Samsung GT-S5230OWWSEB, GT-S5230LKWSEB Oluline kasutusteave, Kasutage telefoni normaalasendis

Page 12

Ohutus- ja kasutusteave

Oluline kasutusteave

Kasutage telefoni normaalasendis

Vältige kokkupuudet telefoni siseantenniga.

Lubage telefoni remontida ainult vastava väljaõppega hooldustehnikul

Lubades telefoni remontida asjatundmatutel isikutel, võite seda kahjustada ning muuta kehtetuks garantii.

Tagage aku ja laadija võimalikult pikk tööiga

Ärge jätke akusid laadima kauemaks kui nädalaks, sest ülelaadimine võib lühendada nende tööiga.

Kasutamata akud tühjenevad aja jooksul ning need tuleb enne kasutamist uuesti täis laadida.

Kui te laadijaid parajasti ei kasuta, eraldage need vooluvõrgust.

Kasutage akusid ainult sihtotstarbeliselt.

Käsitsege SIM- ja mälukaarte ettevaatlikult

Ärge eemaldage kaarti teabe edastamise või kasutamise ajal, sest see võib põhjustada andmete kadumise ja/või kahjustada kaarti või telefoni.

Kaitske kaarte tugeva raputuse, staatilise elektri ja teiste seadmete tekitatud elektrilise müra eest.

Sage ülekirjutamine ja kustutamine lühendab mälukaartide tööiga.

Ärge puudutage kullavärvi kontakte ega klemme sõrmede ega metallesemetega. Määrdunud mälukaarti puhastage pehme lapiga.

6

Image 12
Contents Kasutusjuhend Juhendi kasutamine Juhendavad ikoonidTeave autoriõiguse kohta NäiteksVäljumise klahvi IiiSisukord Põhiliste funktsioonide kasutamine Tõrkeotsing Ohutusnõuded Kuulmise kaitsmineVältige südamestimulaatorite häirimist Olge mobiilseadmete ja -varustuse paigaldamisel ettevaatlikOhutusabinõud Vähendage korduva kokkupuute tekkimisel tekitatavat kahjuLiiklusohutus eelkõige Järgige kõiki ohutusnõudeid ja -eeskirjuKaitske akusid ja laadijaid kahjustuste eest Käsitsege telefoni ettevaatlikult ja mõistlikultVältige teiste elektroonikaseadmete häirimist Oluline kasutusteave Kasutage telefoni normaalasendisKäsitsege SIM- ja mälukaarte ettevaatlikult Tagage juurdepääs hädaabiteenustele Spetsiifilise neeldumismäära SAR sertimisteaveÕige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks LahtiütlusOhutus- ja kasutusteave Mobiiltelefoni tutvustus LahtipakkimineTelefoni kujundus Klahvid ja nupud EkraanTeie telefoni ekraanil on järgmised piirkonnad Ikoonid Tutvuge ekraanil kuvatavate ikoonidegaIkoon Tähendus SIM-kaardi ja aku paigaldamine SIM-kaardi ja aku paigaldamiseks Eemaldage aku kaasPaigaldage SIM-kaart Paigaldage aku Paigaldage aku kaas tagasiAku laadimine Teave tühja aku indikaatori kohtaMälukaardi paigaldamine valikuline Telefoni sisse- ja väljalülitamine Ühenduseta profiili aktiveeriminePuuteekraani kasutamine Juurdepääs menüüdele Vidinate kasutamineVidina tööriistariba avamine Vidinate lisamine ooteekraanileAbiteabe vaatamine Telefoni kohandamineKlahvitoonide helitugevuse reguleerimine Puuteekraani värina intensiivsuse reguleerimineVaikse profiili aktiveerimine ja desaktiveerimine Helina muutmineTaustpildi valimine ooterežiimi Telefoni lukustaminePõhiliste kõnefunktsioonide kasutamine HelistamineKõnele vastamine Helitugevuse reguleerimineSõnumite saatmine ja vaatamine Peakomplekti kasutamineTekst- või multimeediumsõnumi saatmine Kirja saatmineTeksti sisestamine Tekstisisestusrežiimi muutmineMuutke tekstisisestusrežiimiks Täisekraan Teksti sisestamine käsitsi kirjutamise kasti 1 kasutadesTeksti sisestamine käsitsi kirjutamise kasti 2 kasutades Kontaktide lisamine ja otsimine Kirja vaatamineUue kontakti lisamine Kontakti otsiminePõhiliste kaamerafunktsioonide kasutamine PildistamineFotode vaatamine Pärast pildistamist valige , et vaadata fotosid kiirestiMuusika kuulamine Videoklipi salvestamineVideoklipi vaatamine FM-raadio kuulamineMuusikafailide kuulamine FM-raadio juhtimiseks kasutage järgmisi ikooneMenüürežiimis valige Muusika → MP3-mängija Valige muusika kategooria → muusikafailVeebibrauser Veebilehtede sirvimineTaasesituse juhtimiseks kasutage järgmisi ikoone Teie lemmikveebilehtede muutmine järjehoidjateks Veebilehtedel liikumiseks kasutage järgmisi ikooneTäpsemate kõnefunktsioonide kasutamine Vastamata kõnede vaatamine ja neile tagasi helistamineViimati valitud numbrile helistamine Tutvuge telefoni täiendavate helistamisvõimalustegaKõne jätmine ootele või selle jätkamine Teise kõne tegemineTeisele kõnele vastamine Konverentskõne tegemineTelefoniraamatu täpsemate funktsioonide kasutamine Rahvusvahelise kõne tegemineTelefoniraamatus olevale kontaktile helistamine Nimekaardi loomineTäpsemate sõnumifunktsioonide kasutamine Kontaktidest rühma loomineTekstimalli loomine Valige kontakt Kontakt on nüüd salvestatud lemmiknumbriksMultimeediummalli loomine Tekstimallide sisestamine uutesse sõnumitesseMultimeediummallist sõnumi loomine Kausta loomine sõnumite haldamiseksTäpsemate kaamerafunktsioonide kasutamine Pildiseeria tegeminePanoraampiltide tegemine Pildistamine naeratuse võtte režiimis Jagatud fotode tegeminePildistamine dekoratiivsete raamidega Kaamera valikute kasutamine Kaamera seadete kohandamineValige Et pääseda ligi järgmistele Seadistustele JuhisedTäpsemate muusikafunktsioonide kasutamine Muusikafailide kopeerimine Samsung PC Studio kauduMuusikafailide kopeerimine mälukaardile Telefoni sünkroonimine Windows Media PlayerigaEsitusloendi loomine Menüürežiimis valige Muusika → MP3-mängija → EsitusloendidMP3-mängija seadete kohandamine Raadiojaamade automaatne salvestamineMuusika kohta teabe otsimine Valige Seaded Kohandage oma MP3-mängija seadeidBluetoothi funktsiooni kasutamine Bluetoothi funktsiooni sisselülitamineMenüürežiimis valige Rakendused → Bluetooth Teiste Bluetoothi seadmete otsing ja sideühenduse loomine Andmete edastamine Bluetoothi funktsiooni abilAndmete vastuvõtmine Bluetoothi funktsiooni abil Valige Saatmisviis või Saada URL läbi → BluetoothHädaabisõnumi aktiveerimine ja saatmine Valige Salvesta → JahMobiilijälituse funktsiooni aktiveerimine Võltskõnede tegemineHääle salvestamine Häälmemode salvestamine ja esitamine Võltskõne tegemineHäälmemo salvestamine Häälmemo esitaminePiltide redigeerimine Efektide rakendamine piltidelePildi kohandamine Valige mälu asukoht vajaduselPildi muutmine Pildi kärpimineVisuaalse detaili lisamine Valige Redigeeri → KärbiPiltide printimine Fotode ja videote üleslaadimine veebiKäsitsi kirjutatud memo lisamine Lemmiksihtloendi määramine Faili üleslaadimineValige Toksa, et lisada ning seejärel meediumifail Sisestage postituse üksikasjad ja valigeJava-põhiste mängude ja rakenduste kasutamine Mängude või rakenduste allalaadimineMängimine Rakenduste käivitamineAndmete sünkroonimine RSS-lugeja kasutamineMaailmakellade loomine ja vaatamine Maailmakella vaatamineMaailmakella loomine Maailmakella lisamine telefoni ekraanileAlarmide määramine ja kasutamine Uue alarmi määramineAlarmi peatamine Alarmi desaktiveerimineValuutade või mõõtühikute teisendamine Taimeri seadistamineStopperi kasutamine Uue ülesande loomineTekstimemo loomine Kalendri haldamineKalendrivaate muutmine Sündmuse loomineSisestage SIM-kaart, et Pääseda ligiVõrguteenust EleSIM-kaart on blokeeritud. See Kõne helikvaliteet on vilets Veenduge, et te ei blokeeri telefoni siseantenniAku laadimine Paigaldamine Tühja aku indikaator Loomine, 58 peatamineVt veebibrauser Jaamade salvestamine, 45 kuulamineVt maailmakell Vt kõned, konverentsVt telefonilukk Kohandamine, 45 muusika kuulamine, 32 sünkroonimineVt tööriistad, mobiilne ajaveeb Vt tööriistad, RSS-lugejaVt FM-raadio Vt tööriistad, stopperVeebibrauser järjehoidjate lisamine Kodulehe avamine Tavaline pildistamine, 31 vaatamineVt kõned, võltskõnede tegemine Vastavusdeklaratsioon R&TTE GSM-mobiiltelefonGT-S5230Estonian /2009. Rev
Related manuals
Manual 74 pages 15.74 Kb Manual 92 pages 63.6 Kb Manual 79 pages 1.98 Kb Manual 75 pages 599 b Manual 75 pages 56.12 Kb

GT-S5230OWWSEB, GT-S5230LKWSEB specifications

The Samsung GT-S5230, known for its elegant design and user-friendly interface, was a popular choice in the touch-screen phone market during its release. Available in two notable variants, GT-S5230LKWSEB and GT-S5230OWWSEB, both models offered a combination of features and technologies that appealed to a wide range of users.

One of the standout features of the Samsung GT-S5230 series is its 3.0-inch TFT touchscreen display. This vibrant screen, capable of producing a resolution of 240 x 400 pixels, ensured clarity and sharpness for viewing photos, videos, and texts. The responsive touch interface allowed users to navigate effortlessly, providing an intuitive experience that made it exceptionally easy to operate.

In terms of camera capabilities, the GT-S5230 models came equipped with a 3.2-megapixel rear camera. This camera provided features such as smile detection, self-timer, and various scene modes, allowing users to capture memorable moments with decent quality. However, the absence of a front-facing camera was a downside for those looking for video calling options.

Connectivity options included Bluetooth 2.1, which allowed for easy pairing with other devices, as well as USB connectivity for charging and data transfer. While the GT-S5230 did not support 3G networks, it did provide GPRS and EDGE capabilities, which were sufficient for basic web browsing and social media usage at the time of its launch.

The internal memory of the GT-S5230 series stood at 50 MB, but this could be expanded up to 16 GB via microSD card, an essential feature for users who required additional storage for multimedia files. The device also came preloaded with several applications, including a web browser, media player, and social networking applications, catering to the needs of users who sought entertainment and connectivity on the go.

Additionally, the GT-S5230 featured a user-friendly interface known as TouchWiz, which enhanced the smartphone experience with widgets and customizable home screens. With a sleek and compact design, weighing around 92 grams, the device was portable and easy to handle.

Overall, the Samsung GT-S5230LKWSEB and GT-S5230OWWSEB represented a significant step in mobile technology during their time, offering essential features and a solid performance for users looking for a reliable touch-screen smartphone. Although they have since been succeeded by more advanced models, their legacy as user-friendly devices endures in the minds of those who experienced them.