Samsung SBB-SS08EL1/EN manual Neatbrīvojieties no baterijām, tās sadedzinot

Page 9

Nepārvietojiet un neceliet izstrādājumu, velkot to aiz strāvas vada vai cita kabeļa.

•• Bojāts kabelis var izraisīt izstrādājuma kļūmi, elektriskās strāvas triecienu vai ugunsgrēku.

Izstrādājuma tuvumā neglabājiet degošus aerosolus vai viegli uzliesmojošas vielas.

•• Var tikt izraisīta eksplozija vai ugunsgrēks.

Pārliecinieties, vai galdauts un aizkari neaizsedz atveres.

•• Augstas iekšējās temperatūras dēļ var izcelties ugunsgrēks.

Neievietojiet metāla priekšmetus (piemēram, irbuļus, monētas, matu spraudītes) vai viegli uzliesmojošus priekšmetus (piemēram, papīru, sērkociņus) izstrādājumā (piemēram, atverēs vai ievades/izvades portos).

•• Ja izstrādājumā nonāk ūdens vai kāds svešķermenis, izslēdziet izstrādājumu un atvienojiet strāvas vadu. Pēc tam sazinieties ar uzņēmuma Samsung klientu apkalpošanas centru.

•• Var tikt izraisīta izstrādājuma kļūme, elektriskās strāvas trieciens vai ugunsgrēks.

Nenovietojiet uz izstrādājuma šķidrumu saturošus priekšmetus (piemēram, vāzes, podus, pudeles) vai citus metāla priekšmetus.

•• Ja izstrādājumā nonāk ūdens vai kāds svešķermenis, izslēdziet izstrādājumu un atvienojiet strāvas vadu. Pēc tam sazinieties ar uzņēmuma Samsung klientu apkalpošanas centru.

•• Var tikt izraisīta izstrādājuma kļūme, elektriskās strāvas trieciens vai ugunsgrēks.

Uzmanību

Ja nelietosit izstrādājumu ilgāku laika periodu (piemēram, atvaļinājuma laikā), atvienojot strāvas vadu no kontaktligzdas.

•• Sakrājušies putekļi un karstums var izraisīt ugunsgrēku, elektriskās strāvas triecienu vai elektriskās strāvas noplūdi.

Nenovietojiet līdzstrāvas barošanas adapterus vienu uz otra.

•• Pretējā gadījumā var izcelties ugunsgrēks.

Pirms līdzstrāvas barošanas adaptera lietošanas noņemiet no tā plastmasas maisiņu.

•• Pretējā gadījumā var izcelties ugunsgrēks.

Neļaujiet līdzstrāvas barošanas ierīcē iekļūt ūdenim un nepakļaujiet ierīci mitruma iedarbībai.

•• Var rasties elektriskās strāvas trieciens vai ugunsgrēks.

•• Nelietojiet izstrādājumu ārpus telpām, kur tas var tikt pakļauts lietus vai sniega iedarbībai.

•• Mazgājot grīdu, nesamitriniet līdzstrāvas barošanas adapteri.

Nenovietojiet līdzstrāvas barošanas adapteri blakus sildierīcēm.

•• Pretējā gadījumā var izcelties ugunsgrēks.

Glabājiet līdzstrāvas barošanas adapteri labi vēdinātās telpās.

Ja maiņstrāvas/līdzstrāvas adapteris tiek novietots, karājoties pāri malai, ar tā vada pieslēgvietu vērstu uz augšu, adapterī var iekļūt ūdens vai citi svešķermeņi un izraisīt kļūdainu adaptera darbību.

Novietojiet maiņstrāvas/līdzstrāvas adapteri horizontālā stāvoklī uz galda vai grīdas.

Izstrādājuma tuvumā neizmantojiet mitrinātājus vai krāsnis.

•• Var tikt izraisīts ugunsgrēks vai elektriskās strāvas trieciens.

Sīkos piederumus glabājiet bērniem nepieejamā vietā.

Nenovietojiet uz izstrādājuma smagus priekšmetus.

•• Pretējā gadījumā var tikt izraisīta izstrādājuma kļūme vai radīti savainojumi.

Izmantojot austiņas, neieslēdziet pārāk lielu skaļumu.

•• Ja skaņa ir pārāk skaļa, varat sabojāt dzirdi.

Izņemot bateriju no tālvadības pults, uzmaniet, lai bērns neliktu to mutē. Novietojiet bateriju vietā, kur tai nevar piekļūt bērni vai zīdaiņi.

•• Ja bērns ir ielicis mutē bateriju, nekavējoties ziņojiet par to ārstam.

Nomainot bateriju, ievietojiet to ar pareizo polaritāti (+, -).

•• Pretējā gadījumā baterija var sabojāties vai iekšējā šķidruma noplūdes dēļ var izcelties ugunsgrēks, rasties traumas vai bojājumi.

Izmantojiet tikai norādītās standarta baterijas, neizmantojiet vienlaicīgi jaunu un lietotu bateriju.

•• Pretējā gadījumā baterijas var sabojāties vai iekšējā šķidruma noplūdes dēļ var izcelties ugunsgrēks, rasties traumas vai bojājumi.

Baterijas (un akumulatori) nav parasti sadzīves atkritumi, tie jānodod ražotājam otrreizējai pārstrādei. Klients ir atbildīgs par izlietoto bateriju vai akumulatoru nodošanu otrreizējai pārstrādei.

•• Klients var nodot izlietotās baterijas vai akumulatorus tuvākajā otrreizējas pārstrādes punktā vai veikalā, kurā pārdod tāda paša veida baterijas vai akumulatorus.

Neatbrīvojieties no baterijām, tās sadedzinot.

9

Image 9
Contents Lietošanas Rokasgrāmata Saturā rādītājs Picture Atbalsts Autortiesības Pirms izstrādājuma lietošanasSimboli Drošības pasākumiElektrība un drošība UzmanībuUzmanību InstalēšanaDarbība Neatbrīvojieties no baterijām, tās sadedzinot Uzglabāšana TīrīšanaIzslēdziet izstrādājumu un datoru Ieslēdziet izstrādājumu un datoruSastāvdaļu pārbaude SagatavošanaSastāvdaļas Garantijas karteAizmugurējā puse DetaļasPieslēgvieta Apraksts RJ45Atskaņotāja ierīci Signage atskaņotāja ierīces pievienošanaIzmantojiet komplektācijā iekļauto liplenti Vai B zonasIeslēdziet izstrādājumu Nav pieejama Noregulējiet skaļumu Tālvadības pultsMainiet ievades avotu Izmantojiet šo karsto taustiņu, lai piekļūtu MagicInfoAttēlojiet informāciju par pašreizējo ievades avotu Lai ievietotu tālvadības pultī baterijasIzejiet no pašreizējās izvēlnes Ieslēdziet vai izslēdziet Smart Signage ierīciTālvadības pults Apstipriniet izvēlnes atlasi Izejiet no pašreizējās izvēlnes Mērvienība mm IzmēriKabeļa savienojums Tālvadības pults RS232CRS232C kabelis Kontakts SignālsLAN kabelis Kontakta Standarta krāsa Signāls NumursGnd Krusteniskais LAN kabelis no PC uz PC Tiešais LAN kabelis no PC uz HUBSavienotājs RJ45 SignālsSavienojums SavienojumsVadības statusa aplūkošana Iegūt vadības komandu Vadības kodiVadība Iestatīt vadības komandu KomandaSkaļuma kontrole Jaudas kontroleIevades avota iestatīšana Iestatīt ievades avotu Ievades avota kontroleDrošības slēdzene PIP ieslēgšanas/izslēgšanas kontroleFunkcija ERR kods, kas parāda, kāda kļūda ir radusiesAvota ierīces pievienošana un izmantošana Pirms pievienošanasSvarīgākie kontrolpunkti pirms pievienošanas Savienojuma izveide, izmantojot HDMI-DVI kabeli Datora pievienošanaSavienojuma izveide, izmantojot Hdmi kabeli System → General izvēlieties Hdmi Hot Plug iestatījumu OffVideo ierīces pievienošana Savienojuma izveide, izmantojot AV kabeliSavienojuma izveide, izmantojot komponentu kabeli ――System → izvēlieties Hdmi Sound iestatījumu Avhdmi Hdmi kabeļa vai Hdmi ar DVI kabeli līdz 1080p izmantošanaLAN kabeļa pievienošana Source Ievades avota maiņaEdit Name InformationProgrammas MDC instalēšana/ atinstalēšana MDC izmantošanaAtinstalēšana ProgrammuMonitors Dators Savienojuma izveide ar MDCSavienojuma izveide, izmantojot tiešo LAN kabeli MDC lietošana, izmantojot EthernetSavienojuma izveide, izmantojot pārejas LAN kabeli Player Funkcija SākumsHome → Player →ENTER E Network Channel atskaņojiet saturu, izmantojot serveriPievienotās ierīces apstiprināšana serverī Lite servera apstiprināšanaPiekļūstiet serverim, kas ir piešķirts ierīcei Pēc lejupielādes tiek palaists Pareiza laika iestatīšanaPremium servera apstiprināšana Pareiza laika iestatīšana Local Channel Network ChannelMy Templates Izvēlnē Player atlasiet Network ChannelPieejamās funkcijas lapā Player Izvēlnes elementi lapā PlayerOpcijas nosaukums Darbības Settings Player lapas izvēlne SettingsInternal / USB / SD Card Full Screen / Original Size / Screen FitDroši atvieno USB atmiņu NonePalaistā satura datu apskate Kad tiek palaists satursNospiediet tālvadības pults pogu Info Current timePlaylist Satura iestatījumu maiņa demonstrēšanas laikāMusic RepeatAr Player saderīgi failu formāti Tīkla grafika vairāki rāmjiVeidņu faili un LFD.lfd faili Saturs Faila Konteiners Video kodeks Izšķirtspēja KadruNomaiņas Ātrums Mbps Fps Attēls Video AudioVersija Office 97 ~ Office Flash Power PointFunkcijas, kas netiek atbalstītas Netiek atbalstīts maskētu un mozaīkas attēlu satursDaži paragrāfu stili -- Word Art Līdzināšana Veidņu failiOffice Local ChannelSchedule Pieejamās funkcijas lapā ScheduleIzvēlnes elementi lapā Schedule Kanālu grafika rediģēšana Kanālu grafiku konfigurēšanaPieejamās funkcijas lapā Template TemplateHome → Template → Enter E MarketTeksta ievade Fona attēla/mūzikas konfigurēšanaIzvēlieties logu Edit Text, lai ievadītu tekstu Lai saglabātu veidni, nospiediet pogu Save PreviewKonfigurējiet opcijas Template Name un Storage Nospiediet pogu Save, lai pabeigtu satura izveidiClone Product Home → Clone Product → Enter EExternal storage device? Device ID ID SettingsPC Connection Cable Device ID Auto SetHome → Network Status → Enter E Network StatusOn/Off Timer On TimerHome → On/Off Timer → Enter E Holiday Management Off TimerTicker Home → Ticker → Enter EOff / On More settings Home → More settings → Enter ETiek atvērta attēla iestatījumu izvēlne Home → URL Launcher → Enter E URL LauncherPicture Picture SizeMENUm → Picture → Picture Size → Entere Hdmi Black Level Reset PicturePosition Zoom/PositionPIP iestatījumi OnScreen DisplayGalvenais attēls Apakšattēls MENUm → OnScreen Display → PIP → EntereDisplay Orientation Source Content OrientationOnscreen Menu Orientation Aspect RatioReset OnScreen Display Message DisplayMenu Language Network Settings NetworkNetwork type Savienojuma izveide ar tīklu Tīkla iestatījumi vaduAutomātisks Network Settings vadu Manuāls Network Settings vaduCompleted Device Name Server Network SettingsAccessibility SystemVoice Guide Time SetupPower Control Auto Source SwitchingDevice Manager Eco SolutionPointer Settings Play viaChange PIN Security Safety LockGeneral USB Auto Play LockMenu m → System → Reset System → Enter E Reset SystemHdmi Hot Plug DivX Video On DemandUpdate now Software UpdateAuto update AtbalstsReset All Menu m → Support → Reset All → Enter EGo to Home Uzmanību Failu sistēma un formāti Ar multivides atskaņošanu saderīgas ierīcesUSB ierīces pievienošana USB ierīces lietošanaUSB ierīces atvienošana Ieslēdziet izstrādājumuDatora/mobilās ierīces savienojuma apstiprināšana Multivides satura atskaņošana no datora/mobilās ierīcesKad ir izveidots savienojums ar mājas tīklu Dlna Multivides satura saraksta lapā pieejamās funkcijasSource → Source → USB FilterOpcijas Darbības Photos Videos Music Nosaukums Izvēlnes elementi multivides satura saraksta lapāOpcijas Darbības Nosaukums Rewind / Fast forward Subtitle Language / Sync / Reset Sync / Size / EncodingSelect Scene OffMūzikas atskaņošanas laikā pieejamās pogas un funkcijas Sound ModeShuffle Select SpeakersAtbalstītās attēlu izšķirtspējas SubtitriĀrējie Faila paplašinājums TipsAtbalstītie video formāti Atbalstītie mūzikas failu formātiFaila paplašinājums Tips Kodeks Komentāri Video dekodētājsDTS Core 711ALaw,μ-LawVorbis Problēmu novēršanas rokasgrāmata Izstrādājuma pārbaudeIzšķirtspējas un frekvences pārbaude Pārbaudiet sekojošo Uzstādīšanas problēma PC režīmāEkrāna problēma Ekrānā redzamas ēnas vai māņattēli Ekrāns izskatās nestabils un trīcIk pēc 0,5 līdz 1 sekundei Izstrādājums tiek automātiski izslēgtsSkaņas problēma Skaņas ierīces problēma Tālvadības pults problēmaSkaļruņi atskaņo statisku skaņu Kad skaļums ir izslēgts, skaņa tomēr ir dzirdamaHdmi režīmā netiek atskaņota skaņa Cita problēmaSkaņas ievade Ekrāna režīms Automātiski Audio ieeja stereo portiIR sensors nedarbojas Jautājums Atbilde Jautājumi un atbildesDatora Bios Iestatīšanu Kā iestatīt enerģijas taupīšanas režīmu?Iestatījumus Specifikācijas VispārīgiModeļa nosaukums Enerģijas taupīšana Normāla darbība Enerģijas taupīšanaIzslēgts Nominālais Tipiskais MaksimālaisPikseļu pulkstenis Sinhronizācijas KHz MHz Polaritāte Iepriekš iestatīti laika režīmiSinhronizācija Horizontālā frekvence Vertikālā frekvence108 Pielikums Izstrādājums ir bojāts klienta vainas dēļCiti gadījumi Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācijaLicence 480i/480p/720p/1080i/1080p Terminoloģija
Related manuals
Manual 111 pages 18.01 Kb Manual 112 pages 29.81 Kb Manual 106 pages 22.27 Kb Manual 112 pages 15 Kb Manual 2 pages 11.87 Kb Manual 112 pages 47.3 Kb Manual 112 pages 24.81 Kb Manual 106 pages 58.74 Kb Manual 111 pages 27.74 Kb Manual 106 pages 12.52 Kb Manual 112 pages 14.72 Kb Manual 112 pages 7.39 Kb Manual 112 pages 4.46 Kb Manual 112 pages 52.19 Kb Manual 106 pages 7.27 Kb Manual 113 pages 33.07 Kb Manual 112 pages 44.83 Kb Manual 112 pages 11.55 Kb Manual 112 pages 6.16 Kb

SBB-SS08EL1/EN specifications

The Samsung SBB-SS08EL1/EN is a powerful digital signage player designed for various commercial applications, such as retail, transportation, and public information displays. Built to offer reliability and performance, this compact device integrates seamlessly with Samsung's extensive range of displays, providing an ideal solution for businesses seeking to enhance their visual communications.

One of the standout features of the SBB-SS08EL1/EN is its powerful processing capability. Powered by the Intel processor, the player ensures smooth playback of high-resolution content, including full HD videos and graphics. This performance is crucial for environments where dynamic content is essential for engaging viewers and conveying information effectively.

The player supports various content formats and is compatible with leading content management systems, making it easy to create, schedule, and distribute digital content. Users can take advantage of built-in software solutions that streamline the content management process. The device also supports 4K resolution output, enabling businesses to showcase visually striking media that captivates attention.

Connectivity is another highlight of the Samsung SBB-SS08EL1/EN. It includes a range of input and output options such as multiple HDMI ports, USB ports, and a LAN connection. This versatility allows for easy integration with existing systems and displays, facilitating efficient content transfer and device control. The player also supports Wi-Fi and Bluetooth connectivity, enhancing its capabilities as a resourceful digital signage solution.

Regarding durability and reliability, the SBB-SS08EL1/EN is designed for continuous operation. Its robust construction allows it to endure the demanding conditions of commercial settings, ensuring it can handle long hours of content playback without overheating or experiencing glitches.

Power management is efficient, and energy consumption is optimized, making it a sustainable choice for businesses. The sleek design of the player complements modern commercial setups, allowing it to be discreetly installed without disrupting the aesthetic of the environment.

In summary, the Samsung SBB-SS08EL1/EN digital signage player combines performance, connectivity, and robust design, making it an excellent choice for businesses aiming to enhance their visual communication strategies effectively. With its ability to deliver high-quality content reliably and efficiently, this device is set to meet the evolving needs of the digital signage landscape.