instalace ovladače a aplikace Instalace ovladače a aplikace Spuštění režimu počítače Připojte fotoaparát k počítači pomocí kabelu USB 100 Odebrání vyjímatelného disku Použití ovladače USB pro počítače Macintosh Stažení snímků Samsung MasterPřipojte fotoaparát k počítači Naleznete v nabídce Nápověda 104105 Otázky a odpovědi Případ 4 Při použití rozbočovače USBOtázky a odpovědi Správná likvidace tohoto výrobku 108109
Related manuals
Manual 111 pages 28.59 Kb Manual 111 pages 6.93 Kb Manual 111 pages 26.26 Kb Manual 111 pages 7.37 Kb Manual 111 pages 17.62 Kb Manual 111 pages 63.69 Kb Manual 111 pages 55.42 Kb Manual 111 pages 59.6 Kb Manual 111 pages 54.01 Kb Manual 111 pages 44.14 Kb Manual 111 pages 6.3 Kb Manual 111 pages 8.01 Kb

EC-L830ZSDA/E3, EC-L730ZBDA/E3, EC-L730ZRDA/E3, EC-L830ZBDA/DE, EC-L730ZSDA/E3 specifications

Samsung has long been a respected name in the world of electronics, and their line of digital cameras, including models like the EC-L830ZBDA/DE, EC-L730ZSDA/E3, EC-L730ZRDA/E3, EC-L730ZBDA/E3, and EC-L830ZSDA/E3, showcases their commitment to innovation and quality in imaging technology. These cameras cater to a variety of users, from casual photographers to more serious hobbyists, offering features that enhance user experience and image quality.

One of the standout features across these models is their impressive resolution. The EC-L830 series, for instance, boasts an 8.1-megapixel sensor capable of capturing stunning images even in challenging lighting conditions. This allows users to take high-quality pictures, which can be appreciated both on-screen and in print. The EC-L730 series further enhances this with powerful optical zoom capabilities, enabling users to get up close to their subjects without compromising on picture quality.

Another significant aspect is the incorporation of advanced imaging technologies. These cameras come equipped with Samsung’s Smart Auto technology that intelligently analyzes the shooting environment and optimizes settings for the best possible results. This ensures that users can achieve professional-looking photographs with minimal effort, making it ideal for those who may not be familiar with advanced camera settings.

The built-in image stabilization feature across these models helps to reduce blurring and ensures that pictures remain sharp and clear, even during handheld shooting. This is particularly useful for capturing fast-moving subjects or when shooting in low light, where camera shake is more pronounced.

In terms of design, the compact and lightweight nature of these cameras makes them highly portable, allowing users to carry them effortlessly wherever they go. The user-friendly interface further enhances the experience, with easy-to-navigate menus and buttons that make it convenient for anyone to start shooting immediately.

Finally, these models provide various shooting modes, including panoramic and macro settings, that allow users to explore their creativity. The addition of video recording capabilities makes these cameras versatile, offering a complete solution for both still photography and video capture.

In conclusion, the Samsung EC-L830ZBDA/DE, EC-L730ZSDA/E3, EC-L730ZRDA/E3, EC-L730ZBDA/E3, and EC-L830ZSDA/E3 models present an impressive blend of features and technologies, making them suitable for a diverse range of photography needs. With high resolution, intelligent shooting modes, and portable designs, these cameras are designed to inspire users to capture life’s moments beautifully.