Samsung C139STR/SBW manual Меры предосторожности продолжение, Важные Инструкции ПО Безопасности

Page 6

Меры предосторожности (продолжение)

RU

8.При нагревании жидкостей и детского питания соблюдайте особую осторожность

Чтобы обеспечить выравнивание температуры, после отключения печи открывайте дверцу ТОЛЬКО по прошествии 20 секунд.

Если это необходимо, помешивайте жидкость или детское питание во время нагревания и ВСЕГДА перемешивайте его после нагревания.

Чтобы предотвратить бурное кипение и возможность получения ожога, жидкость или детское питание необходимо перемешивать до, во время и после нагревания.

При получении ожога выполните следующие действия по оказанию

ПЕРВОЙ ПОМОЩИ.

*Опустите руку в холодную воду по крайней мере на 10 минут.

*Наложите чистую, сухую повязку.

*Не наносите никаких кремов, масел или лосьонов.

НИКОГДА не наполняйте емкость до краев и используйте такую емкость, у которой верхняя часть шире нижней, во избежание переливания жидкости через край при ее вскипании. В случае чрезмерного нагревания бутылки с узким горлышком также могут лопнуть.

ВСЕГДА проверяйте температуру детского питания или молока, прежде чем дать его ребенку.

НИКОГДА не нагревайте детскую бутылочку с надетой на нее соской, так как при чрезмерном нагревании бутылочка может лопнуть.

При нагревании в микроволновой печи емкостей с алкогольными напитками возникает задержанное бурное кипение, поэтому при обращении с такими емкостями нужно принять меры предосторожности.

9.Будьте осторожны, чтобы не повредить кабель питания.

Не погружайте кабель питания или вилку в воду и располагайте кабель питания на расстоянии от нагревающихся поверхностей.

Не пользуйтесь печью, если кабель питания или вилка повреждены.

10.При открывании дверцы следует находиться на расстоянии вытянутой руки от печи.

Причина: можно обжечься горячим воздухом или паром, выходящими из печи.

11.Содержите в чистоте внутренние поверхности и компоненты печи.

После каждого использования печи очищайте ее внутренние

компоненты, используя слабый раствор моющего средства, но перед этим, чтобы избежать повреждения, дайте микроволновой печи остыть.

Причина: частички еды или брызги масла, приклеившиеся к стенкам и нижней панели печи, могут повредить окраску и уменьшить производительность печи.

12.Во время работы печи может раздаваться щелкающийзвук, особенно в режиме размораживания.

Причина: этот звук может раздаваться при изменении электрических характеристик выходной мощности. Это нормальное явление.

13.Если микроволновая печь работает безо всякой загрузки, для обеспечения безопасности произойдет автоматическое отключение питания. По прошествии 30 минут в выключенном состоянии печь можно будет снова эксплуатировать в обычном режиме.

Не беспокойтесь, если печь продолжает работать после того, как вы закончили приготовление пищи.

Причина: данное изделие сконструировано так, чтобы выключенная микроволновая печь (СВЧ) проветривалась в течение нескольких минут для охлаждения внутренних электронных деталей. Если печь работала в течение нескольких минут в одном из режимов приготовления (СВЧ, ГРИЛЬ, КОНВЕКЦИЯ, СВЧ+ГРИЛЬ, СВЧ+КОНВЕКЦИЯ), то после нажатия кнопки остановки или после открывания дверцы по окончании приготовления начинается проветривание. По окончании приготовления раздастся звуковой сигнал и индикация “0” мигнет четыре раза. После этого звуковой сигнал будет повторяться каждую минуту.

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Если пища разогревается или готовится в одноразовых контейнерах из пластиковой бумаги или другого воспламеняющегося материала, необходимо время от времени заглядывать в печь.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не используйте печь с неисправной дверцей или уплотнителями дверцы, пока квалифицированный специалист не выполнит ее ремонт.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Снятие корпуса печи, защищающего от воздействия энергии электромагнитных СВЧ-волн,очень опасно. Любые работы по обслуживанию или ремонту печи, связанные со снятием корпуса, могут выполнять только квалифицированные специалисты.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Жидкости и другие продукты нельзя разогревать в герметично закрытых контейнерах, так как они могут взорваться.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Детям можно пользоваться печью без контроля взрослых только в том случае, если они получили соответствующие инструкции, могут пользоваться печью с осторожностью и осознают опасность неправильного обращения с ней.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Корпус и дверца печи нагреваются во время приготовления пищи в режиме конвекции и в комбинированных режимах.

НЕ эксплуатируйте печь без муфты, роликовой подставки и вращающегося подноса.

6

Image 6
Contents Микроволновая Печь Что делать при возникновении сомнений или какой-либоКраткое наглядное руководство Уровень мощностиНажмите кнопку Пуск Печь Панель управленияАксессуары Только для моделей FC139STBR/FC139STFRИспользование данных инструкций Меры предосторожностиВажно Примечание Предупреждение Меры предосторожности продолжениеВажные Инструкции ПО Безопасности Первой ПомощиПроверка правильности функционирования печи Установка микроволновой печиВыбор языка дисплея Нажмите кнопку Пуск и установите время 4 или24-часовом формате Установка времени Принцип работы микроволновой печи12-часовом формате Нажмите кнопку ЧасыПриготовление/разогрев пищи SamsungУровни мощности и интервалы времени Остановка приготовления пищиИспользование функции автоматического приготовления Использование функции автоматического разогрева Бифштексы Использование функции автоматического размораживанияВновь нажмите кнопку Пуск , чтобы завершить 10 60 мин. Прикройте края алюминиевойИспользование функции Легкая закуска Использование функции Легкая закуска продолжение Функция Кафетерий Параметры функции КафетерийИспользование тефлоновой тарелки Только для моделей FC139STTR / FC139STFRИспользование квадратного металлического подноса и полки 60-65 Поместите свежее Фундуком Приготовление по программе Установка времени выдержки Предварительный разогрев печи Выбор дополнительных принадлежностейПриготовление в режиме Конвекция Приготовление в режиме гриляРегулировка положения нагревательного элемента Обжаривание на вертелеМультивертел ДЛЯ Приготовления Кебaбa Применение многофункционального вертелаКомбинирование режимов СВЧ и гриля Использовaние Мультивертелa С Шaмпурaми ДЛЯ КебaбaКомбинирование режимов СВЧ и конвекции Отключение звукового сигнала Защитная блокировка микроволновой печиСкорость вращения Функция ручной остановки вращающегося подносаРуководство по выбору посуды Рекомендовано Использовать с осторожностью ОпасноРуководство по приготовлению пищи МикроволныПриготовление Пищи Руководство по приготовлению пищи продолжение Рaзогрев Пищив Рaзогрев ЖидкостейРaзогрев Детского Питaния Хорошо встряхните или ДетскоеВыложите в глубокую МолокоРaзморaживaние Продуктов Вaжное Зaмечaние ГрильМикроволны + Гриль 600 Вт + Гриль, 450 Вт + Гриль и 300 Вт + ГрильСторону ЖаренаяСмажьте кожу целой рыбы Конвекция Микроволны + КонвекцияБулочки ХлебПироги 5минуты Булочки ужеВыпеченные Рогалики ужеСпециaльные Советы Хранение и ремонт микроволновой печи Технические характеристики
Related manuals
Manual 48 pages 28.87 Kb

C139STR-U/BWT, C139STR/BWT, C139STR/SBW, FC139STR/BWT specifications

The Samsung FC139STR/BWT, C139STR/SBW, C139STR/BWT, and C139STR-U/BWT are part of Samsung's impressive lineup of washing machines that combine advanced technology with practical features to enhance the laundry experience for users. These models showcase a blend of innovative design, energy efficiency, and user-friendly functionalities that cater to various household needs.

One of the standout features of these washing machines is their EcoBubble technology, which allows for effective cleaning even at low temperatures. This technology produces bubbles that penetrate fabrics faster, providing a thorough wash while being gentle on clothes. This not only ensures a cleaner wash but also contributes to energy savings, making it an eco-friendly choice for households.

The machines are designed with a Digital Inverter Motor, which operates quietly while delivering long-lasting performance. The absence of a traditional motor means less friction and noise, ensuring a more serene laundry experience. Samsung offers a 10-year warranty on the Digital Inverter Motor, underscoring their confidence in the durability and reliability of this technology.

Another key characteristic of the Samsung FC139STR/BWT and its counterparts is the addition of Smart Check technology. This intuitive feature allows users to diagnose any issues through a smartphone app. The app provides troubleshooting tips, reducing the need for service calls and enhancing user convenience. This modern approach to appliance management aligns with the growing trend of smart home technology.

The design of these washing machines is aesthetically pleasing yet practical. Their sleek and modern exterior fits seamlessly into various home environments, while the user-friendly control panel simplifies the washing process. The LED display makes it easy to select programs and view settings at a glance, enhancing usability.

Additionally, these washing machines come with a variety of washing programs tailored to different fabric types and soil levels. From delicate cycles to heavy-duty washes, users have the flexibility to choose the best program for their laundry needs.

In conclusion, the Samsung FC139STR/BWT, C139STR/SBW, C139STR/BWT, and C139STR-U/BWT washing machines exemplify Samsung's commitment to innovation and quality. With features like EcoBubble technology, a Digital Inverter Motor, Smart Check, and versatile wash programs, these models are designed to deliver exceptional cleaning performance while prioritizing energy efficiency and convenience.