Samsung EC-ES25ZZBASE2, EC-ES25ZZBABE2, EC-ES25ZZBALE2 Extrema temperaturer kan orsaka problem

Page 80

Viktig information

-Om du använder kameran vid våta platser, som vid en strand eller swimmingpool, låt inte vatten eller sand tränga in i kameran. Om detta sker kan kameran fungera felaktigt eller skadas permanent.

Extrema temperaturer kan orsaka problem.

-Om kameran flyttas från en kall till en varm och fuktig plats, kan det bildas kondens på elektroniken. Om detta händer, stäng av kameran och vänta minst 1 timme tills fukten försvunnit. Fukt kan också samlas i minneskortet. Om detta händer, stäng av kameran och ta ut minneskortet. Vänta tills fukten försvunnit.

Försiktighet vid användning av linsen

-Om linsen utsätts för direkt solljus, kan det resultera i missfärgning och felaktigheter I bildsensorn.

-Var noga med att inte sätta fingeravtryck på linsen, och att det inte kommer främmande föremål på den.

Om digitalkameran inte används under en längre period, kan batterierna laddas ur. Det är därför bra att ta bort batteriet och minneskortet om kameran inte används under en längre tid.

Om kameran utsätts för elektriska störningar, stänger den av sig själv för att skydda minneskortet.

Kameraunderhåll

-Använd en mjuk borste (finns att köpa i fotoaffären) för att försiktigt rengöra linsen och LCD-enheten. Om det inte räcker kan du använda ett linsrengöringspapper med linsrengöringsvätska. Rengör kamerahuset med en mjuk trasa. Tillåt inte att denna kamera kommer i kontakt med lösningsmedel såsom bensol, insektsgift, tinner, etc. Detta kan skada kamerans hölje och även påverka dess funktionalitet. Omild behandling kan förstöra

LCD-panelen. Ha alltid kameran i sin skyddsväska när du inte använder den för att skydda den från skador.

Försök inte att ta isär eller modifiera kameran.

I vissa lägen kan statisk elektricitet orsaka att blixten avfyras. Detta är inte skadligt för kameran och är ingen felfunktion.

Vid överföring av bilder till och från kameran, kan dataöverföringen störas av statisk elektricitet. Om detta sker, koppla ifrån USB-kabeln och koppla in den igen innan du gör en ny överföring.

Före en viktig händelse eller innan du åker på en resa bör du kontrollera kamerans skick.

-Ta en bild för att testa kameran och se till att du har med dig extra batterier.

-Samsung kan inte hållas ansvarig för eventuella följder vid felaktig funktion hos kameran.

Om kameran inte används under en längre tidsperiod kan inställningarna för datum och tid återgå till standardinställningarna. Om detta händer återställer du datum och tid på rätt sätt före inspelningen.

079

Image 80
Contents ES25/ES27 Installation av programvaran Instruktioner Lär känna din kameraFara VarningFörsiktighet Innehåll Systemöversikt007 Förpackningens innehåll 007 Säljs separat Kamerans delar051 Inställningar DisplayVisning 056 Starta visningsläget LCD-skärms-indikatorFilalternativ 063083 Specifikationer Skärmen 065 Redigera Systemöversikt Förpackningens innehållSäljs separat Kamera AA Alkaline-batterier USB-kabel KameraremKamerans delar Fram- och översidaSlutarknapp Blixt Strömbrytare Mikrofon Högtalare Lins / LinsskyddBaksida Undersida FunktionsknappInfo / Upp-knapp Blixt Självutlösare Knapp Höger-knapp Knappen OKLampa för självutlösare Lampa för kamerastatusLägesikon Se sid för mer information om kamerans läges-inställningAnsluta till en strömkälla Detta kan orsaka skada på batterihållarens lock Sätta i minneskortetSätt in batteriet så som visas Hur du använder minneskortet Kameran kan hantera SD-/SDHC-minneskort När du använder kameran första gången LCD-skärm indikator Gjorda valAnvänd Vänster/Höger-knapparna för att välja en undermeny Hur man använder menynAnvänd Upp/Ner-knapparna för att navigera genom menyerna Hur man använder Smart Auto-läget Starta fotograferingslägetVälja läge Action När objektet rör sig mycket Macroporträtt Blå himmelMacro färg MotivHur man använder Program-läge Hur man använder DIS-lägetVälj Program-läge genom att trycka på MENU-knappen. S Välj DIS-läge genom att trycka på MENU-knappen. SAnvända filmguideläget Ster / Höger knappNedtryckning av Upp / Ner knapp Funktioner som kan användas när fokuseringen är svårHur man använder Motiv-läget Ansiktenas ofullständigheterGuide Hur man använder Video¿lm-lägetBildhastighet Att spela in filmklippet utan ljud Tryck på MENU-knappen . Tryck på Upp/Ner-knapparna för attVälj Av-menyn genom att trycka på Vänster/Höger-knappen Om du vill stoppa inspelningen, tryck på slutarknappen igenSaker du bör tänka på när du tar bilder Tryck ner slutarknappen halvvägsStrömbrytare SlutarknappKnappen Zoom Info Disp / Upp-knapp Makro / Ner-knappValbart Tillgängliga fokuseringsmetoder per fotograferingslägeEnhet cm Fokuslåsning Blixt / Vänster-knappNormal Makro Automakro ~0,8Indikator för blixtläge Blixt Självutlösare / Höger-knappTillgängliga blixtlägen per fotograferingsläge LägeAtt välja självutlösaren Indikator för självutlösarlägetRörelseutlösare Välj Rörelseutlösare Tryck på slutarknappen BekräftaMENU-knappFotografering Menyerna nedan Visningen till huvudmenynEtt menytillval kan visas när följande är markerade Om du valt röstinspelningsfunktionenFotografering Så här aktiverar du funktioner med MENU-knappenFotostorlek / Videostorlek Du kan välja den Fotostorlek / Videostorlek du önskarKvalitet / Bildhastighet ExponeringskompensationKompensera exponering Klicka på Upp/Ner-knappen i menyn Exponeringskompensation Tryck på OK-knappen. Det värde somVitbalans Olika ljusförhållanden kan orsaka färgstick på dina bilderAnsiktsdetektering Användning av anpassad vitbalansLCD-skärmen visar bara vitt NormalBörja filma genom att trycka på slutarknappen Ansiktston AnsiktsretuschAutofokuseringstyp MätningFotostilsväljare Upp / Ner-knappen Väljer R, G, BBildjustering Drivenhetsläge Röstmemo RöstinspelningMax timmar Tryck på slutarknappen för att spela in ljudDu kan spela in filmklippet utan röst Att spela in filmklippet utan röstGör en paus vid inspelning av en röst Ljud  VolymStartljud SlutarljudFunktionsbeskrivning DisplayLanguage Startbild SnabbvyLCD Ljusstyrka StrömsparInställningar Formatering av minnet ÅterställningFilnamn Ställa in datum/tid/datumtypTidszon Påskrift av fotograferingsdatum Automatisk avstängningAutofokuslampa Välja typ av videoutgångDu kan sätta på och stänga av Autofokuseringslampan På* AF-lampan tänds under dåliga ljusförhållandenStäll in USB Val av batteritypUSB-kabel DatorStarta visningsläget Visa en stillbildSpela upp en videosekvens MetodlägeSpela upp röstmemo VideoinfångningSpela upp ljud LCD-skärms-indikator LCD-skärmen visar information om fotograferingsfunktionerSmartalbum Smartalbum-filter Tryck på MENU-knappen i läget SmartalbumKnapp för Indexbilder º / Förstoring í Information om varje kategoriBildförstoring Förstoringsknappen. Tryck på OK·Under visning/uppspelning ·I pausläge Play & Pause / OK-knappenInfo DISP-knapp Raderingsknapp Õ Ställa in uppspelningsfunktionen via LCD-skärmen Uppspelningsfunktionerna kan ändras via LCD-skärmenUndermeny 4X6Layout Menyerna kan ändras utan föregående meddelandeRedigera Ändra storlekSedan på MENU-knappen En stor bild kan förminskas men inte tvärtomRotera en bild Du kan rotera de lagrade bilderna på olika sättOch tryck på OK-knappen Utrymmen uppträda till vänster och höger om bildenFärg PenAtt visas Trycka på Vänster/Höger-knappenBruseffekt KontrastkontrollFärgmättnad Du kan ändra bildens färgmättnad Starta Multibildspel Starta MultibildspelVälja bilder Inställning av bakgrundsmusik Konfigurera Multibildspel-effekterInställning av uppspelningsintervallet Filalternativ Radering av bilderSkydd av bilder Ska skyddas / låsas uppEn oskyddad bild har ingen indikator Du kan tala in en text som lagras med stillbildenFör att stoppa inspelningen, tryck slutarknappen igen Standard Tryck på Höger-knappen igen ochUndermenyn Standard kommer att VisasIndex Välj Index-menyn och tryck påTrycka på Upp / Ner-knappen Om Ja väljs Om Nej väljsÅtergår skärmen till uppspelningsläget Nej Kopiera till kortDärefter på Höger-knappen Den bild som f.n. visas kommer att PictBridgeTryck på OK-knappen Tryck på Upp / Ner-knappen för att välja antalet utskrifter PictBridge BildvalPictBridge Utskriftsinställning Hantering av kameran Sand kan skapa stora problem för kameranPictBridge Återställ Viktig information Försök inte att ta isär eller modifiera kameran Extrema temperaturer kan orsaka problemFörsiktighet vid användning av linsen Varningsindikator Minnet fulltIngen bild Filfel FilfelBilderna är oskarpa Innan du kontaktar servicecentretKameran stänger av sig under användning Blixten avfyras inte Fel datum och tid visasKameraknapparna fungerar inte Det går inte att visa bildernaSpecifikationer Videofilm ·Med eller utan Audio ·Storlek 640x480PictBridge ·Videofilm AVI Mjpeg ·Audio WAV Bildstorlek Kapacitet 1 GB storlekStrömkälla Primärt batteri 2 X AA Alkaline 2xAA Ni-MH batteri & laddareFörsäljningsregion 96,3 X 61 X 23,5mmProgram på CD-skivan Överföra filer till datorn WindowsFör Windows-användare Sätt i installations-CDn i en kompatibel CD-enhet Klicka på popup-meddelandet Ta loss USB-kabeln Slå på kameran Kameran identifieras automatisktVälj Den här datorn Flyttbar disk Dcim 100PHOTO på datorn Använda Intelli-studio Överföra filer till datorn Mac För Mac-användare091 Vanliga frågor Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt Korrekt avfallshantering av produkten Samsung Eco-märkning
Related manuals
Manual 96 pages 24.25 Kb Manual 96 pages 61.65 Kb Manual 96 pages 3.62 Kb Manual 96 pages 23.91 Kb Manual 96 pages 56.41 Kb Manual 96 pages 46.58 Kb