Samsung EC-ST93ZZBPRE3, EC-ST93ZZBPSE3, EC-ST93ZZBPBE3 Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví

Page 3

Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví

Pozor—situace, kdy může dojít k poškození fotoaparátu či dalších zařízení

Pokud přístroj ukládáte na delší dobu, vyjměte z něj baterii.

Baterie ponechané v přístroji mohou po čase vytéct nebo zkorodovat a poškodit fotoaparát.

Používejte pouze originální výrobcem doporučené Lithium-iontové akumulátorové baterie. Nepoškozujte ani nezahřívejte baterie.

Může dojít k požáru či k úrazu elektrickým proudem.

Používejte pouze baterie, nabíječky, kabely a příslušenství schválené společností Samsung.

●●Nekompatibilní baterie, nabíječky, kabely nebo příslušenství mohou vést k výbuchu baterií, poškození fotoaparátu nebo k úrazu elektrickým proudem.

●●Společnost Samsung neodpovídá za škody nebo zranění vzniklá nekompatibilními bateriemi, nabíječkami, kabely nebo příslušenstvím.

Baterie používejte pouze ke schválenému účelu.

Může dojít k ohni nebo k úrazu elektrickým proudem.

V průběhu činnosti blesku se jej nedotýkejte.

Blesk je při činnosti velmi horký a mohl by popálit kůži.

Pokud používáte AC nabíječku, před odpojením od nabíječky vypněte fotoaparát.

Pokud tak neučiníte, může dojít k ohni nebo k úrazu elektrickým proudem.

Nepoužívaný nabíječ odpojte od sítě.

Pokud tak neučiníte, může dojít k ohni nebo k úrazu elektrickým proudem.

Při nabíjení akumulátoru nepoužívejte poškozený síťový přívod, zástrčku ani síťovou zásuvku.

Může dojít k ohni nebo k úrazu elektrickým proudem.

Baterii chraňte před stykem AC nabíječky s kontakty + a – na baterii.

Hrozí požár nebo úraz elektrickým proudem.

2

Image 3
Contents ST93 Nesahejte na přístroj mokrýma rukama Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíNerozebírejte, ani se nepokoušejte opravit fotoaparát Přístroj udržujte mimo dosah malých dětí a zvířatNepoužívaný nabíječ odpojte od sítě Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíBaterie používejte pouze ke schválenému účelu Průběhu činnosti blesku se jej nedotýkejteFotoaparát se může poškodit Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíNepoužívejte poškozené nabíječe, baterie ani karty Před použitím vyzkoušejte, zda fotoaparát pracuje správněInformace o autorských právech Uspořádání návodu k použitíOznačení použitá v návodu Ikony použité v návoduIkony režimu snímání Expozice jas Výrazy použité v návoduPoužití tlačítka spouště Objekt, pozadí a kompoziceZákladní řešení potíží Redukce červených očí. strProtisvětlo v režimu Fotografování osob NáhledNabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátu ObsahPřenos souborů do počítače ve Windows ObsahTipy pro pořízení lepších snímků ……………………………… Provedení úvodního nastavení …………………………………Volitelné příslušenství RozbaleníUspořádání fotoaparátu Tlačítko spouště Vypínač Blesk Zásuvka USB a A/VTlačítko transfokátoru Tlačítko režimu Otevře seznam režimů snímání Uspořádání fotoaparátuStavová kontrolka DisplejBaterii vložte logem Samsung nahoru Vložení baterie a paměťové kartyStisknutím pojistky uvolněte baterii Vyjmutí baterie a paměťové kartyZapnutí fotoaparátu v režimu přehrávání Nabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátuNabíjení akumulátoru Zapnutí fotoaparátuProvedení úvodního nastavení Ikony v levé části Popis ikonInformace Ikony v pravé částiStiskem potvrdíte zvýrazněnou možnost nebo nabídku Výběr možností nebo nabídekRežimu snímání stiskněte NabídkáchStiskem nebo vyberte možnost vyvážení bílé Výběr možností nebo nabídekRežimu snímání stiskněte Stiskem StiskněteOpakovaným tisknutím měníte typ zobrazení Nastavení zobrazení a zvukuNastavení typu zobrazení Nastavení zvukuNebo najeďte na Smart Auto a pak Pořízení snímkuNastavte objekt do rámečku Namáčknutím Spoušť zaostřete Domáčknutím Spoušť fotografujteDigitální transfokátor TransfokacePořízení snímku Zmenšení ZvětšeníNastavení transfokátoru funkce Intelli Intelli zoomOptický rozsah Indikátor Rozsah funkce IntelliVypnuto Vypnutí funkce OIS Zapnuto Zapnutí funkce OIS Omezení otřesů fotoaparátu OISDigitálně vyrovnává otřesy fotoaparátu při snímání Před opravou Po opravěRámeček ostření Držte fotoaparát správněNamáčkněte spoušť Omezení otřesů fotoaparátu Je-li zobrazenoOchrana před rozostřením objektu Při fotografování za slabého světlaPoužití aretace ostření Záznam zvukových poznámek ………………………………… Rozšířené funkceDostupná při pouze při snímání ve tmě Režimy snímáníVyberte Smart Auto Zobrazuje se při snímání portrétu v protisvětlePoužití režimu Scény Režimy snímáníRežimu snímání stiskněte Vyberte Scéna → scénu Vyberte Scéna → Magický rám Použití režimu Magický rámPoužití režimu Snímek s retuší Vyberte Scéna → Snímek s retušíObličej, stiskněte Vyberte Snímání → Tón tváře → možnost Vyberte Snímání → Efekt zvýraznění objektu Použití režimu Zvýraznění objektuVyberte Scéna → Zvýraznění objektu Zobrazené na obrazovcePoužití Nočního režimu Použití režimu Panorama Použití režimu Program Použití režimu Dual isSnímání videa Snímků za sekunduVyberte Video Přerušení záznamu Použití režimu Smart Scene DetectionZapnuto Nastavte objekt do rámečkuInteligentního filtru Rozšířené funkce Stiskem Spoušť záznam zastavíte Záznam zvukových poznámekNastavte objekt do rámečku a pořiďte snímek Nahrajte krátkou poznámku max. do 10 sekundZde se dozvíte více o možnostech nastavení režimu snímání Možnosti snímáníZde se naučíte nastavovat rozlišení a kvalitu obrazu Volba rozlišení a kvalityVolba rozlišení Volba obrazové kvalityNaučte se používat samospoušť pro zpoždění pořízení snímku Použití samospouštěVypnuto Snímání při špatném osvětleníPotlačení červených očí Použití bleskuNastavení citlivosti ISO Snímání při špatném osvětleníRežimu snímání stiskněte Vyberte Snímání → ISO → možnost Naučíte se zaostřit fotoaparát na objekt Změna zaostření fotoaparátuPoužití makra Použití automatického ostřeníVyberte Snímání → Oblast ostření → Ostř. se sledov Použití automatického ostření se sledovánímZměna zaostření fotoaparátu Namáčknutí SpoušťVyberte Snímání → Oblast ostření → možnost Nastavení oblasti ostřeníVyberte Snímání → Rozpozn. tváře → Normální Použití rozpoznání tvářeRozpoznání tváří Úsměv a Detekce mrknutí zobrazí oranžověPo zaznění pípnutí stiskněte Spoušť Pořízení autoportrétuPořízení snímku úsměvu Použití rozpoznání tvářeVyberte Snímání → Rozpozn. tváře → Detekce mrknutí Detekce zavřených očíPoužití inteligentního rozpoznání tváře TvářeVyberte Snímání → Int. úprava FR → Moje hvězda Registrace obličeje do oblíbených Moje hvězdaSpoušť ji zaregistrujte Tvář objektu umístěte do oválné oblasti a stiskemUpravit řazení . str Po skončení fotografování se zobrazí seznam tváříVaše oblíbené tváře jsou označeny v seznamu Vyberte Snímání → Int. úprava FR → Seznam tváříVolbou hodnoty nastavte expozici Nastavení jasu a barevRuční nastavení expozice EV Kompenzace protisvětla ACBZměna možností měření Volba světelného zdroje vyvážení bíléNastavení jasu a barev Zářivka typu l Vyberte při osvětlení bílou zářivkou MožnostMěření Spoušť Vlastní nastavení Namiřte objektiv na bílý papír Stiskněte SpoušťPo přidržení Spoušť pořizuje fotoaparát snímky nepřetržitě Použití režimu sérieJednorázové Pořízení jediného snímku SekvenčníVyberte efekt Zlepšení snímkůPoužití efektů chytrého filtru Vyberte Snímání nebo Video → Inteligentní filtrDostupné filtry v režimu Video Zlepšení snímkůVyberte barevný efekt R červená, G zelená, B modrá VyberteDefinice vlastního RGB tónu Sníží barevnost a jas Nastavení fotografieVyberte možnost nastavení Volbou hodnoty nastavte zvolenou položkuPřehrávání/Úpravy Přehrávání Spuštění režimu přehráváníZobrazení v režimu přehrávání Přehrávání Upravit řazeníOdstranit hvězdu Zobrazení souborů podle kategorií v Inteligentním albu Stiskem nebo se pohybujte v souborechOchrana souborů Zobrazení souborů podle náhleduStiskněte Nebo Stiskněte a vyberte AnoVyberte Soubor možnosti → Vymazat → Vše Volbou Ano kopírujte souboryHromadné odstr Zvětšení snímku Režimu přehrávání stiskněteVyberte Multi prezentace Zvětšení části snímku nebo zobrazení snímků v prezentaciRežimu přehrávání vyberte video soubor a stiskněte Přehrávání videaVyberte efekt prezentace Vyberte Spustit → PřehrátPřehrávání ovládáte těmito tlačítky Záznam hlasových poznámekStiskem Spoušť nahrajte krátkou poznámku Max. do 10 sekund Režimu přehrávání vyberte hlasovou poznámku aVolbou Úprava snímkuZměna rozlišení snímků Otočení snímkuVyberte Upravit → Inteligentní filtr Úprava snímkuVyberte Upravit → Nast.obr. → ACB Oprava nesprávné expoziceRežimu přehrávání vyberte snímek a stiskněte Vyberte barevný efekt R červená, G zelená ModráSe zvyšujícím se číslem se tvář čistí Vyberte hodnotuVyberte Upravit → Nast.obr Volbou hodnoty nastavte zvolenou položku. méně nebo + víceTisk zvoleného snímku Reset nastaveníVytvoření tiskové objednávky Dpof Vyberte Soubor možnosti → Dpof → Velikost →Vyberte Nastavení → Video výstup Zobrazení souborů na TVPožadavky pro Intelli-studio Přenos souborů do počítače ve WindowsInstalace programu Intelli-studio Přenos souborů do počítače ve WindowsVložte instalační CD do kompatibilní mechaniky CD-ROM Na obrazovceNové soubory se přenesou do počítače Přenos souborů přes Intelli-studioVyberte složku pro uložení souborů Počítač rozpozná fotoaparát automatickyPoužití Intelli-studio Při připojování kabelu USB do fotoaparátu nezapomeňte do Klepněte na zprávu o bezpečném odstranění Odpojení fotoaparátu pro Windows XPObrazovky PC Klepněte do zobrazeného oknaPoklepejte na ni dvakrát Přenos snímků a videí do počítače Přenos souborů do počítače pro MacNastavení možností tisku Tisk snímků v tiskárně PictBridgeStiskem nebo vyberte snímek Stiskem vytiskneteNastavení Režimu snímání nebo přehrávání stiskněte Vyberte nabídku Nabídka nastavení fotoaparátuOtevření nabídky nastavení Vyberte nabídku a nastavení uložteZvuk DisplejNabídka nastavení fotoaparátu Dd/mm/rrrr, Vypnuto NastaveníRežimu. Vypnuto*, Zapnuto Ano, NeMinut Automaticky Nastavte pomocné světlo pro ostření ve tměPočítače nebo tiskárny přes USB Automaticky* Fotoaparát volí režim USBDříve, než se obrátíte na servis … ………………………… PřílohyChybová hlášení Tělo fotoaparátu Údržba fotoaparátuČistění fotoaparátu Objektiv a displej fotoaparátuPoužití na plážích nebo na břehu Použití a ukládání fotoaparátuÚdržba fotoaparátu Nevhodná místa pro použití nebo ukládání fotoaparátuPaměťové karty Další upozorněníPoužitelné paměťové karty Upozornění při používání paměťových karet Kapacita karty108 212 312 ’ 30’’ ’ 36’’Akumulátor Výdrž baterieÚdaje o akumulátoru Chraňte baterie, nabíječky a paměťové karty před poškozením Hlášení slabé bateriePoznámky k užívání baterie Upozornění týkající se používání baterií5V, 500mA Poznámky k nabíjení z připojeného PCPoužívejte pouze přiložený USB kabel Připojení jiných USB zařízení k PCPři nesprávném zacházení mohou baterie způsobit požár Pokyny k likvidaciPoznámky k nabíjení akumulátoru Dříve, než se obrátíte na servis Dříve, než se obrátíte na servis Intelli-studio nepracuje správně Technické údaje fotoaparátu Technické údaje fotoaparátu EfektyVyvážení bílé Záznam zvuku UkládáníRozhraní 740 mAh, Minimum 700 mAh Slovníček Blesk EV kompenzaceZaměnitelný formát obrazového souboru Exif ExpoziceRozlišení ŠumOptický transfokátor KvalitaSprávná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpad Správná likvidace baterií v tomto výrobkuPřehrávání Záznam RejstříkNabíjení 98 Technické údaje 97 Životnost Displej Objektiv PouzdroRejstřík Hlasová poznámka Video Fotoaparátu Video 16 VideoACB Jas Kontrast Přidat šum Red.červ.očí Retuš tváře Sytost Automatické Makro
Related manuals
Manual 116 pages 34.42 Kb Manual 113 pages 51.38 Kb Manual 117 pages 15.27 Kb Manual 116 pages 19.43 Kb Manual 116 pages 38.67 Kb Manual 116 pages 51.93 Kb