Samsung HMX-H304BP/EDC manual Beep Sound, Shutter Sound

Page 81

Sistēmas iestatīšana

Beep Sound

Skaņas signāls attiecas uz tādām darbībām, kā pieskaršanās cilnēm un pogām uz displeja.

Shutter Sound

Jūs varat ieslēgt vai izslēgt aizvara skaņu, nospiežot PHOTO pogu.

1.Pieskarieties cilnei Izvēlne ( ) ￿ Iestatīšana () ￿ Beep Sound”.

2.Pieskarieties vēlamajam apakšizvēlnes vienumam.

Beep Sound

Off

On

1/1

1.Pieskarieties cilnei Izvēlne ( ) ￿ Iestatīšana () ￿ Shutter Sound”.

2.Pieskarieties vēlamajam apakšizvēlnes vienumam.

Shutter Sound

Off

On

1/1

3.Lai izietu no izvēlnes, turiet nospiestu Iziet ( ) vai Atpakaļ ( ) cilni tik ilgi, līdz izvēlne pazūd.

3.Lai izietu no izvēlnes, nospiediet Iziet ( ) vai Atpakaļ () cilni.

Apakšizvēlnes vienumi

Off: Atspējo funkciju.

On: Jūs dzirdēsiet skaņas signālu, kad darbināsiet pogas

vai cilnes, piemēram, Ieslēgšanas/izslēgšanas () pogu vai Uzņemšanas sākšanas/pārtraukšanas pogu.

Skaņas signāls tiek atcelts turpmāk minētajos gadījumos: - Ierakstīšanas/atskaņošanas laikā;

-Kad videokamerai pievienots kabelis (Audio/video kabelis, HDMI kabelis un citi kabeļi).

Apakšizvēlnes vienumi

Off: Atspējo funkciju.

On: Katru reizi nospiežot PHOTO pogu, Jūs dzirdēsiet aizvara skaņu

Aizvara skaņa nav dzirdama šādos gadījumos:

- Izmantojot PHOTO pogu videoattēla ierakstīšanas laikā.

-Kad videokamerai pievienots kabelis (Audio/video kabelis, HDMI kabelis un citi kabeļi).

81

Image 81
Contents Lietotāja Rokasgrāmata Drošības Brīdinājumi Pirms last šo lietošanas rokasgrmatuPiesardzības Nosacījumi Svarīga Informācija PAR LietošanuPirms lasāt šo lietošanas rokasgrāmatu Uzmanību Drošības informācijaDrošības informācija Uzmanību Drošības informācija Saturs Izvēlnes Vienumu Izmantošana SatursVideokameras Izmantošana AR Sistēmas Iestatīšana101 112Video iespējams ierakstīt H.264 formātā Īsā pamācībaĪsā pamācība Videoklipu uzņemšanaFotoattēlu uzņemšana Videoklipu un fotoattēlu skatīšana LCD ekrānā Apskate augstas izšķirtspējas televizorāVarat skatīt HD augstas izšķirtspējas videoklipus . lpp Noklikšķiniet uz Share Upload cilnes pārlūkprogrammā . lpp Contents ManagerIepazīstiet savu videokameru Iepazīstiet savu videokameru Vadības Pogu IzvietojumsPriekšējā & kreisā daļa Labā, augšējā un apakšējā daļa Uzņemšanas režīms Ekrāna Rādījumu IdentificēšanaLCD ekrāna kreisā puse LCD ekrāna centrsVideo atskaņošanas režīms LCD ekrāna augšdaļaLCD ekrāna apakšdaļa Fotoattēlu apskates režīms Darba uzsākšana Akumulatora Izmantošana Darba uzsākšanaAkumulatora pievienošana Akumulatora atvienošanaMaiņstrāvas adaptera izmantošana Akumulatora UzlādeAkumulatora uzlādes līmeņa displejs Pārbauda Akumulatora StāvokliUzlādes līmeņa pārbaude LED indikatora krāsa norāda uzlādes statusu un strāvasIA-BP210R Par akumulatoru Akumulatora īpašībasPēc izmantošanas glabājiet akumulatoru atsevišķi Videokameras pamatdarbības Videokameras IESLĒGŠANA/IZSLĒGŠANALCD ekrāns LCD Displeja Pielāgošana Videokameras pamatdarbībasDispleja Pogas Izmantošana Darbības Režīmu IestatīšanaNospiediet Rādīšanas pogu Tiks pārslēgti pilnā un minimālā skatījuma režīmiSkārienpaneļa Izmantošana Laika Joslas UN DATUMA/LAIKA Iestatīšana Pirmoreiz Sākuma iestatījumiParādās Date/Time Set ekrāns Parādās ziņojums Date/Time SetSākuma iestatījumi Valodas IzvēleAtbalstītās valodas Apakšizvēlnes informācija Informācija par datu nesējiemAtmiņas Kartes IEVIETOŠANA/IZŅEMŠANA Karte NAV Iekļauta Informācija par datu nesējiemSavietojamas atmiņas kartes Piemērotas Atmiņas Kartes Izvēle Karte NAV IekļautaSdhc Secure Digital High Capacity kartes Vispārējie piesardzības noteikumi darbā ar atmiņas kartiAtmiņas kartes lietošana Videoattēla ierakstīšanai pieejamais laiks Ierakstāmais Laiks UN ApjomsIerakstāmo fotoattēlu skaits Vienība aptuvenais uzņemšanas minūšu skaitsStandarta uzņemšana Recording VideosParādīsies uzņemšanas indikators , un sāksies uzņemšana Standarta uzņemšana Nospiediet pogu Uzņemšanas Fotoattēlu Uzņemšana Videoattēla Ieraksta RežīmāSākšanas/pārtraukšanas Uzņemšanas sākšanas/ pārtraukšanasIzvēlieties ierakstīšanai labāko Fotoattēlu UzņemšanaJa objekts ir fokusēts FotoattēluIerakstot tuvplānu Vienkārša Ierakstīšana Iesācējiem Smart AutoTālummaiņa TuvināšanaTālināšana Apakšizvēlnes vienumi Anti-Shake OIS Optiskā Attēla StabilizētājsAtskaņošanas Režīma Maiņa Standarta atskaņošana3X2 veids4X3 veids Kā mainīt darbības režīmusVideo Atskaņošana Standarta atskaņošanaAtskaņošana kadru pa kadram Atskaņošana/pauzēšana/apturēšanaPārtīšana Palēnināta atskaņošanaFotoattēlu Skatīšana Izmēra un kvalitātesNeatbilst DCF standartiem Tālummaiņas W/T sviru Slīdrādes skatīšanās Tālummaiņa fotoattēlu skatīšanas laikāIzvēļņu Izmantošana Izvēlnes vienumu izmantošanaIzvēlieties vēlamo opciju Pielāgojiet iestatījumuIzvēlnes vienumu izmantošana Izvēlnes VienumiIerakstīšanas izvēlnes vienumi Highlight Delete Protect Atskaņošanas izvēlnes vienumiDivide Edit Combine Slide Show Start Slide Show OptionVideo Resolution Video ResolutionUzlabota uzņemšana ScenePhoto Resolution Photo ResolutionUzlabota uzņemšana Video QualityWhite Balance Photo SharpnessPhoto Sharpness Pieskarieties cilnei Izvēlne White BalanceBaltās krāsas balansa manuāla uzstādīšana AperturePieskarieties cilnei Izvēlne White Balance Custom WB Tiks parādīts Set White Balance indikatorsPieskarieties cilnei Izvēlne Shutter ShutterSuper C.Nite Super C.NiteFocus Manuālā fokusēšana uzņemšanas laikāCilnei Skārienpaneļa izmantošana Digital EffectDigitālo efektu opcijas Skārienpunkta aktivizēšana ar ilgu pieskārienuFader Cont. Shot Tele MacroTele Macro Cont. ShotDigital Zoom Wind CutWind Cut Pieskarieties cilnei Izvēlne Pieskarieties vēlamajamTime Lapse REC Self TimerKopējais ierakstīšanas laiks Ierakstīšanas intervāls Laika pārtraukuma ierakstīšanas piemēriPieskarieties cilnei Izvēlne Quick View Quick ViewUzlabot atskaošana GuidelinePlay Option Highlight Uzlabotā atskaņošanaHighlight Pieskarieties vēlamajamFile Info Slide Show OptionSlide Show Option Pieskarieties cilnei Izvēlne File InfoFailu rediģēšana DeleteDelete Protect Failu rediģēšanaAtlasot Select Files, indikators ir redzams uz failiem Kuriem noņēmāt aizsardzībuNospiediet HD HD , SD SD vai Photo’’ Fotoattēls Attēlu Kopēšana tikai HMX-H303/H304/H305Nospiediet uz vēlamā Apakšizvēlnes vienumaEdit Divide DivideNospiediet videoattēlu, kuru Vadības cilnesEdit Combine CombineIzvēlnes Vienumu Iestatījumi Sistēmas iestatīšanaStorage Type tikai HMX-H303/H304/H305 Sistēmas iestatīšanaCard Info tikai HMX-H300/H320 Storage Info tikai HMX-H303/H304/H305Pabeidzat iestatīšanu File No Time ZoneDate Type Date/Time Set Time TypeTime Type Iestatīšana Date TypePieskarieties cilnei Izvēlne Iestatīšana Date/Time Display Date/Time DisplayPieskarieties cilnei Izvēlne Iestatīšana Auto LCD Off Auto LCD OffBeep Sound Shutter SoundPieskarieties cilnei Izvēlne Iestatīšana Shutter Sound Auto Power Off Auto Power OffQuick On Stby „Quick On Stby tiek aktivizētaPC Software Iestatīšana PCSoftware Hdmi TV Out USB ConnectPieskarieties cilnei Izvēlne Iestatīšana USB Connect Hdmi TV OutTV Display TV Connect GuideTV Connect Guide Pieskarieties cilnei Izvēlne Iestatīšana TV DisplayFormat Default SetLanguage Apakšizvēlnes vienumi tikai HMX-H303/H304/H305Anynet+ HDMI-CEC DemoPieskarieties cilnei Izvēlne Iestatīšana Demo Anynet+ HDMI-CECSavienošana ar televizoru Savienošana AR Augstas Izšķirtspējas Standarta TelevizoruMini Hdmi kabeļa izmantošana Savienošana ar televizoru Secībā Hdmi audio/video kompozīt izvadeAttēla kvalitāti Attēlu izskats atkarīgs no televizora ekrāna attiecības Skatīšana Televizora EkrānāDublēšana UZ Videomagnetofonu VAI DVD/HDD Rakstītāju Videoklipu dublēšanaTiešā DRUKĀŠANA, Izmantojot Pictbridge Printeri Fotoattēlu drukāšanaUSB Connect PictBridge Ekrānā parādās fotoattēluDatuma/laika rādīšanas iestatīšana Fotoattēlu drukāšanaSistēmas prasības KO JŪS Varat Paveikt AR WINDOWS’ Operētājsistēmas DatoruGalvenās funkcijas Ar USB kabeli pievienojot videokameru datoram ar WindowsIntelli-studio Programmas Lietošana Videokameras izmantošana ar Windows sistēmas datoruSolis USB kabeļa pieslēgšana Iestatiet USB Connect Mass Storage un PC Software OnNr. Apraksts Solis Par Intelli-studio galveno loguSolis Videoattēlu vai fotoattēlu atskaņošana Solis Videoattēlu vai fotoattēlu rediģēšanaSākas atskaņošana, un parādās atskaņošanas vadības Solis Videoattēlu/fotoattēlu koplietošana tiešsaistē Uzglabāšanas ierīces satura caurskatīšana Noņemamas Uzglabāšanas Ierīces IzmantošanaVideofaili H.264 ➀ Mapju un failu struktūra uzglabāšanas ierīcēFailu formāts Fotofaili ➁Brīdinājuma Indikatori UN Paziņojumi TraucējummeklēšanaAkumulators Datu nesējsUzņemšana 102Smart Auto Funkcijas nav iespējams mainīt Manuāli 103 104 Videoklipu rediģēšana105 USBProblēmas UN Risinājumi TraucējummeklēšanaBarošana Simbols107 108 Attēla pielāgošana uzņemšanas laikā109 Atskaņošana videokamerā110 Savienošana ar datoruVispārējās darbības Menu items that cannot be used at the same timeViedo automātisko režīmu 111 Brīdinājumi par glabāšanu Tehniskā apkope un papildu informācijaVideokameras tīrīšana LCD displejsVideokameras Izmantošana Ārzemēs Tehniskā apkope un papildu informācijaAF automātiskā fokusēšana Vārdnīca115 Tehniskie datiSazinieties ar Samsung visā pasaulē Lsazinieties ar Samsung visā pasaulē Pareiza atbrīvošanās no šī izstrādājuma akumulatora Atbilst RoHS
Related manuals
Manual 119 pages 40.92 Kb Manual 119 pages 56.68 Kb Manual 119 pages 16.79 Kb Manual 119 pages 46.25 Kb Manual 119 pages 50.8 Kb Manual 119 pages 18 Kb Manual 119 pages 45.76 Kb

HMX-H304BP/EDC specifications

The Samsung HMX-H300 series, comprising models HMX-H300UP/EDC, HMX-H304BP/EDC, and HMX-H300BP/EDC, stands out as versatile camcorders that cater to both amateur and semi-professional videographers. Packed with various features and technologies, these camcorders offer an exceptional user experience for recording high-quality videos.

One of the main features of the HMX-H300 series is its 16-megapixel CMOS sensor, which allows for high-resolution video recording in Full HD 1080p. This capability ensures that users can capture crisp, clear videos with vibrant colors and an impressive level of detail. The camcorders also support a range of video formats, including AVCHD and MP4, providing flexibility in editing and sharing content across platforms.

Another notable characteristic is the advanced Optical Image Stabilization (OIS) technology. This feature significantly reduces the blurriness caused by camera shake, making it easier to capture steady footage even during dynamic activities or when recording on the go. The HMX-H300 series inherits advanced imaging technologies that allow for effective low-light performance, ensuring that videos maintain quality even in challenging lighting conditions.

The HMX-H304BP/EDC variant stands out with its enhanced storage capacity, featuring a built-in memory of 8GB, along with the option to expand storage via an SD/SDHC/SDXC card slot. Users can enjoy extended recording times without the worry of running out of space mid-shoot. Moreover, the HMX-H300 series boasts a 30x optical zoom, enabling videographers to capture distant subjects clearly and with precision.

Comfort and usability are enhanced by a user-friendly interface, with a 3.0-inch touch LCD screen that allows for easy navigation and menu access. The camcorder's ergonomics ensure comfort during extended shooting sessions, while the lightweight design makes it easy to carry.

Additional features include built-in editing options that allow users to trim or apply effects to their videos directly from the camcorder, streamlining the post-production process. The HMX-H300 series also integrates HDMI output for easy connectivity to televisions or external devices, enhancing the viewing experience of recorded content.

In summary, the Samsung HMX-H300 series, with models like HMX-H300UP/EDC, HMX-H304BP/EDC, and HMX-H300BP/EDC, embodies a blend of quality, user-friendliness, and advanced technology. Its robust features make it an excellent choice for capturing precious moments in high-definition, appealing to both budding filmmakers and seasoned videographers alike.