Samsung EC-ST30ZZBPBE3 manual Kapacita karty, Velikost Velmi Jemná, fps 15 fps, 198 387 567

Page 83

Údržba fotoaparátu

Kapacita karty

Počet souborů na kartě závisí na podmínkách a obsahu souborů. Následující počty platí pro 1GB microSD kartu:

Velikost

Velmi

Jemná

Normální

30 fps

15 fps

jemná

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

198

387

567

-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

234

455

665

-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

S

 

 

246

478

697

-

-

n

 

 

271

525

764

-

-

í

 

 

 

 

 

 

 

m

 

 

383

733

1 053

-

-

k

 

 

y

 

 

634

1 178

1 650

-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

875

1 582

2 166

-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 966

3 177

3 997

-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*

 

 

-

-

-

cca

cca

V

 

 

10’ 23”

19’ 42”

i

 

 

 

 

 

 

 

d

 

 

 

 

 

cca

cca

e

 

 

-

-

-

 

 

25’ 06”

44’ 19”

a

 

 

 

 

 

*Délka záznamu se může lišit při použití transfokátoru.

Některá videa byla nahrána postupně, aby se zjistila celková délka záznamu.

Upozornění při používání paměťových karet

●● Vložte paměťovou kartu se správnou orientací. Vložení paměťové karty s nesprávnou orientací může vést k poškození fotoaparátu a paměťové karty.

●● Nepoužívejte karty zformátované v jiných přístrojích nebo v počítači. Zformátujte je znovu v tomto fotoaparátu.

●● Při vkládání a vyjímání karty fotoaparát vypněte.

●● Kartu nevyjímejte z fotoaparátu ani jej nevypínejte v době, kdy bliká kontrolka, dojde k poškození dat.

●● Po uplynutí životnosti paměťové karty není možné na ni ukládat další snímky. Použijte novou paměťovou kartu.

●● Paměťové karty nevystavujte pádům, úderům ani silnému tlaku.

●● Nepoužívejte a neukládejte paměťové karty v blízkosti silných magnetických polí.

●● Nepoužívejte ani neukládejte paměťové karty na místech s vysokými teplotami, vysokou vlhkostí nebo u leptadel.

●● Paměťové karty chraňte před stykem s kapalinami, špínou a cizími předměty a látkami. Pokud je karta znečištěná, před vložením do fotoaparátu ji otřete měkkou utěrkou.

●● Nedovolte, aby se do styku s paměťovými kartami nebo se slotem pro paměťovou kartu dostali tekutiny, špína nebo cizí látky. Mohlo by to zapříčinit selhání paměťových karet nebo fotoaparátu.

Přílohy 82

Image 83
Contents ST30 Nesahejte na přístroj mokrýma rukama Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíNerozebírejte, ani se nepokoušejte opravit fotoaparát Přístroj udržujte mimo dosah malých dětí a zvířatNepoužívaný nabíječ odpojte od sítě Baterie používejte pouze ke schválenému účeluPrůběhu činnosti blesku se jej nedotýkejte Fotoaparát se může poškodit Nepoužívejte poškozené nabíječe, baterie ani kartyPřed použitím vyzkoušejte, zda fotoaparát pracuje správně Informace o autorských právech Uspořádání návodu k použitíIkony režimu snímání Označení použitá v návoduIkony použité v návodu Zkratky použité v návoduExpozice jas Výrazy použité v návoduPoužití tlačítka spouště Objekt, pozadí a kompoziceProtisvětlo v režimu Základní řešení potížíRedukce červených očí. str Fotografování osob NáhledNabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátu ObsahObsah Tipy pro pořízení lepších snímků ……………………………… Provedení úvodního nastavení …………………………………Nastavení zobrazení a zvuku … ……………………………… Volitelné příslušenství RozbaleníUspořádání fotoaparátu Tlačítko režimu Otevře seznam režimů snímání Stavová kontrolkaDisplej Tlačítko transfokátoru Zásuvka USB a A/VBaterii vložte logem Samsung dolů Vložení baterie a paměťové kartyStisknutím pojistky uvolněte baterii Vyjmutí baterie a paměťové kartyZapnutí fotoaparátu v režimu přehrávání Nabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátuNabíjení akumulátoru Zapnutí fotoaparátuProvedení úvodního nastavení Ikony v levé části Popis ikonInformace Ikony v pravé částiStiskem potvrdíte zvýrazněnou možnost nebo nabídku Volba možnostíRežimu snímání stiskněte NabídkáchStiskněte Nebo Režimu snímání stiskněte StiskemStiskněte Opakovaným tisknutím měníte typ zobrazení Nastavení zobrazení a zvukuNastavení typu zobrazení Nastavení zvukuNebo najeďte na Smart Auto a pak Pořízení snímkuNastavte objekt do rámečku Namáčknutím Spoušť zaostřete Domáčknutím Spoušť fotografujteDigitální transfokátor TransfokaceZmenšení Zvětšení Omezení otřesů fotoaparátu Držte fotoaparát správněNamáčkněte spoušť Rámeček ostřeníPoužití aretace ostření Ochrana před rozostřením objektuPři fotografování za slabého světla Záznam zvukových poznámek ………………………………… Rozšířené funkceDostupná při pouze při snímání ve tmě Režimy snímáníVyberte Smart Auto Zobrazuje se při snímání portrétu v protisvětleRežimu snímání stiskněte Vyberte Scéna → scénu Použití režimu ScényNedostatky pleti skryjete stiskem Použití režimu Snímek s retušíVyberte Scéna → Snímek s retuší Vyberte Snímání → Tón tváře → možnostVyberte Scéna → Snímek podle vzoru Použití snímku podle vzoruPoužití Nočního režimu Režimu snímání stiskněte Vyberte DIS Použití režimu DISVyberte hodnotu clony nebo expoziční dobu Vyberte možnostVyberte Video Použití režimu ProgramSnímání videa Snímků za sekunduDalším stiskem Spoušť záznam zastavíte Vyberte Video → Zvuk → zvukové nastaveníNastavte další možnosti podle uvážení Stiskem Spoušť spusťte záznamStiskem Spoušť záznam zastavíte Záznam zvukových poznámekNastavte objekt do rámečku a pořiďte snímek Nahrajte krátkou poznámku max. do 10 sekundZde se dozvíte více o možnostech nastavení režimu snímání Možnosti snímáníRežimu Stiskněte Volba rozlišení a kvalityVolba rozlišení Volba obrazové kvalityNaučte se používat samospoušť pro zpoždění pořízení snímku Použití samospouštěNaučte se fotografovat při špatném osvětlení Snímání při špatném osvětleníPotlačení červených očí Použití bleskuRežimu snímání stiskněte Vyberte Snímání → ISO → možnost Nastavení citlivosti ISONaučíte se zaostřit fotoaparát na objekt Změna zaostření fotoaparátuPoužití makra Použití automatického ostřeníVyberte Snímání → Oblast ostření → možnost Nastavení oblasti ostřeníVyberte Snímání → Rozpozn. tváře → Normální Použití rozpoznání tvářeRozpoznání tváří Fotoaparát snadněji rozpozná široký úsměv Pořízení autoportrétuPořízení snímku úsměvu Po zaznění pípnutí stiskněte SpoušťVyberte Snímání → Rozpozn. tváře → Detekce mrknutí Detekce zavřených očíVolbou hodnoty nastavte expozici Nastavení jasu a barevRuční nastavení expozice EV Kompenzace protisvětla ACBBodové Změna možností měřeníVolba světelného zdroje vyvážení bílé VícebodovéZářivka typu l Vyberte při osvětlení bílou zářivkou MožnostVlastní nastavení Namiřte objektiv na bílý papír Stiskněte SpoušťVelice vysoká rychlost Použití režimu sérieJednorázové Pořízení jediného snímku SekvenčníVyberte barevný efekt R červená, G zelená, B modrá Zlepšení snímkůPoužití fotografických stylů Vlastní barvyVolbou hodnoty nastavte zvolenou položku Nastavení fotografieVyberte Snímání → Nast.obr Vyberte možnost nastaveníPřehrávání/Úpravy Zobrazení v režimu přehrávání PřehráváníSpuštění režimu přehrávání Zobrazení souborů podle data pořízení Stiskem nebo se pohybujte v souborechZobrazení souborů podle kategorií v Inteligentním albu Zobrazení souborů podle typuOchrana souborů Zobrazení souborů podle náhleduStiskněte Nebo Stiskněte a vyberte AnoStiskněte Vyberte Ano Zobrazení snímkůVolbou Ano smažte soubor Vyberte Hromadné odstrVyberte Spustit → Přehrát Režimu přehrávání stiskněteVyberte Multi prezentace Vyberte efekt prezentacePřehrávání ovládáte těmito tlačítky Přehrávání videaRežimu přehrávání vyberte video soubor a stiskněte Stiskem pokračujte v přehráváníPřehrávání hlasových poznámek v počítači Přehrávání hlasových poznámek v televizoruStiskněte Pro Volbou Úprava snímkuZměna rozlišení snímků Otočení snímkuVyberte Upravit → Volba foto. stylu → možnost Vyberte Upravit → Volba foto. stylu → Vlastní barvyUrčete množství zvolené barvy. méně nebo + více Vyberte Upravit → Nast.obr. → Přidat šum Oprava nesprávné expoziceVyberte Upravit → Nast.obr. → ACB Vyberte Upravit → Nast.obrTisk náhledů Vytvoření tiskové objednávky DpofVyberte Soubor možnosti → Dpof → Velikost → Vyberte Soubor možnosti → Dpof → Standard →Vyberte Nastavení → Video výstup Zobrazení souborů na TVPožadavky pro Intelli-studio Přenos souborů do počítače ve WindowsVyberte programy k instalaci a postupujte podle instrukcí Vložte instalační CD do kompatibilní mechaniky CD-ROMNa obrazovce Instalace programu Intelli-studioNové soubory se přenesou do počítače Přenos souborů přes Intelli-studioVyberte složku pro uložení souborů Počítač rozpozná fotoaparát automatickyPoužití Intelli-studio Ikona Popis Počítači vyberte Tento počítač → Vyměnitelný disk → Odpojení fotoaparátu pro Windows XPPoklepejte na ni dvakrát Přenos snímků a videí do počítače Přenos souborů do počítače pro MacStiskem nebo vyberte snímek Tisk snímků v tiskárně PictBridgeVyberte Nastavení → USB Vyberte TiskárnaNastavení Režimu snímání nebo přehrávání stiskněte Vyberte nabídku Nabídka nastavení fotoaparátuOtevření nabídky nastavení Vyberte nabídku a nastavení uložteVypnuto, 0,5 s*, 1 s , 3 s DisplejVypnuto, Zapnuto Auto*, Tmavý, Normální, JasnýAno, Ne NastaveníMinut Přílohy Chybová hlášení Tělo fotoaparátu Údržba fotoaparátuČistění fotoaparátu Objektiv a displej fotoaparátuUkládání na delší dobu Použití a ukládání fotoaparátuNevhodná místa pro použití nebo ukládání fotoaparátu Použití na plážích nebo na břehuPoužitelné paměťové karty Paměťové kartyDalší upozornění 198 387 567 Kapacita kartyVelikost Velmi Jemná 30 fps 15 fpsÚdaje o akumulátoru AkumulátorVýdrž baterie Chraňte baterie, nabíječky a paměťové karty před poškozením Hlášení slabé bateriePoznámky k užívání baterie Upozornění týkající se používání baterií5V, 500mA Poznámky k nabíjení z připojeného PCPoužívejte pouze přiložený USB kabel Připojení jiných USB zařízení k PCPoznámky k nabíjení akumulátoru Při nesprávném zacházení mohou baterie způsobit požárPokyny k likvidaci Dříve, než se obrátíte na servis Fotoaparát jej nemůže přehrát názvy Karta nebyla resetována. ZformátujteZtrátě barev Paměťovou kartu. strIntelli-studio nepracuje správně Technické údaje fotoaparátu Vyvážení bílé EfektyRozhraní Záznam zvukuUkládání 740 mAh, Minimum 700 mAh Slovníček Blesk EV kompenzaceZaměnitelný formát obrazového souboru Exif ExpoziceRozlišení ŠumOptický transfokátor KvalitaSprávná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpad Správná likvidace baterií v tomto výrobkuPřehrávání Záznam RejstříkNabíjení 84 Technické údaje 83 Životnost Displej Objektiv PouzdroDIS Program Scéna Smart Auto Video Displej Fotoaparát Jas KontrastOstrost Přístup Sytost Pro Mac Pro WindowsAuto makro Automatické Makro Fotoaparátu Video 16 VideoACB Jas Přidat šum Red.červ.očí Retuš tváře Sytost
Related manuals
Manual 103 pages 22.27 Kb Manual 102 pages 8.76 Kb Manual 102 pages 35.54 Kb Manual 99 pages 29.91 Kb Manual 102 pages 24.78 Kb Manual 102 pages 50.5 Kb

EC-ST30ZZBPBE3, EC-ST30ZZBPLE3, EC-ST30ZZBPSE3, EC-ST30ZZBPEE3, EC-ST30ZZBPPE3 specifications

The Samsung EC-ST30ZZBPPE3, EC-ST30ZZBPEE3, EC-ST30ZZBPSE2, EC-ST30ZZBPLE2, and EC-ST30ZZBPBE1 are part of Samsung's compact digital camera line, known for delivering high-quality imaging capabilities in a slim and stylish design. These models are geared towards users who seek portability without sacrificing performance, making them an excellent choice for casual photographers and travelers.

One of the standout features of these cameras is their impressive 16.1-megapixel CCD sensor, which ensures that users can capture vibrant and detailed images. The high resolution allows for crisp pictures, even when printed in larger formats, making it ideal for both everyday snapshots and more significant events.

The cameras come equipped with a 5x optical zoom lens, providing a focal length range of approximately 26 to 130mm (35mm equivalent). This versatility allows users to capture wide-angle shots of landscapes as well as close-ups of subjects, all while maintaining sharpness and clarity. This range makes it perfect for various photography scenarios, from family gatherings to vacations.

An essential feature of the Samsung EC-ST30 series is its smart auto mode, which automatically analyzes the scene and optimizes the camera settings for the best possible shot. This feature significantly simplifies the photography process, allowing users to focus on composing their images rather than fumbling with manual settings.

Additionally, these cameras feature a sleek and lightweight design, making them easily portable and convenient to carry. The intuitive interface and user-friendly controls ensure that both beginners and seasoned photographers can navigate the camera with ease.

For users who enjoy capturing videos, the Samsung EC-ST30 series also offers the ability to record high-definition video, providing a complete multimedia experience. The addition of various scene modes enhances creativity, allowing photographers to explore different styles and effects in their images.

Overall, the Samsung EC-ST30ZZBPPE3, EC-ST30ZZBPEE3, EC-ST30ZZBPSE2, EC-ST30ZZBPLE2, and EC-ST30ZZBPBE1 represent a great blend of functionality, performance, and compact design. With their robust feature set tailored for everyday use, these cameras are an excellent choice for anyone looking to elevate their photography experience without the complexities of larger equipment. Whether capturing precious moments or exploring the world, these Samsung models deliver exceptional quality in a user-friendly package.