Samsung EC-NV4ZZBBA/E2 manual Viktig information, Stora temperaturskillnader kan orsaka problem

Page 94

Viktig information

Kameran är inte vattentät. Undvik elektriska stötar genom att aldrig hålla i eller använda kameran med våta händer.

Om du använder kameran vid våta platser, som vid en strand eller swimmingpool, låt inte vatten eller sand tränga in i kameran. Om detta sker kan kameran fungera felaktigt eller skadas permanent.

Stora temperaturskillnader kan orsaka problem.

Om kameran flyttas från en kall till en varm och fuktig plats, kan det bildas kondens på elektroniken. Om detta händer, stäng av kameran och vänta minst 1 timme tills fukten försvunnit. Fukt kan också samlas i minneskortet. Om detta händer, stäng av kameran och ta ut minneskortet. Vänta tills fuktigheten har skingrats innan du byter ut kortet i kameran.

Försiktighet vid användning av linsen

Om linsen utsätts för direkt solljus, kan det resultera i missfärgning och felaktigheter i bildsensorn.

Var noga med att inte sätta fingeravtryck på linsen, och att det inte kommer främmande föremål på den.

Om digitalkameran inte används under en längre period, kan batterierna laddas ur. Det är därför bra att ta bort batteriet och minneskortet om kameran inte används under en längre tid.

Om kameran utsätts för elektriska störningar, stänger den av sig själv för att skydda minneskortet.

Kameraunderhåll

Använd en mjuk borste (finns att köpa i fotoaffären) för att försiktigt rengöra linsen och LCD-enheten. Om det inte räcker kan du använda ett linsrengöringspapper med linsrengöringsvätska. Rengör kamerahuset med en mjuk trasa. Tillåt inte att denna kamera kommer i kontakt med lösningsmaterial såsom bensol, insektsgift, tinner, etc. Detta kan skada kamerans hölje och även påverka dess funktionalitet. Omild behandling kan förstöra LCD-panelen. Ha alltid kameran i sin skyddsväska när du inte använder den för att skydda den från skador.

Försök inte att ta isär eller modifiera kameran.

I vissa lägen kan statisk elektricitet orsaka att blixten avfyras. Detta är inte skadligt för kameran och är ingen felfunktion.

Vid överföring av bilder till och från kameran, kan dataöverföringen störas av statisk elektricitet. Om detta sker, koppa ifrån USB-kabel och koppla in den igen innan du gör en ny överföring igen.

Före en viktig händelse eller innan du åker på en resa bör du kontrollera kamerans skick.

Ta en bild för att testa kameran och se till att du har med dig extra batterier.

Samsung kan inte hållas ansvarigt för en felfungerande kamera.

Använd inte hörlurar när du kör, cyklar eller använder något motoriserat fordon. Det kan skapa en trafikfara och är illegalt i vissa områden.

Undvik användande av hörlurar med hög volym. Hörselexperter avråder från kontinuerlig användning av högljudda och långvariga spelningar. Om du upplever ett ringande i dina öron, minska volymen eller upphör med användningen.

<093>

Image 94
Contents Page Följ nedanstående procedur när du använder kameran InstruktionerLär känna din kamera Tack för att du valde en Samsung digitalkameraFara Innehåll Slutaren-knappen 048 Röstmemo POWER-knapp 048Fokuslåsning 047 FD-knappen Ansiktsdetektering 049 RöstinspelningLCD-monitorn Effekter-knapp Färg Effekter-knapp Bildredigering062 063 Starta bildspelet101 Om programvaran 100 Mjukvaru-anteckningar101 Systemkrav 109Förpackningens innehåll SystemöversiktSäljs separat FDam- och översida Kamerans delarAF-sensor/Lampa för självutlösare Baksida ÖppnaKnappen MENU/OK Undersida FunktionsknappHöger piltangent Knappen MakroLampa för självutlösare Lysdiod för kamerans statusAnsluta till en strömkälla SLB-0937 uppladdningsbart batteri Specifikation013 AC-laddarens laddnings-lysdiod Sätta i minneskortet Sätta i batterietSätt in batteriet så som visas Hur du använder minneskortet Etikett SD Secure Digital minneskort Bilders storlekStälla in språk När du använder kameran första gångenStälla in datum, tid och datumtyp 00010/000000 SymbolerLCD-skärm indikator SidaHur man använder Auto-läget Starta fotograferingslägetVälja läge Hur man använder Läges-knappenHur man använder Program-läge Hur man använder läget DIS digital bildstabiliseringAnvända läget Hjälpguide En funktion som kan användas när det är svårt att fokuseraHur man använder Poträttläge Symboler Motivlägen BeskrivningHur man använder Motiv-läget AVI MPEG-4 Att spela in filmklippet utan ljudEn videofilm kan spelas in under upp till 2 timmar Du kan spela in filmklippet utan ljudStegen 1-2är samma som i läget Videofilm Hur man använder Multimedialägetfilmer Använda successiv inspelning Tryck på Spela & PausSaker du bör tänka på när du tar bilder Använda fokuslåsning POWER-knappFokuslåsning Se till att motivet är i centrum av autofokusramenStillbildsläge Om du trycker in Slutaren halvvägs Slutaren-knappenFD-knappen Ansiktsdetektering Lagrats i minnetTrycka på FD-knappen DoltNär personen som ska avbildas ser inte på kameran För ljust eller för mörktVidvinkel Zoom Knappen Zoom W/TZoom Filmskärmbild Funktionsbeskrivning / Info /Upp-knappExempel på funktionsbeskrivningar Enhet cm Makro / Ner-knappTyper av fokuseringslägen och fokuseringsintervall ProgramVälja blixtläge Makro /Ner-knappBlixt /Vänsterknapp Blixtens räckvidd Enhet mIndikator för blixtläge Ikon Blixtläge BeskrivningTillgängliga blixtlägen via inspelningsläge Om Rörelseutlösare är valt kan Självporträtt inte väljasMotion Ikon & Lampa för självutlösare Självutlösare /Höger piltangentAtt välja självutlösaren Rörelse IkonMENU-knapp Knappen MENU/OKOK-knappen Valbart Fn-knappHur man använder Fn-menyn StorlekDu kan välja den bildstorlek du önskar Fn-knapp StorlekFn-knapp Kvalitet/Bild- hastighet VideofilmslägeIkon Drivenhetsläge Beskrivning Fn-knapp Exponerings- tidsmätning Fn-knapp DrivenhetslägeOch AEB Auto Exposure Bracketing AEBISO-nummer Fn-knapp ISO Fn-knapp VitbalansMer naturliga Ikon ISO-läge BeskrivningKompensera exponering Fn-knapp Exponerings- kompensationAnvändning av anpassad vitbalans Det anpassade vitbalansvärdetFn-knapp Lång slutartid Tryck på E-knappen i ett tillgängligt läge Effekter-knappEEffekter-knapp Fotos Läge KnappVänster/Höger-knappen Ändrar värdena Effekter-knapp BildredigeringIkon Färg Beskrivning Visas Tryck på E-knappen i PROGRAM-lägeVänster/Höger-knappen Menyerna kan ändras utan föregående meddelande Använda LCD-monitorn för att ställa in kameranFokuseringsomr På LCD-skärmenACB undermenyer AV , PÅ RöstmemoLCD-monitorn är inställningen klar Röstinspelning SlutarenVisa en stillbild Starta visningslägetMOTIV-läge Du kan spela in filmklippet utan röstSpela upp en videosekvens VideoinfångningTrimning av film direkt i kamera Spela upp ljud Knappen Spela & Paus igenTryck på knappen Spela & Paus LCD-skärms-indikatorSpela upp röstmemo On/OffKnapp för Indexbilder /Förstoring Använd någon av kameraknapparna för att ställa in kameranKnapp för visningsläge Visning av indexbilderMaximal förstoring i förhållande till bildstorleken Förstoring av bilderBildstorlek Info /Upp-knapp Spela & Paus /NerVänster/Höger/MENU/OK-knapparna aktiverar följande Knapparna VÄNSTER/HÖUtskriftsknapp Raderingsknapp Detta raderar bilder som lagrats på minneskortetEffekter-knapp Ändra storlek ValbartVälj menyfliken med hjälp av Vänster/Höger Effekter-knapp FärgDen ändrade bilden har sparats under ett nytt filnamn Välj FärgfilterAnpassad färg Genom att trycka på OK-knappenKontrastkontroll Ljusstyrke-kontroll FärgmättnadskontrollDu kan ändra bildens kontrast Menyflik Ställa in uppspelningsfunktionen via LCD-monitornGlädje Undermeny SidaStarta bildspelet Ställa in uppspelningsfunk- tionen via LCD-monitornStarta bildspelet Bildspelet kan bara starta i START-menynDu kan välja vilken bild du vill se Välja bilderKonfigurera bildspels-effekter Unika skärmeffekter kan användas för bildspeletStäll in bildspelets uppspelningsintervall Inställning av uppspelningsIntervalInställning av bakgrundsmusik Ställ in bildspelets musikSkydd av bilder ÅteruppspelningRöstmemo Radering av bilderDpof Standard VäljUpp /Ner /Vänster /Höger -knapp Välj UtskriftsstorlekAlla HÖG LjudmenyMeny Undermeny LjudStartljud AF-ljud LjudVolym Pipljud Slutarljud SjälvporträttDe objekt som markerats med är standardinställningar InställningsmenynMenyflik Huvudmeny Undermeny Språk Ställa in datum, tid och datumtyp VärldstidLCD ljusstyrka StartbildFörhandsgranskning LCD sparaFormatering av minnet Återställning100SSCAM 101SSCAM ~ 999SSCAM FilnamnDenna funktion tillåter användaren att välja filnamnformat Filnamn BeskrivningPåskrift av fotograferingsdatum Automatisk avstängningAnslutning av extern skärm Välja typ av videoutgångVälja typ av Beskrivning Videoutgång Du kan sätta på och stänga av Autofokuseringslampan PictBridgeAutofokuslampa Att ställa in kameran för anslutning till skrivarePictBridge Bildval Enkel utskriftInitialiserar användar-ändrade konfigureringar PictBridge UtskriftsinställningPictBridge Återställ Meny Funktion UndermenyMP3/PMP/TEXTVISNINGSLÄGE Nedladdning av filerStarta MP3/PMP/TEXTVISNINGSLÄGE ÖppnaMP3-läge PMP-lägeTextfilerna LCD-skärmens indikator för MP3/PMP/TEXTVISNINGS-lägeLCD-skärmen visar information om MP3-, multimedia- och TextvisningslägeRaderingsknapp Volym-knappDenna raderar filer som finns i minnet Användaren kan välja passande ljud med den här funktionen Lås/FrekvenskorrigeringsknappKnappen Spellista Jazz, Rock eller DansSid SpellägeSöker MIN Skin för MP3-spelare ÅterupptaUppspelningsläge Du kan sätta uppspelningstypSökning efter bildruta Återuppspelning av bildspeletRadera allt NEJ Avbryter Radera filerAutoscroll Visa inställningInformation om DRM-fil Du kan ta en bild och lyssna på MP3Språkinställning MP3 BGM-inställningDu kan spela upp MP3-filer medan du spelar upp text Försiktighet vid användning av linsen Stora temperaturskillnader kan orsaka problemViktig information KameraunderhållVarningsindikator Filfel Radera filenInnan du kontaktar servicecentret Fel datum och tid visas Bilderna är oskarpaBlixten avfyras inte Det går inte att visa bildernaSjälvutlösare SpecifikationerDIS RörelsetagningBildjustering ACB, Röda Ögon FIX KlassiskNEGATIV, ANP.FÄRG LJUSSTYRKA, KontrastFörsäljningsregion Adapter SAC-47, SUC-C3Inkluderat batteri kan variera beroende på ~ 85%Mjukvaru-anteckningar Läs manualen noga innan du börjar använda din kameraOm programvaran SystemkravFör Windows För Macintosh Du kan besöka Samsungs webbsajt på Internet Installation av programvaranSamsung Converter Multimedia-konvertingsprogram Samsung Master Detta är multimedialösningen med allt-i-ett103 Installera programmet enligt instruktionerna på skärmen 105 Anslutning av kameran till en dator Starta PC-lägetKamera-inställningar för anslutning Koppla bort kameran från en datorNedladdning av lagrade bilder Windows 2000/ME/XP/Vista Ta bort den flyttbara diskenWindows 98SE På aktivitetsradenAnvända drivrutinen för USB på en MAC Samsung Converter Ta bort drivrutinen för USB under Windows 98SEFör att ta bort USB-drivrutinen, se processen nedan Se Hjälp-menyn i Samsung Converter för vidare information Codecs och installera en riktig multi-codecInstallera den senaste Windows Mediaspelaren Besök tillverkarens website för aktuell enhet datorSamsung Master Nedladdning av bilderSe Help-menyn Adjust Du kan modifiera bildkvalitén. Se Help-menyn RetouchBildvisningsfunktioner är listade här nedan Help-menyn114 Fall Vanliga frågorKontrollera följande om USB-anslutningen inte fungerar Är andra USB-kablar kopplade till datornInstallera Codec enligt beskrivningen nedan Om DirectX 9.0 eller senare inte är installeradOm videofilmen inte kan spelas upp på datorn Korrekt avfallshantering av produkten Denna markering på produkten och i manualen anger att
Related manuals
Manual 119 pages 2.27 Kb Manual 120 pages 46.3 Kb Manual 119 pages 40.27 Kb Manual 119 pages 8.91 Kb Manual 119 pages 37.97 Kb Manual 119 pages 55.51 Kb Manual 119 pages 40.58 Kb Manual 119 pages 56.86 Kb Manual 122 pages 44.85 Kb Manual 119 pages 7.71 Kb Manual 119 pages 12.03 Kb

EC-NV4ZZBBA/E3, EC-NV4ZZTBB/E3, EC-NV4ZZBBA/E2, EC-NV4ZZSBA/E3, EC-NV4ZZPBA/E3 specifications

The Samsung EC-NV4ZZ series includes a lineup of compact digital cameras renowned for their stylish design and impressive functionality. This range includes models such as the EC-NV4ZZSBA/E3, EC-NV4ZZBBA/E2, EC-NV4ZZSBA/IT, EC-NV4ZZBBA/AS, and EC-NV4ZZBBA/AU, which cater to photography enthusiasts looking for quality and convenience in a pocket-sized device.

One of the standout features across the EC-NV4ZZ series is the 14-megapixel CCD sensor. This high-resolution sensor allows users to capture stunningly detailed images with vibrant colors and clarity, making it ideal for both casual snapshots and more considered photography. The 5x optical zoom lens is another key characteristic, providing versatility for capturing subjects at varying distances. The lens's focal length translates to approximately 26-130mm in 35mm terms, which is excellent for everything from wide-angle landscapes to close-up portraits.

In terms of technology, the EC-NV4ZZ cameras are equipped with a variety of shooting modes, including Smart Auto, which intelligently selects the ideal settings based on the scene being captured. This mode is particularly beneficial for novice photographers, allowing them to take great shots without needing to understand complex settings. Additionally, the series features a range of scene modes such as Night, Portrait, and Landscape, ensuring that users can optimize their photos regardless of the environment.

The EC-NV4ZZ series also offers digital image stabilization, a crucial feature for minimizing motion blur, particularly in low-light situations or when zooming in. Coupled with a face detection system, these cameras excel in capturing clear and focused images of subjects, even in dynamic settings.

Another notable characteristic is the inclusion of video recording capabilities in VGA quality, which allows users to capture their memories in motion. The cameras also sport a 2.7-inch LCD display, providing a clear viewfinder for composing shots and reviewing images.

The design of the EC-NV4ZZ models is sleek and modern, making them not only functional but also aesthetically pleasing. They are compact enough to fit into small bags or even pockets, making them perfect for traveling.

Overall, the Samsung EC-NV4ZZ series combines style, functionality, and advanced technology, making it an excellent choice for anyone looking to enhance their photography experience while maintaining portability and ease of use.