Samsung EC-WB250FBPRE2, EC-WB250FBPBE2, EC-WB250FBPWE2 Nenaudokite akumuliatorių ne pagal paskirtį

Page 4

Sveikatos ir saugos informacija

Atsargiai – aplinkybės, kurioms esant galite sugadinti savo fotoaparatą ar kitą įrangą

Išimkite akumuliatorių iš fotoaparato, jei ketinate padėti jį ilgam laikui.

Iš įdėto akumuliatoriaus gali ištekėti skystis arba laikui bėgant sukelta korozija gali sugadinti fotoaparatą.

Naudokite tik originalius gamintojo rekomenduotus ličio jonų akumuliatorius. Nesugadinkite akumuliatoriaus, jo nekaitinkite.

Tai gali tapti gaisro arba žmonių sužeidimo priežastimi.

Naudokite tik„Samsung“ patvirtintus akumuliatorius, įkroviklius, laidus ir priedus.

Naudojant nepatvirtintus akumuliatorius, įkroviklius, kabelius arba priedus, akumuliatoriai gali sprogti ir sugadinti jūsų fotoaparatą bei sužeisti jus pačius.

„Samsung“ neatsako už nuostolius ar sužeidimus, kurių priežastimi buvo nepatvirtinti akumuliatoriai, įkrovikliai, kabeliai arba priedai.

Nenaudokite akumuliatorių ne pagal paskirtį.

Tai gali tapti gaisro arba elektros smūgio priežastimi.

Nelieskite blykstės, kai ji yra naudojama.

Blyksinti blykstė labai įkaista ir gali nudeginti odą.

Kada naudojate kintamosios srovės įkroviklį, išjunkite fotoaparatą prieš atjungdami kintamosios srovės įkroviklio maitinimą.

To nepadarius, gali kilti gaisro arba elektros smūgio pavojus.

Nenaudojamus kroviklius išjunkite iš maitinimo tinklo.

To nepadarius, gali kilti gaisro arba elektros smūgio pavojus.

Nenaudokite pažeisto maitinimo laido, kištuko arba atsilaisvinusio lizdo, kai kraunate akumuliatorius.

Dėl to gali kilti gaisras arba galite patirti elektros smūgį.

Saugokite kintamosios srovės įkroviklį nuo sąlyčio su„+/-“ akumuliatoriaus gnybtais.

Gali kilti gaisras arba elektros iškrova.

3

Image 4
Contents Naudotojo vadovas Sveikatos ir saugos informacija Neardykite ir nemėginkite remontuoti savo fotoaparatoNelieskite fotoaparato šlapiomis rankomis Saugokite nuo sužalojimo akisGalite patirti elektros smūgį Netrikdykite širdies stimuliatorių veikimoNelieskite blykstės, kai ji yra naudojama Nenaudokite akumuliatorių ne pagal paskirtįNenaudojamus kroviklius išjunkite iš maitinimo tinklo Duomenų perdavimas ir atsakomybė Naudojimo instrukcijos santrauka 111131 137Vadove naudojami indikatoriai Vadove naudojamos piktogramosRežimas Indikatorius FunkcijaVadove naudojamos išraiškos Užrakto paspaudimasObjektas, fonas ir kompozicija Ekspozicija ryškumasIšskirtinės fotoaparato funkcijos Direct Link mygtuko funkcijos nustatymasĮjunkite funkciją AutoShare Išmaniajame telefone paleiskite Išmaniajame telefone įdiekiteNufotografuokite „MobileLink naudojimas Įjunkite MobileLink režimą„Remote Viewfinder naudojimas AtleiskitePavyzdžių fotografavimas makrokomanda Pasirinkite makrorežimo parinktį NufotografuokitePagrindinių nesklandumų šalinimas Raudonos akys arba Raud. akių efk. šal. pslGreitos nuorodos Žmonių fotografavimasTurinys Fotoaparato sujudėjimo sumažinimas OISTurinys 101 Turinys Pagrindinės funkcijos Išpakavimas Papildomai įsigyjami priedaiFotoaparato komponentai Užrakto mygtukas BlykstėGarsiakalbis Trikojo tvirtinimo vieta Mikrofonas Vidinė antenaDirect Link mygtukas Mastelio keitimo mygtukas Būsenos lemputė Režimo ratukasDirželio pritvirtinimas EkranasPasirinkite„Wi-Fi funkciją psl Direct Link mygtuko naudojimasPasukite režimo ratuką į n Direct Link mygtuko funkcijos nustatymasAkumuliatoriaus ir atminties kortelės įdėjimas Atminties kortelę įdėkite aukso spalvos kontaktais į viršųAkumuliatoriaus ir atminties kortelės išėmimas Atminties kortelių adapterisAkumuliatoriaus įkrovimas ir fotoaparato įjungimas Akumuliatoriaus įkrovimasFotoaparato įjungimas Fotoaparato įjungimas Atkūrimo režimuPradinės sąrankos atlikimas Ekranas gali skirtis pagal pasirinktą kalbąPradinės sąrankos atlikimas Piktogramų mokymasis Piktograma AprašymasFotografavimo parinktys Fotografavimo parinktis paliestiPasirinkimo režimai Režimo ekrano piktogramosJudančio objekto nuotrauka fotografuokite kadrų Automatinis atsarginis kopijavimas fotoaparatuPasirinkimas mygtukais Prieiga prie meniu arba parinkčiųPaspauskite m Norėdami išsaugoti padarytus nustatymus, paspauskite o Pasirinkimas paliečiantFotografavimo ar atkūrimo režimu ekrane palieskite m Sužinokite apie lietimo gestus Ekrano ir garso nustatymas Ekrano tipo nustatymasApie histogramas Režimas Rodinio tipasGarso nustatymas Pakartotinai paspauskite oPasirinkite Garsas “ Pypt. garsas Pasirinkite parinktįFotografavimas Paspauskite P norėdami grįžti į fotografavimo režimąSkaitmeninis mastelio keitimas p a h M Mastelio keitimasSkaitmeninio mastelio keitimo ribos „Intelli mastelio keitimas T p a h M „Intelli priartinimo nustatymasFotoaparato sujudėjimo sumažinimas OIS p a h M Tinkamas fotoaparato laikymas Užrakto mygtuko nuspaudimas iki pusėsFotoaparato sujudėjimo sumažinimas Kai rodomaFokusavimo fiksavimo naudojimas Objekto apsauga nuo patekimo už fokusavimo ribųKai objektai greitai juda Fotografavimas intelekt. režimu ……………… Fotografavimas geriausio veido režimu ………Fotografavimas intelekt. automatiniu režimu Fotografavimas intelekt. automatiniu režimu Fotografavimas programiniu režimu Pasukite režimo ratuką į p Nustatykite norimas parinktisUžrakto greitis Diafragmos reikšmėMažas užrakto greitis Pasukite režimo ratuką į G Pasirinkite Fotografavimas diafragmos pirmenybės režimuNorėdami nustatyti diafragmos reikšmę paspauskite o “ F/t Diafragmos pirmenybės režimo naudojimas Norėdami nustatyti užrakto greitį paspauskite o “ F/tRankinio režimo naudojimas Pasukite režimo ratuką į s Pasirinkite sceną Fotografavimas intelekt. režimuParinktis Aprašymas Fotografavimas panoramos režimu Pasukite režimo ratuką į s Pasirinkite PanoramaBaigę fotografuoti, atleiskite Užraktas Fotografavimo pavyzdysFotografavimas intelekt. režimu Fotografavimas geriausio veido režimu Pasukite režimo ratuką įNorėdami fotografuoti, paspauskite Užraktas Norėdami išsaugoti nuotrauką, palieskite„Magic Plus režimas Mano magiško rėmo režimo naudojimasPalieskite Nustatyti Pasirinkite kadrą12 Norėdami išsaugoti nuotrauką, palieskite Paspauskite Užraktas, kad nufotografuotumėte vaizdąPaspauskite b, norėdami grįžti į ankstesnį ekrano rodinį Perskelto kadro režimas Pasirinkite perskėlimo stiliųFotografavimas judesio nuotraukos režimu Ekrane pieškite sritį, kurią pageidaujate animuotiFotofiltro režimas Pasirinkite efektąKino filtro režimas Eskizas Pasitelkite eskizo plunksna efektą Žuvies akisEsančius objektus ParinktisVaizdo įrašymas Pasukite režimo ratuką į p, G, s, i, g arba TĮrašymo pauzė Kai kurie režimai šios funkcijos gali nepalaikytiPasukite režimo ratuką į T Nustatykite norimas parinktis Fotografavimas filmavimo metuPeizažai Saulėlydžiai Giedras dangus Miškingos vietovės Fotoaparato fokusavimo pakeitimas ………… Skyros ir kokybės pasirinkimas …………………Veido atpažinimo funkcijos naudojimas ……… Skyros ir kokybės pasirinkimas Skyros pasirinkimas T p a h M s i gFotografavimo režimu paspauskite m Pasirinkite Nuotraukos dydisNuotraukos kokybės pasirinkimas p a h M i g Fotografavimas tamsoje Raudonų akių šalinimas p sBlykstės parinkčių nustatymas T p a h M s g IšjungtasRaudonos akys PapildomasNorėdami išsaugoti nustatymus, paspauskite o Blykstės intensyvumo reguliavimasLėta sinchronizac Raud. akių efk. šalISO jautrumo reguliavimas p a h M Fotoaparato fokusavimo pakeitimas Fotografavimo režimu paspauskite cNorėdami nustatyti fokusavimo atstumą, paspauskite F/t Pasirinkite Rankin. fokusavimasAut. makrokom Fokusavimo zonos reguliavimas p a h M Fokusavimo atstumo derinimas liečiant T p a h M sPasirinkite Fokusavimo zona Pasirinkite Lietimui jautrus AFPalieskite objektą, kurį norite sekti lietimo srityje Pasirinkite Lietimui jautrus AF “ Stebėjimo AFAutomatinio fokusavimo stebėjimo funkcijos naudojimas Palieskite objektą, kad nufotografuotumėte nuotrauką Pasirinkite Lietimui jautrus AF “ Greitas fotFotografavimo vienu palietimu naudojimas Veido atpažinimo funkcijos naudojimas p a h M s Veidų atpažinimasAutoportreto fotografavimas Pasirinkite Veido atpažinimas “ NormaliŠypsenos fotografavimas Akių mirksėjimo atpažinimasPasirinkite Veido atpažinimas “ Šypsen. fotograf Sukurkite kadro scenąVeidų trynimo patarimai Ryškumo ir spalvų reguliavimas Rankinis ekspozicijos reguliavimas EV p a hNorėdami nustatyti ekspoziciją, paspauskite F/t Fotografavimo režimu paspauskite m Pasirinkite EVFoninio apšvietimo kompensavimas ACB p a h M Matavimo parinkties pakeitimas p a h MDaugeriopas TaškinisBaltos spalvos balanso nustatymo pasirinkimas p a h M Pasirinkite Baltos spalvos balansasPasirinkite Baltos spalvos balansas “ Spalvos temp Spalvos temperatūros reguliavimasTaip pat galite paliesti sritį ekrane ŽaliaPasirinkite Baltos spalvos balansas “ Pasirenkama Baltos spalvos balanso nustatymasFotografavimas pliūpsnio režimais p a h M s i g Tęstinis fotografavimasFotografavimo režimu paspauskite t Pasirinkite parinktį Paspauskite ir palaikykite nuspaudę UžraktasLaikmačio naudojimas Sugrupuotų nuotraukų fotografavimasFotografavimo režimu paspauskite t Pažymėkite parinktį Fotografavimo režimu paspauskite tVaizdų koregav. p a h M Pasirinkite Vaizdo koregavDėl to gali padidėti triukšmų kiekis nuotraukose Kontrastas AprašymasMastelio keitimo garso mažinimas T p a h M s i g Atkūrimas / redagavimas Nuotraukų ir filmų peržiūra atkūrimo režimu Atkūrimo režimo paleidimasPaspauskite P Paspausdami F/t slinkite per failusFailų peržiūra aplanko formatu Vaizdo įrašo failo informacijaInformacija apie failą Failų kaip miniatiūrų peržiūra Failų peržiūra pagal kategorijąPeržiūrėkite failų miniatiūras Kategoriją galite pasirinkti ir paliesdami FilterFailų trynimas Failų apsaugaPavienio failo šalinimas Atkūrimo režimu paspauskite m Pasirinkite Šalinti “ Keletos trynimasSlinkite prie norimo ištrinti failo ir paspauskite o Pasirinkite Šalinti “ Šalinti viskąNuotraukos didinimas Nuotraukų peržiūraKam Aprašymas Atkūrimo režimu slinkite prie panoraminės nuotraukos Paspauskite o arba palieskiteNorėdami grįžti į atkūrimo režimą, paspauskite b Pasirinkite Skaidrių peržiūros parinktysVaizdo įrašo leidimas Paspauskite bPasirinkite Rodyti skaidres Žiūrėkite skaidrių demonstravimąAtkūrimo režimu išrinkite vaizdo įrašą ir paspauskite m Pasirinkite Apkirpti vaizdo klipąVaizdo įrašo apkarpymas Vaizdo fotografavimas iš vaizdo įrašoNuotraukos redagavimas Nuotraukos dydžio keitimasNuotraukos pasukimas Pasukite režimo ratuką į g ir tada pasirinkiteNuotraukos apkarpymas Sumaniojo filtro efektų taikymasVinječių Nuotraukų reguliavimasDarymas Palieskite , tada pasirinkite derinimo parinktį Norėdami nustatyti parinktį, paspauskite F/tPalieskite o Palieskite norėdami įrašyti į atmintį Paspauskite o Palieskite norėdami įrašyti į atmintįFailų peržiūra per televizorių Pasirinkite Ryšių galim. “ Vaizd. išvestisFailų perkėlimas į kompiuterį Failų perkėlimas į kompiuterį su„Windows operacine sistemaPasirinkite Ryšių galim. “ i-Launcher “ Išjungtas Įjunkite fotoaparatąIšjunkite fotoaparatą Failų perkėlimas į kompiuterį su„Mac operacine sistemaFotoaparato atjungimas „Windows XP Įjunkite fotoaparatą Kompiuterio programų naudojimas „i-Launcher diegimasPasirinkite Ryšių galim. “ i-Launcher “ Įjungtas Kompiuteryje pasirodys„i-Launcher nuoroda„i-Launcher naudojimas Su„i-Launcher galimos naudoti programos„Windows OS reikalavimai Elementas Reikalavimai„Mac OS reikalavimai Mac OS 10.5 ar naujesnė versija išskyrus PowerPC„i-Launcher paleidimas Nuotraukų peržiūra „Multimedia Viewer naudojimasFailo pavadinimas Vaizdo įrašų peržiūra Programos„PC Auto Backup atsisiuntimas Mikroprograminės įrangos naujinimasBelaidis tinklas „AllShare Play naudojimas siųsti failus ………Prisijungimas prie Wlan ir tinklo nustatymų konfigūravimas Prisijungimas prie WlanPasirinkite AP Spec. AP Apsaugotas APPrisijungimo naršyklės naudojimas PalieskitePasirinkite IP nustatymai “ Rankinis Tinklo parinkčių nustatymasPrisijungimo prie tinklo patarimai Įvairiose šalyse pasiekiami tinklo ryšiai gali skirtisTeksto įvedimas Išmaniajame telefone įjunkite Samsung Smart Camera App Automatinis failų saugojimas išmaniajame telefoneFotoaparatu užfiksuokite nuotrauką Fotoaparate pasirinkite siuntimo parinktį Nuotraukų ar vaizdo įrašų siuntimas į išmanųjį telefonąFotoaparatas išsiųs failus Nuotolinis užrakto atleidimas išmaniuoju telefonu Blykstės parinktisLaikmačio parinktis Nuotraukos dydisNorėdami fotografuoti, paspauskite Židinys yra automatiškai nustatomas į Daugeriopas AFNuotraukų ar vaizdų įrašų siuntimas į kompiuterį Pasukite režimo ratuką į w PasirinkitePasirinkite OK Pasirinkite kopijuoti į kompiuterįIšj. AK po kopijavimo “ Įjungtas Nuotraukų siuntimas el. paštu El. pašto nustatymų keitimasPasirinkite Siuntėjo nustatymai Informacijos laikymasPasirinkite Slaptažodžio nustatymas “ Įj Kai pasirodo iškylantysis pranešimas, pasirinkite OKPasirinkite Keisti slaptažodį El. pašto slaptažodžio nustatymasNuotraukų ar vaizdo įrašų siuntimas el. paštu AtliktaPasirinkite Toliau Pasirinkite norimus siųsti failus Pasirinkite SiųstiPrieiga prie svetainės Nuotraukų ar vaizdo įrašų bendrinimo svetainėsNuotraukų arba vaizdo įrašų įkėlimas Nuotraukų ar vaizdo įrašų bendrinimo svetainės „AllShare Play naudojimas siųsti failus Nuotraukų įkėlimas į internetinę saugykląPasukite režimo ratuką į w Pasirinkite “ Žiniatinklio saugyklaPasirinkite “ Įrenginiai netoliese Galite dalytis iki 1000 naujausių failų Nuotraukų siuntimas naudojant„Wi-Fi Direct funkciją „Wi-Fi DirectĮrenginyje leiskite fotoaparatui jungtis su prietaisu Nuotrauka bus persiųsta į prietaisąNustatymai Nustatymų meniu Nustatymų meniu pasirinkimasPasukite režimo ratuką į n Pasirinkite meniu Pasirinkite elementąGarsas EkranasElementas Aprašymas ElementasRyšių galimybės Bendri Įspaudas Išjungtas, 1 min, 3 min*, 5 min, 10 min Auto išsijungimasIšmanusis ryšys Direct Link . AutoShare *, MobileLink , RemotePriedai Klaidos pranešimas Siūlomi problemos šalinimo būdai Klaidų pranešimaiUžpildyta visa AtmintinėNėra vaizdo failo Nepavyko perkeltiFotoaparato priežiūra Fotoaparato valymasFotoaparato korpusas Fotoaparato objektyvas ir ekranasFotoaparato naudojimas ir laikymas Vietos, kuriose negalima naudoti arba laikyti fotoaparatoNaudojimas paplūdimyje arba jūros pakrantėje Fotoaparato laikymas nenaudojant ilgą laikąApie atminties korteles Su fotoaparatu naudojamos atminties kortelėsDydis Itin aukšta Aukšta Normali Atminties kortelės talpaDydis Atsargumo priemonės naudojant atminties korteles Apie akumuliatorių Akumuliatoriaus specifikacijosAkumuliatoriaus tinkamumo naudoti laikas Specifikacijos AprašymasPranešimas apie išsikrovusį akumuliatorių Pastabos apie akumuliatoriaus naudojimąĮspėjimai apie akumuliatoriaus naudojimą Pastabos apie akumuliatoriaus įkrovimąIr įkroviklius Utilizavimo instrukcijos Akumuliatoriaus įkrovimo instrukcijosProblema Siūlomi problemos šalinimo būdai Prieš kreipiantis į priežiūros centrąNeteisinga data ir laikas PrastaiNeatkuriami failai Nuotrauka gavosi sulietaProblema Vaizdo jutiklis Fotoaparato specifikacijosEkspozicija Sujudinimo poveikio mažinimas EfektasBaltos spalvos balansas Datos spausdinimasSaugojimas Belaidis tinklas SąsajaMatmenys P x a x G SvorisŽodynėlis EV kompensavimas EV Ekspozicijos vertėExif Keičiamas vaizdo failų formatas Židinio nuotolisISO jautrumas Jpeg „Joint Photographic Experts GroupLCD Skystųjų kristalų ekranas MakrokomanOptinis priartinimas KokybėSkyra Baltos spalvos balansas spalvinis balansasElektros ir elektroninės įrangos atliekos Tinkamas šio gaminio išmetimasValstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos Nustatymai Vieta RodyklėCentrinis AF Daugeriopas AF Aut. makrokom Makrokoman Rankin. fokusavimas Lietimas Perbraukimas VilkimasCentrinis Daugeriopas Taškinis Atkūrimo režimas Fotografavimo režimas Nuotraukų arba vaizdo įrašų įkėlimas PrieigaApkarpymas Fotografavimas Aštrumas KontrastasRaudonos akys Ryškumas Ekranas Fotoaparato korpusas 140 Objektyvas
Related manuals
Manual 166 pages 34.46 Kb Manual 166 pages 59.46 Kb Manual 162 pages 26.25 Kb Manual 166 pages 2.13 Kb Manual 166 pages 14.8 Kb Manual 166 pages 48.77 Kb Manual 166 pages 42.09 Kb Manual 166 pages 25.38 Kb Manual 166 pages 4.95 Kb

EC-WB250FFPBE2, EC-WB250FFPWE2, EC-WB250FFPRE2, EC-WB250FBPRE2, EC-WB250FBPWE2 specifications

Samsung has consistently delivered innovative and user-friendly products across various electronic categories. Among its renowned lineup is the series of compact digital cameras represented by the models EC-WB250FBPBE2, EC-WB252FBDWE2, EC-WB250FFPAE2, EC-WB252FBDBE2, and EC-WB250FBPWE2. These cameras are perfect for photography enthusiasts looking to combine portability with advanced technology.

One of the standout features of these camera models is their impressive 14-megapixel resolution, allowing users to capture high-quality images rich in detail and clarity. Additionally, they are equipped with a 21x optical zoom lens, enabling photographers to get closer to their subjects without losing quality. This feature is particularly useful for capturing distant landscapes or candid moments during events.

Another remarkable aspect of these models is the built-in Wi-Fi connectivity, which facilitates easy sharing of photos and videos directly from the camera to social media platforms or other devices. This connectivity is complemented by Samsung's Smart Link technology, which simplifies the process of connecting to smartphones and tablets for enhanced functionality.

The cameras boast features like Smart Auto mode, which intelligently analyzes the environment and selects the best settings for various shooting conditions. This can be invaluable for amateur photographers or those wanting to quickly capture spontaneous moments without fiddling with manual settings.

Samsung has also integrated a variety of shooting modes, including Panorama and Night modes, enhancing the versatility of these cameras. The Panorama mode allows users to create sweeping landscape images effortlessly, while the Night mode optimizes low-light shooting, ensuring great results even in challenging lighting conditions.

The design of these models is not only sleek but also ergonomically designed for comfortable handling. The intuitive user interface and vibrant display make it easy for users to navigate settings and view images, adding to the overall user experience.

In conclusion, the Samsung EC-WB250FBPBE2, EC-WB252FBDWE2, EC-WB250FFPAE2, EC-WB252FBDBE2, and EC-WB250FBPWE2 digital cameras are equipped with an array of features and technologies catering to various photography needs. With high-resolution imaging, advanced zoom capabilities, connectivity options, and smart shooting modes, these compact cameras are ideal companions for anyone who loves capturing life's moments in stunning detail. Whether you're an aspiring photographer or simply wish to document daily adventures, this lineup offers the tools necessary to elevate your photography experience.