Samsung VCC5630V3A/XEV, VCC5630V32/XEV, VCC5640V3R/XSB, VCC5660V3K/XSB manual Інструкції З Безпеки

Page 15

Заходи безпеки

ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ

Уважно прочитайте всі інструкції. Перед увімкненням переконайтеся, що напруга у вашій електромережі відповідає напрузі, вказаній на паспортній табличці в нижній частині приладу.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ : Не допускається використовувати пилосос для прибирання мокрої підлоги або покриттів. Не допускається прибирати пилососом воду.

Необхідно забезпечити ретельний нагляд, коли пилососом користуються діти або в присутності дітей. Не дозволяйте дітям грати з пилососом. Ніколи не залишайте працюючий пилосос без нагляду. Використовуйте пилосос тільки за призначенням, як описано в даній інструкції.

Не використовуйте пилосос, якщо в ньому не встановлений пилозбірник. Щоб забезпечити максимальну ефективність роботи пилососа, видаляйте пил із пилозбірника, не дочікуючись його заповнення.

Не використовуйте пилосос для прибирання сірників, гарячого попелу та недокурків. Не допускайте перебування пилососа біля кухонних плит та інших джерел тепла. Під дією тепла пластикові деталі приладу можуть деформуватися та знебарвитися.

Не збирайте пилососом тверді та гострі предмети, оскільки вони можуть пошкодити деталі пилососа. Не ставайте на шлангові з’єднання. Не ставте важкі речі на шланг. Не затуляйте всмоктувальний і випускний отвори.

Перед відключенням від розетки вимкніть пилосос за допомогою вимикача на корпусі приладу. Перед заміною мішка або контейнера для пилу відключіть пилосос від розетки. Щоб уникнути ушкоджень, при відключенні вилки від розетки беріть рукою за саму вилку, а не тягніть за шнур.

Пилосос не призначений для використання дітьми або недієздатними особами без належного нагляду з боку відповідальної особи, яка здатна забезпечити безпеку при користуванні приладом. Необхідно стежити, щоб діти не гралися приладом.

Перед чищенням та технічним обслуговуванням приладу потрібно відключити його від розетки.

Не рекомендується користуватися подовжувачем мережного шнура.

Якщо пилосос працює неправильно, відключіть живлення та зверніться до офіційного сервісного центру.

Якщо шнур живлення пошкоджений, з метою уникнення небезпеки він повинен бути замінений виробником, його сервісним представником або відповідно кваліфікованим спеціалістом.

Не переносіть пилосос, тримаючи його за шланг. Використовуйте ручку на корпусі.

Відключайте пилосос від електромережі на той час, коли ви не користуєтеся приладом. Вимкніть вимикач на пилососі перед відключенням приладу від електричної розетки.

Заходи безпеки _3

Image 15
Contents Пылесос Информация по безопасности Важные меры предосторожности Инструменты ДЛЯ Проведения Обслуживания И ФИЛЬТР08 СодержаниеСборка пылесоса Шланг Эксплуатация пылесосаСетевой Шнур Выключатель ON/OFF ВКЛ./ВЫКЛ Настройка МощностиИспользование обдувателя Расположен слева сзади пылесоса Корпус Только ДЛЯ Объемного ТипаИспользование Принадлежностей Инструменты для проведения обслуживания и фильтрИндикатор Проверки Фильтра Инструменты ДЛЯ Обслуживания ПолаЗамена Мешка ДЛЯ Сбора Пыли Чистка Входного ФильтраЧистка Выходного Фильтра Странение неисправностей Странa Телефоh ВЕБ-САЙТ Пилосос Заходи безпеки Заходи безпекиІнструкції З Безпеки Зміст Збирання пилососа Регулювання Потужності Шнур ЖивленняBodyvolume Type only Використання Насадок Обслуговування насадок і фільтрівІндикатор Заповнення Пилозбірника Обслуговування Насадки ДЛЯ ПідлогиОпція Заміна Мішка ПилозбірникаЧищення Впускного Фільтра Чищення Випускного ФільтраПошук і усунення несправностей КрАїнА ДзвОнІть АбО перегляньте стОрІнку в ІнтернетІ Tolmuimeja Ohutusteave Tähtsad Ettevaatusabinõud Sisu Tolmuimeja kokkupanemine Tolmuimeja kasutamine Korpusainult Mahutüüpi Tarvikute ja filtri hooldamine Tarvikute ja filtri hooldamine Sisselaske Filtri Puhastamine Tõrkeotsing Page Dulkių siurblys Saugumo informacija Saugumo informacijaSvarbios Apsaugos Priemonės Gedimų PAŠALINIMAS11 Siurblio SumontavimasSiurblio sumontavimas Siurblio naudojimas Elektros LaidasEnergijos Kontrolė Korpusastik Garsinėms Rūšims Priedų Naudojimas Priežiūros įrankiai ir filtrasFiltro Indikatoriaus Patikrinimas Grindų Priemonių PriežiūraPapildomai Dulkių Maišelio KeitimasFiltro Įvesties Valymas Filtro Išvesties ValymasSprendimas Gedimai ir jų sprendimasPage Putekļu sūcējs Drošības Norādījumi Drošības norādījumiSvarīgi Drošības Norādījumi Saturs Putekļu Sūcēja MontāžaBojājumu NOVĒRŠANA11 Putekļu sūcēja sagatavošana darbam Jaudas Regulators Tīkla VadsPutekļu sūcēja izmantošana Aprīkojuma Izmantošana Piederumu un filtru apkopeFiltra Indikatora Pārbaude Grīdas Tīrīšanas Rīku ApkopePapildaprīkojums Putekļu Maisiņa NomaiņaIeplūdes Filtra Tīrīšana Izplūdes Filtra TīrīšanaProblēma Risinājums Bojājumu novēršanaCode No. DJ68-00447A REV
Related manuals
Manual 36 pages 46.64 Kb Manual 36 pages 38.51 Kb Manual 64 pages 58.59 Kb Manual 36 pages 7.98 Kb Manual 24 pages 9.26 Kb

VCC5610S3A/XEV, VCC5610S38/XSB, VCC5630V32/XEV, VCC5610S3A/XSB, VCC5630V31/XEV specifications

The Samsung VCC5630 series represents a noteworthy advancement in the domain of vacuum cleaner technology, showcasing a blend of innovation, efficiency, and user-centric design. This series comprises several models, including the VCC5630V3A/RVC, VCC5630V32/XSB, VCC5630V31/RVC, VCC5630V3A/XEV, and VCC5630V38/XEV, each equipped with distinctive features tailored to meet the diverse cleaning needs of modern households.

One of the standout characteristics of the Samsung VCC5630 series is its powerful suction capability. The vacuum cleaners in this range are engineered with high-performance motors that generate strong suction, enabling them to effectively capture dirt, dust, and allergens from various surface types, including carpets, hardwood floors, and tiles. This suction power is complemented by advanced filtration systems that ensure a cleaner environment by trapping microscopic particles, enhancing indoor air quality.

Another notable feature of the VCC5630 series is its lightweight and ergonomic design. Weighing significantly less than traditional vacuum cleaners, these models offer ease of maneuverability around the home. The streamlined build is designed to reduce user fatigue during extended cleaning sessions, making the VCC5630 series an ideal choice for those who prioritize comfort alongside performance.

The Samsung VCC5630 models also incorporate cutting-edge technologies such as cyclonic filtration, which aids in maintaining optimal suction performance even as the dustbin fills. This feature minimizes the need for frequent filter maintenance, providing users with a hassle-free cleaning experience. Furthermore, many models are equipped with variable speed settings, allowing users to adjust suction power according to the specific cleaning task at hand.

Durability is another hallmark of the Samsung VCC5630 series, with robust materials used in construction that withstand regular use. The vacuum cleaners are designed to be easy to maintain, featuring removable dustbins that simplify the disposal of collected debris. Additionally, some variants come with specialized attachments, such as upholstery brushes and crevice tools, enhancing their versatility for a variety of cleaning tasks.

In summary, the Samsung VCC5630 series, including models VCC5630V3A/RVC, VCC5630V32/XSB, VCC5630V31/RVC, VCC5630V3A/XEV, and VCC5630V38/XEV, stands out for its powerful suction, lightweight design, advanced filtration, and user-friendly features. These vacuums are engineered to provide an efficient and effective cleaning experience, making them a valuable addition to any home.