Samsung EC-ST66ZZBPUE2, EC-ST66ZZBPPE2 manual Teave mälukaartide kohta, Toetatud mälukaardid

Page 108

Kaamera hooldus

Teie kaamera sisaldab üsna õrnu osi. Vältige kaamera põrutamist.

Kaitske ekraani väliste jõudude eest ja kui te seda ei kasuta, siis hoidke seda karbis. Kaitske kaamerat kriimustuste eest, hoides seda eemal liivast, teravatest esemetest ja lahtistest müntidest.

Ärge kasutage kaamerat, mille ekraan on katki. Klaasi- või akrüülikillud võivad vigastada teie käsi ja nägu. Viige kaamera parandamiseks Samsungi hoolduskeskusse.

Ärge pange kaameraid, akusid, laadureid ega lisaseadmeid kütteseadmete lähedale, peale ega sisse, näiteks mikrolaineahju, pliidile või radiaatorile. Seadmed võivad deformeeruda, üle kuumeneda, põlema süttida või plahvatada.

Ärge laske otsesel päikesevalgusel objektiivile paista, kuna see võib muuta pildisensori laiguliseks või seda kahjustada.

Kaitske objektiivi sõrmejälgede ja kriimustuste eest. Puhastage objektiivi pehme puhta ebemevaba lapiga.

Põrutuse või kukkumise korral võib kaamera välja lülituda. Sellega kaitstakse mälukaarti. Kasutamiseks lülitage kaamera taas sisse.

Kasutamise ajal võib kaamera kuumeneda. See on normaalne ega tohiks kaamera kasutusiga või toimimist mõjutada.

Kui te kasutate kaamerat madalal temperatuuril, võib sisselülitumiseaeg pikeneda, ekraani värvutoon võib ajutiselt muutuda ning kujutise vahetumine ekraanil võib aeglustuda. Need nähud ei tähenda riket ning peaksid iseenesest kaduma, kui kaamera käivitatakse soojemas kohas.

Kaamera pinda kattev värv või metallosad võivad tundliku nahaga inimestel põhjustada allergiat, naha sügelemist, ekseemi või paistetust. Kui puutute mõne sellise sümptomiga kokku, lõpetage viivitamatult kaamera kasutamine ja konsulteerige arstiga.

Ärge sisestage kaamera avaustesse või pesadesse võõrkehi. Vale kasutuse tagajärjel tekkinud kahjustused ei kuulu garantii alla.

Ärge laske kaamerat hooldada kvalifitseerimata personalil ega proovige seda ise hooldada. Kahjustused, mis on tekkinud kvalifitseerimata hoolduse tagajärjel, ei kuulu garantii alla.

Teave mälukaartide kohta

Toetatud mälukaardid

Teie kaamera toetab microSD (Secure Digital) ja microSDHC (Secure Digital High Capacity) mälukaarte.

Andmete lugemiseks arvuti või mälukaardilugejaga sisestage kaart mälukaardiadaptrisse.

Lisad 107

Image 108
Contents ST66/ST68Seaded Tervisekaitse- ja ohutusteave Tervisekaitse- ja ohutusteave Hoidke magnetribaga kaardid kaamera kerest eemal Kaardil olev info võib kahjustuda või kustudaKontrollige enne kasutamist, kas kaamera töötab korralikult Peate USB kaabli väikese otsa enda kaamerasse ühendamaKasutusjuhendi kokkuvõte Autoriõiguse teaveKuidas võtterežiimis valikuid määrata Või telerigaSelles kasutusjuhendis kasutatavad tähised Selles kasutusjuhendis kasutatavad ikoonidSelles kasutusjuhendis kasutatavad väljendid Päästiku vajutamineSäritus eredus Objekt, taust ja kompositsioonLevinumad küsimused Punasilmsus või Punas. parandus. lkTagavalgus. lk Lühiülevaade Inimeste pildistamineSisukord Aku laadimine ja kaamera sisselülitamineSisukord Nutika näotuvastuse kasutamineTaasesitusrežiimi käivitamine Põhifunktsioonid Pakendi sisu Toote karbis on järgmised esemedValikulised lisatarvikud AkulaadijaMälukaart Mälukaardi adapter KiirjuhendKaamera ehitus Enne kui alustate, tutvuge kaamera osade ja funktsioonidegaMälukaardi ja aku sisestamiseks USB ja a / V portKaamera ehitus OlekutuliSuurendamise nupp Võtterežiimis suurendamine või vähendamineValitud sätetega Reaalajas panoraam jäädvustage jaAku ja mälukaardi paigaldamine Aku vabastamiseks lükake lukku ülesAku ja mälukaardi eemaldamine Paigaldage aku nii, et Samsungi logo jääb ülespooleAku laadimine ja kaamera sisselülitamine Aku laadimineKaamera sisselülitamine Kaamera sisselülitamine taasesitusrežiimisAlgseadistamine Suveaja määramiseks vajutage DAlgseadistamine Vajutage m, et lülituda pildistusrežiimiIkoonid 2Pildistusvalikud paremalMenüüde või valikute valimine Menu kasutamineValige valik või menüü Vajutage o, et kinnitada esiletõstetud valik või menüüMenüüde või valikute valimine Vajutage võtterežiimis M Valige pVajutage F/t, et valida Valge tasakaalu suvand Vajutage sätete salvestamiseks oVajutage D/c, et kerida valikuni Ekraani ja heli seadistamine Ekraani tüübi seadistamineHeli seadistamine Valige O “ Lühike piiksPildistamine Pildistusrežiimi naasmiseks vajutage PPildi kustutamiseks vajutage f ning valige Jah Suurendamine PildistamineSuumi muutes saate teha lähivõtteid Suumimäär Vähendamine Digitaalne suum p sVajutage võtterežiimis m Valige a “ IntellisuumIntelli suum p s Optiline ulatus Suuminäidik Intelli vahemikKaamera värina vähendamine DIS p s Vajutage võtterežiimis m Valige a “ DIS Tehke valikVäljas DIS desaktiveerub Sees DIS aktiveerub Kaamera õigesti hoidmine Katiku nupu pooleldi alla vajutamineFookuseraam Kaamera värisemise vähendamineObjekti fookusesse saamine Fookuseluku kasutamineKuidas režiimi valides teha pilte või salvestada videot Videorežiimi kasutamine ……………………………………Nutika automaatse režiimi kasutamine Nutika automaatse režiimi kasutamine Režiimi Programmeerimine kasutamine Vajutage võtterežiimis M Valige p Määrake soovitud valikudValikute loendi leiate jaotisest „Pildistusvalikud. lk Reaalajas panoraami režiimi kasutamine Kui olete lõpetanud, vabastage KatikReaalajas panoraami režiimi kasutamine Pilt-pildis režiimi kasutamine Vajutage võtterežiimis M Valige dFoto salvestamiseks taustpildina vajutage o Sünkroonitud foto vaatamiseks vajutage PStseenirežiimi kasutamine Vajutage võtterežiimis M Valige s Valige stseenVõluraami režiimi kasutamine Stseenirežiimi kasutamineRežiimi Iluvõte kasutamine Valige a “ Näo viimistlusIntelligentse portree režiimi kasutamine Valige s “ Intelligentne portreeNaljanäo režiimi kasutamine Vajutage m Valige a “ Naljaefekt “ naljakas efektValige a “ Moonde aste Kaamera tuvastab näo vastavat funktsiooni kasutadesTehke valik Videorežiimi kasutamine Vajutage võtterežiimis M Valige Vajutage mValige v “ Kaadrikiirus Valige kaadrikiirus kaadrite arv sekundisVideorežiimi kasutamine Salvestamise alustamiseks vajutage nuppu KatikValikute loendi leiate jaotisest Pildistusvalikud. lk Salvestamise lõpetamiseks vajutage uuesti nuppu KatikRežiimi Nutikas stseenituvastus kasutamine Vajutage võtterežiimis M Vajutage mValige v “ Nutikas stseenituvastus “ Sees Pildistusvalikud Heleduse ja värvi reguleerimine ………………Eraldusvõime ja kvaliteedi valimine Eraldusvõime valimineVideo salvestamise režiimis vajutage m Valige v “ Filmi mõõtmedPildikvaliteedi valimine Eraldusvõime ja kvaliteedi valimineVajutage võtterežiimis m Valige a “ Kvaliteet Tehke valik Taimeri kasutamine S p d s Vajutage võtterežiimis tVajutage taimeri käivitamiseks nuppu Katik Pildistamine pimedas Punasilmsuse vältimine p sVälgu kasutamine S p d s Vajutage võtterežiimis FPildistamine pimedas Punas. parandusAeglane sünk SundvälkISO tundlikkuse reguleerimine p Vajutage võtterežiimis m Valige a “ ISO Tehke valikKaamera fookuse muutmine Vajutage võtterežiimis cJälitamise automaatse fookuse kasutamine Kaamera fookuse muutmineAutomaatmakro See seatakse teatud pildistamisrežiimides automaatseltFookuse piirkonna reguleerimine p s Valige a “ Fookuse piirkondNäotuvastuse kasutamine p s NäotuvastusValige a “ Näotuvastus “ Normaalne Kaamera tuvastab ühes stseenis kuni 10 näguAutoportree tegemine Naeratuse pildistamineNäotuvastuse kasutamine Valige a “ Näotuvastus “ AutoportreeSilmade pilgutamise tuvastamine Nutika näotuvastuse kasutamineValige a “ Näotuvastus “ Pilgut. tuvastus Valige a “ Näotuvastus “ Nutikas näo tuvastamineNägude registreerimine lemmikutena My Star Valige a “ Nutikas FR-redigeerimine “ My StarKui olete fotode tegemise lõpetanud, kuvatakse nägude loend Valige a “ Nutikas FR-redigeerimine “ Nägude loendTeie lemmiknäod tähistatakse nägude loendis tähisega Lemmiknägude vaatamineHeleduse ja värvi reguleerimine Särituse käsitsi reguleerimine EV pTagavalguse kompenseerimine ACB p Heleduse ja värvi reguleerimineVajutage võtterežiimis m Valige a “ ACB Väljas ACB on väljas Sees ACB on seesMõõtmisvaliku muutmine Valige a või v “ MõõtminePunkt KeskelValige Valge tasakaalu säte p Valge tasakaalu ise määramine Valangu režiimide kasutamine p Valige a “ PildistaminePidev PilteEfektide rakendamine/piltide redigeerimine Nutika filtri efektide rakendamine pValige mõni efekt Pildistamise ajal kasutatavad filtridEfektide rakendamine/piltide redigeerimine Video salvestamise ajal kasutatavad filtridKujutise korrigeerimine p Valige a “ Kujutise korrigeerimineVajutage iga väärtuse korrigeerimiseks F/t Pehmendab piltide serviFotode või videote vaatamine Foto redigeerimine ……………………………Failide vaatamine teleris ……………………… Fotode või videote vaatamine esitusrežiimis Taasesitusrežiimi käivitamineVajutage P Failide vahel liikumiseks vajutage F/tFotode või videote vaatamine esitusrežiimis Taasesitusrežiimis vajutage mValige u “ Näoloendi redigeerimine “ Redigeeri kohta Valige loendist nägu ning toksake seejärel oValige u “ Näoloendi redigeerimine “ Kustuta My Star Lemmiknägude kustutamineFailide vaatamine kategooriate kaupa Nutikas albumis Tavavaatesse naasmiseks vajutage nuppu o Failide vaatamine pisipiltidenaSee funktsioon võimaldab vaadata failide pisipilte Vajutage D/c/F/tValige u “ Kaitse “ Vali Kerige failini, mida soovite kaitsta, ning vajutage oValige taasesitusrežiimis fail ja vajutage nuppu f Failide kaitsmineKerige failini, mida soovite kustutada, ning vajutage o Vajutage f Kui ilmub hüpiksõnum, valige JahValige u “ Kustuta “ Kõiki Valige u “ Kopeeri kaardileFotode vaatamine Foto suurendamineVajutage o ning valige seejärel Jah Algne fail säilib algsel kujulVajutage o Taasesituse režiimi naasmiseks vajutage mPanoraampiltide vaatamine Slaidiesituse mängimineValige Käivita “ Esita Slaidiesituse vaataminePildi eraldamine videost Foto redigeerimine Fotode suuruse muutmineFoto pööramine Teave fotode redigeerimise kohtaLähiportree loomine Foto redigeerimineFoto kärpimiseks valitud näo ümbert valige Salvesta Salvestatakse 2 kärbitud järjestikuse nimega portreedPiltide töötlemine Unenäolise ilmeVana film 1 vanaaegse filmi efekt Vana film 2 vanaaegse filmi efektVajutage F/t, et korrigeerida naha tooni Valige reguleerimissuvandPunasilmsuse eemaldamine Nägude retušeeriminePrintimisjärjestuse loomine Dpof Valige e “ Kujutise korrigeerimine “ Lisa müraValige u “ Dpof “ Standard “ Vali Valige u “ Dpof “ Suurus “ ValiValige u “ Dpof “ Register Fotode printimine pisipiltidenaFailide vaatamine teleris Valige n “ VideoväljundLülitage kaamera ja teler välja Ühendage kaamera A/V-kaabli abil telerigaFailide teisaldamine Windows-arvutisse NõudedFailide teisaldamine Intelli-studio abil Failide teisaldamine Windows-arvutisseValige n “ PC-tarkvara “ Sees Valige arvutis sihtkaust, seejärel vajutage nuppu JahIntelli-studio kasutamine Failide edastamine, ühendades kaamera irdkettana Valige n “ PC-tarkvara “ VäljasKuidas ühendada kaamerat arvutiga irdkettana Kaamera lahutamine Windows XP puhul Valige arvutis Minu arvuti “ Irdketas “ Dcim ““ 100PHOTOFailide teisaldamine Mac-arvutisse Fotode trükkimine PictBridgei fotoprinteril Valige n “ USB “ PrinterSeaded Siit leiate teavet kaamera seadete konfigureerimise kohtaSeadete menüü Seadete menüü avamineVajutage võtte- või esitusrežiimis m Valige mõni menüü Eelmisele ekraanile naasmiseks vajutage nuppu mHeli EkraanSeadete menüü Väljas, Vaikne, Keskmine*, ValiSätted Automaatne*, Tume, Normaalne, EreVäljas*, Sees Üksus Mehhiko PAL toetab ainult BDGHI-d AustraaliaPrantsusmaa, Saksamaa, Itaalia, Kuveit Malaisia, Holland, Uus-Meremaa, NorraLisad Teave veateadete, tehniliste andmete ja hoolduse kohtaTõrketeated Lähtestamine. lkTeeninduskeskusega Paigaldage laetud aku või laadige akuKaamera hooldus Kaamera puhastamineKaamera objektiiv ja ekraan Kaamera korpusKaamera kasutamine ja hoidmine Kaamera hooldusTeave mälukaartide kohta Toetatud mälukaardidMälukaardi maht FotodVideod Ettevaatusabinõud mälukaartide kasutamisel Teave aku kohta Aku tehnilised andmedAku tööiga Patarei/aku tühjenemise sõnum Märkused aku kasutamise kohtaEttevaatusabinõud aku kasutamisel Märkused aku laadimise kohtaMärkused ühendatud arvutiga laadimise kohta Kasutuselt kõrvaldamise juhised Aku laadimise juhisedEnne teeninduskeskusse pöördumist Enne teeninduskeskusse pöördumist Kontrollige, et kaamera oleks teleriga Veenduge, et USB-kaabel on õigestiÜhendatud Veenduge, et kasutate toetatavatKaamera tehnilised andmed PildiandurKaamera tehnilised andmed VälkHoiustamine Mõõtmed L x K x P Sõnastik Sõnastik Jpeg Joint Photographic Experts Group LCD vedelkristallekraanMakro MõõtmineSäriaeg VinjettimineVärvustasakaal valge tasakaal Toote juurde kuuluva aku õige kasutuselt kõrvaldamine Indeks Indeks Ekraan Kaamera korpus Objektiiv Suumi heli sätted Suumi kasutamine SuurendusnuppPildistusrežiim 51 Taimeri tuli Video
Related manuals
Manual 131 pages 61.69 Kb Manual 131 pages 4.58 Kb Manual 131 pages 25 Kb Manual 131 pages 58.01 Kb Manual 131 pages 2.86 Kb Manual 132 pages 16.2 Kb Manual 131 pages 19.03 Kb Manual 127 pages 7.72 Kb Manual 131 pages 57.34 Kb

EC-ST66ZZBPRE2, EC-ST66ZZFPBE2, EC-ST66ZZFPSE2, EC-ST66ZZBPSE2, EC-ST66ZZBPUE2 specifications

The Samsung EC-ST66 series of cameras, which includes models EC-ST66ZZBPBE2, EC-ST66ZZBPPE2, EC-ST66ZZFPRE2, EC-ST66ZZBPUE2, and EC-ST66ZZBPSE2, is designed for those seeking a portable yet powerful camera for capturing high-quality images. These compact cameras embody advanced technology and user-friendly features, making them suitable for both novices and seasoned photographers.

One of the standout features of the Samsung EC-ST66 series is its impressive 16-megapixel sensor, which ensures detailed and vibrant images. This high-resolution capability allows users to create prints and enlargements without loss of clarity, making it ideal for various photography needs. Additionally, the camera's 5x optical zoom lens provides versatility, enabling users to capture subjects from a distance or zoom in for a closer look without sacrificing image quality.

The EC-ST66 cameras are equipped with a Smart Auto function that automatically analyzes scenes and adjusts settings accordingly. This technology simplifies the photography process by optimizing exposure, focus, and colors based on the environment. Whether shooting landscapes, portraits, or low-light scenes, users are ensured excellent results without needing to manually configure settings.

Another notable characteristic of these cameras is the built-in image stabilization feature. This technology minimizes the effects of camera shake, allowing for sharper images, especially in challenging conditions such as low light or while capturing moving subjects. The result is consistently clear and focused photographs, raising the quality of everyday snapshots.

For those interested in video, the EC-ST66 series supports HD video recording, enabling users to capture memorable moments in high definition. The cameras also feature various scene modes and filters, providing creative options to enhance photos with unique effects and styles.

With a sleek and compact design, the Samsung EC-ST66 cameras are easily portable, making them perfect for travel and everyday use. Their intuitive user interface ensures that users can navigate settings efficiently, adding to the overall experience.

In conclusion, the Samsung EC-ST66 series, including the models EC-ST66ZZBPBE2, EC-ST66ZZBPPE2, EC-ST66ZZFPRE2, EC-ST66ZZBPUE2, and EC-ST66ZZBPSE2, offers an excellent combination of advanced features, robust technology, and user-friendly design, making them an ideal choice for those looking to capture life's moments with ease and quality.