Samsung EC-DV300ZBPRRU, EC-DV300FBPBRU, EC-DV300FBPUE2 manual Заявление на официальных языках

Page 161

Заявление на официальных языках

Страна

Заявление

Polski

Niniejszym firma Samsung Electronics oświadcza, że ten aparat cyfrowy jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi

postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE.

 

 

 

Português

Samsung Electronics declara que esta câmera digital está conforme os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.

 

 

Slovensko

Samsung Electronics izjavlja, da je ta digitalni fotoaparat v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES.

 

 

Slovensky

Samsung Electronics týmto vyhlasuje, že tento digitálny fotoaparát spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/

ES.

 

Suomi

Samsung Electronics vakuuttaa täten että tämä digitaalikamera on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin

muiden ehtojen mukainen.

 

Svenska

Härmed intygar Samsung Electronicsatt dessa digitalkameror står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta

bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.

 

Български

С настоящото Samsung Electronics декларира, че този цифров фотоапарат е в съответствие със съществените изисквания и другите

приложими разпоредби на Директива 1999/5/ЕК.

 

Română

Prin prezenta, Samsung Electronics, declară că această cameră foto digitală este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante

ale Directivei 1999/5/CE.

 

Norsk

Samsung Electronicserklærer herved at dette digitalkameraet er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/

EF.

 

Türkiye

Bu belge ile, Samsung Electronics bu dijital kameranın 1999/5/EC Yönetmeliginin temel gerekliliklerine ve ilgili hükümlerine uygun olduğunu

beyan eder.

 

Íslenska

Hér með lýsir Samsung Electronics því yfir að þessi stafræna myndavél sé í samræmi við grunnkröfur og önnur ákvæði tilskipunar 1999/5/EB.

Приложения 160

Image 161
Contents DV300/DV300F/DV305/DV305F Берегите зрение людей и животных во время съемки Сведения о безопасностиНе прикасайтесь к камере мокрыми руками Это может привести к поражению электрическим током Сведения о безопасностиНе допускайте воздействия на кардиостимуляторы Во избежание радиопомех сохраняйте дистанцию не менееВспышка при срабатывании очень горячая и может вызвать ожог Не касайтесь вспышки при ее срабатыванииПроверяйте исправность камеры перед использованием Храните карты с магнитными полосами вдали от камерыПри использовании камеры держите ее в нормальном положении Не прикасайтесь к внутренней антенне камерыЭтом разделе описывается выбор режимов фото- и видеосъемки Структура руководства пользователяСведения об авторских правах Выражения, используемые в руководстве пользователя Значки, используемые в данном руководствеКрасные глаза или Удаление красных глаз стр Общие вопросыЗаполняющая вспышка стр Точечный стрСъемка людей Краткий справочникЗарядка аккумуляторной батареи и включение Содержание«Моя звезда» СодержаниеУдаленный спуск затвора камеры с помощью Просмотр снимков и видеозаписей на Основные функции Дополнительные аксессуары Комплект поставкиКнопка питания Кнопка затвора Вспышка Внешний вид камерыУстановка карты памяти и аккумуляторной батареи Порт USB и аудио/видеоВнешний вид камеры Вставьте карту памяти золотистыми контактами вверх Установка аккумуляторной батареи и карты памятиВставьте аккумуляторную батарею эмблемой Samsung вверх Извлечение аккумуляторной батареи и карты памятиЗарядка аккумуляторной батареи Включение камеры Зарядка аккумуляторной батареи и включение камерыВключение камеры в режиме просмотра Мигает красным ошибкаЧасовой пояс Дома Подготовка фотокамеры к работеВнешний вид экрана зависит от выбранного языка Установка даты/времени Подготовка фотокамеры к работеСведения о съемке Описание значков2Параметры съемки справа Переход на главный экран Использование главного экранаТекущий главный экран БазовоеЗначки на главном экране Wi-Fi только модель DV300F/DV305FИспользование главного экрана БазовоеАльбом СюжетВолшебный Выберите пункт Дисплей “ Обои Выбор обоевВыберите нужный параметр Перейдите к нужным обоям и нажмите кнопку oВыберите нужный пункт меню или параметр Выбор параметров и пунктов менюРежиме съемки нажмите кнопку m Выберите значок Нажмите кнопку m Выбор параметров и пунктов менюЧтобы выбрать параметр баланса белого, нажмите кнопки F/t Чтобы сохранить внесенные изменения, нажмите кнопку oНастройка типа дисплея Настройка дисплея и звукаНажмите кнопку o несколько раз Настройка отображения параметров съемкиНастройка дисплея и звука Настройка звукаВыберите пункт Звук “ Звук. Сигн Включение звуков, издаваемых камеройДля возврата в режим съемки нажмите кнопку P ФотосъемкаСлегка нажмите кнопку затвора для фокусировки Чтобы удалить снимок, нажмите кнопку f и выберите пункт ДаРежиме съемки нажмите кнопку F.LCD Включение переднего дисплея Использование зумаФотосъемка Intelli-зум Цифровой зумЕсли индикатор зума находится в диапазоне Intelli-зума Разрешение снимка зависит от значения зума. СочетаниеВыберите пункт Интеллектуальный зум Уменьшение дрожания камеры OISНастройка Intelli-зума Выкл. Intelli-зум выключен Вкл. Intelli-зум включенИспользуется цифровой зум Сбоями в следующих случаяхКамера слишком сильно дрожит Используется большая выдержка например, при ночнойЕсли отображается значок Слегка нажмите кнопку затвораРамка фокусировки Использование блокировки фокуса Причины получения нерезкого снимкаФотосъемка при слабом освещении Съемка быстродвижущихся объектовРасширенные функции Интеллектуальный режим Основные режимыПейзаж Сюжет с ярким белым фоном Активно двигающийся объект Фейерверк камера на штативеОсновные режимы Режим «Программный»Выберите значок Диафрагмы устанавливаются камерой автоматическиПейзаж Закат Ясное небо Лес Режим «Интеллектуальное видео»Если камера не смогла определить подходящий режим Интеллектуальное видеоРежиме видеосъемки можно записывать видео в формате Режим «Видео»HD продолжительностью до 20 минут. Камера сохраняет Видеозаписи в файлах формата MP4 H.264 Задайте параметрыПриостановка видеосъемки Режим «Сюжет»Съемки Режим «Живая панорама»По окончании съемки отпустите кнопку затвора Режим «Картинка в картинке» Режимы сюжетаНажмите кнопку o, чтобы отправить снимок на задний план На главном экране перейдите к пункту Сюжет Выберите значокПередний дисплей помогает создавать автопортретные снимки Режим «Автопортрет»Режимы сюжета Быстрый автопортрет Выберите пункт Полунажатие кнопки спуска “ параметрНастройка переднего дисплея Выкл значки на дисплее появляться не будутНажмите кнопку m Выберите пункт Фоновая музыка “ параметр Режим «Дети» Режим «Съемка прыжков»Для фокусировки Нажмите кнопку затвораРежиме съемки прыжков нажмите кнопку m Когда на переднем дисплее появится стрелка, подпрыгнитеВыберите пункт Съемка прыжков “ GIF-анимация Камера сделает несколько снимковНажмите кнопку F/t, чтобы настроить параметры Режим «Прекрасный снимок»Функции Ретушь лица Выдержки Режим «Интеллектуальный портрет»Режим «Ночная съемка» Режим «Макросъемка» Режим «Волшебная рамка» Режимы со спецэффектамиРежимы со спецэффектами Режим «Забавный снимок»Выберите пункт Уровень искажений 10 Нажмите кнопку затвора, чтобы сделать снимокРежим «Фотофильтры» Режим «Кинофильтр» Выберите раздельный стиль Режим «Раздельный снимок»Нажмите кнопку m и выберите пункт Размытие Границы “ нужное значениеМультфильм Эффект мультипликационной графики Эскиз Режим «Художественная кисть»Эффект акварельной краски Нажмите кнопку o для сохранения снимка Режим «Анимированный снимок»Параметры съемки Выбор разрешения Выбор разрешения и качества изображенияРежиме видеосъемки нажмите кнопку m Выберите пункт Разрешение видеоВыбор разрешения и качества изображения Выбор качества изображенияВыберите пункт Частота кадров Выберите пункт КачествоДля включения автоспуска нажмите кнопку затвора АвтоспускРежиме съемки нажмите кнопку t Предотвращение появления эффекта «красных глаз» Съемка в темнотеФотосъемка со вспышкой Режиме съемки нажмите кнопку FКрасные глаза Съемка в темнотеЗаполняющая вспышка Медленная синхронизацияИзображениях может присутствовать шум Настройка светочувствительности ISOМакросъемка Выбор режима фокусировкиРежиме съемки нажмите кнопку c АвтомакроВыбор режима фокусировки Следящая автофокусировкаВыберите пункт Зона фокусировки “ Следящая Белая рамка означает, что камера следит за объектомНастройка области фокусировки Выберите пункт Обнаружение лица “ Норма Обнаружение лицОбнаружение лиц Обнаружение лиц Съемка по улыбке Обнаружение моргания глазВыберите пункт Обнаружение лица “ Улыбка Скомпонуйте снимокНекорректно при определенных условиях освещения, при Выберите пункт Обнаружение лица “ Автораспознавание лицТакже при наличии очков Заменит в памяти лицо с наименьшим приоритетом«Моя звезда» Сохранение лиц в качестве избранныхПросмотр избранных лиц Пункт Отменить Мою Звезду? стрПри увеличении экспозиции фотоснимки будут ярче Настройка яркости и цветовРучная коррекция экспозиции EV Настройка яркости и цветов Компенсация при подсветке сзади ACBSSС использованием ACB РежимРежиме съемки нажмите кнопку m Выберите пункт Баланс белого Выбор баланса белогоАвтоматический Дневной свет Баланс белого Облачно Лампы накаливанияНастройка баланса белого вручную Выберите пункт Баланс белого “ Пользовательские установкиНепрерывная Режимы серийной съемкиПокадровая выполнение одного снимка Выберите пункт Улучшение изображения Улучшение изображенийЗначения регулируются кнопками F/t Чтобы сохранить изменения, нажмите кнопку oБез звука звуки не записываются Снижение звука зумаЧтобы микрофон не был закрыт Отличаться от реальных звуковДоступные параметры по режимам съемки Доступные параметры по режимам съемки Редактирование снимков …………………… Просмотр и редактированиеВключение режима просмотра Использование режима просмотра снимков и видеозаписейНажмите кнопку P Нажмите кнопки F/t для прокрутки файловРежиме просмотра нажмите кнопку m Выберите пункт Список лиц Использование режима просмотра снимков и видеозаписейСведения о видеофайле ФайлеРежиме просмотра поверните кнопку управления зумом влево Выберите пункт Отменить Мою Звезду?Нажмите кнопку m Выберите пункт Фильтр “ категорию Удаление избранных лицЧтобы открыть его Перейдите к нужному списку и нажмите кнопку oНажмите кнопки D/c/F/t для просмотра списка файлов Чтобы на экране отображалось по 12 эскизаЗащита файлов Режиме просмотра нажмите кнопку fУдаление нескольких файлов Удаление файловРежиме просмотра нажмите кнопку m Просмотр снимковВыберите пункт Удалить “ Удалить все Выберите пункт Копировать на картуНажимайте кнопки D/c/F/t Нажмите кнопку m, чтобы вернуться в режим просмотраКак новый файл. Исходный снимок Останется без измененийВыберите пункт Параметры слайдшоу Нажмите кнопку o, чтобы вернуться в режим просмотраВыберите эффект для слайд-шоу Просмотр анимированных снимковПросмотрите видеозапись Просмотр видеозаписейРежиме просмотра выберите видеозапись и нажмите кнопку o Нажмите кнопку c Нажмите клавишу o, чтобы продолжить воспроизведениеОбрезка видео Захват изображения из видеоИзменение размеров снимков Редактирование снимковАвтоматическая обрезка портретов Режиме просмотра выберите снимок и нажмите кнопку mПрименение эффектов автофильтра Поворот снимкаРедактирование снимков СнимокНастройка яркости, контрастности и насыщенности Регулировка параметров снимковКоррекция цвета темных объектов ACB Выберите пункт Устранение красных глазРетушь лица Устранение эффекта «красных глаз»Формирование задания печати Dpof Просматривайте снимки или видео с помощью кнопок на камере Просмотр файлов на экране телевизораАудио Видео Видны не полностьюТребования Перенос файлов на компьютер под управлением ОС Windows Передача файлов с помощью программы Intelli-studioВыберите на компьютере папку назначения, а затем пункт Да Intelli-studioИспользование программы Intelli-studio Файлов в папке My Folder Моя папка и запоминание лиц Передача файлов с камеры, подключенной как съемный дискУбедитесь, что индикатор состояния не мигает Отсоединение камеры ОС Windows XPКомпьютере откройте папки Мой компьютер “ Коснитесь значка Съемный диск “ Dcim ““100PHOTOПеренос файлов на компьютер под управлением Mac OS Помощью USB-кабеля Выберите значокЧтобы выбрать файл для печати, нажмите кнопку F/t Нажмите кнопку o, чтобы начать печатьОтправка снимков в облачное Отправка снимков и видеозаписейПодключение к Wlan и ее настройка Нажмите кнопку m, затем выберите пункт Настройка Wi-FiАвтоматическое подключение к Wlan Выберите точку доступаНажмите кнопку t Подключение к Wlan и ее настройкаПоочередно касаясь пунктов списка, введите Необходимую информациюДоступные сетевые подключения различны для разных стран Советы по подключению к сетиМожно ввести до 64 символов Ввод текстаТолько на английском языке Выберите значок На камере Отправка снимков и видеозаписей на смартфонЗапустите приложение Samsung MobileLink на смартфоне Камера произведет передачу файловНастройте на смартфоне следующие параметры съемки Запустите приложение Remote Viewfinder на смартфонеПри использовании этой функции оптимальное расстояние Чтобы сделать снимок, отпустите кнопкуОтправка фотографий или видеозаписей Доступ к веб-сайтуВыберите значок Upload Загрузить в системуМаксимальная длительность загружаемых видеозаписей Максимальное разрешение загружаемых снимков 2M, аНастройка параметров отправки файлов по электронной почте Отправка снимков и видеозаписей по электронной почтеВыберите пункт Настройки отправителя Выберите пункт Задание пароля “ ВклОтправка снимков и видеозаписей по электронной почте Отправка снимков и видеозаписей по электронной почтеВыберите пункт Отправить Выберите значок NextРаспознаны как спам Отправить фото не удастсяОтправка снимков в облачное хранилище Отправить Wi-Fi → облачная службаВыберите значок SkyDrive Просмотра, нажав кнопку m и выбрав пунктСохранение фотоснимков и видеозаписей на компьютере Установка программы для функции Автокоп. снимков на ПКНажмите кнопку OK во всплывающем окне Чтобы изменить параметры, нажмите кнопку m122 На главном экране перейдите к пункту Wi-Fi 124 Отправить Wi-Fi “ Технология Wi-Fi Direct Отправка снимков с помощью технологии Wi-Fi DirectРазрешите соединение с камерой на устройстве Будет выполнена передача снимка на устройствоВыберите пункт OK Перезагрузите ПК Настройте подключение к сетиВыведение ПК из ждущего режима ОС Windows XPВключите ПК и во время его загрузки нажмите клавишу F2 Появится меню настроек BiosВыберите драйверы сетевого адаптера Включение ПКОписание возможностей настройки фотокамеры НастройкиПереход в меню настроек Меню настроекВыберите элемент ЭкрануМеню настроек ЗвукДисплей Выкл, Вкл ПодключениеАвто*, Темнее, Норма, Светлее 12 часов, 24 часа ОбщиеДома*, В гостях Выкл., 1 мин, 3 мин*, 5 мин, 10 мин Выкл.*, Дата, Дата и времяЗаявление на официальных языках …………………… ПриложенияФайла “ Сброс стр Сообщения об ошибкахСообщения об ошибках Очистка камеры Обслуживание камерыОбъектив и дисплей камеры Корпус камерыОбслуживание камеры Использование и хранение камерыНа пляже или на берегу водоема Длительное хранениеПоддерживаемые карты памяти Сведения о картах памятиТемпературные условия Снимок Емкость карты памятиВидео ПриблПравила использования карт памяти Срок службы батареи Сведения об аккумуляторной батарееТехнические характеристики батареи «Батарея разряжена» Сообщение о разрядке аккумуляторной батареиПамятка по использованию аккумуляторной батареи Правила использования аккумуляторной батареиПамятка по зарядке с помощью подключения к ПК Инструкции по утилизации Небрежное или ненадлежащее обращение сСледующие меры предосторожности Действия перед обращением в сервисный центр Действия перед обращением в сервисный центр Подключением камеры к внешнему Файловая система exFAT. ПередУстройству убедитесь, что данное Устройство поддерживает файловуюТехнические характеристики камеры Стабилизация изображения Технические характеристики камерыЭффекты Баланс белогоПамять Интерфейс Беспроводная сеть только модель DV300F/DV305FИсточник питания Размеры Ш x В x ГГлоссарий Глоссарий Светочувствительность ISO МатрицаФормат Jpeg ЖК-дисплейКачество Оптический зумРазрешение ВыдержкаПравильная утилизация аккумуляторных батарей Joong-Hoon Choi / Руководитель лаборатории Для следующихЗаявление на официальных языках Заявление на официальных языках Указатель Указатель AEB Захват изображения 93 ОбрезкаКрасные глаза 97 Насыщенность Резкость 79 ЯркостьУлыбка «Умный альбом» Экспозамер
Related manuals
Manual 166 pages 52.37 Kb Manual 166 pages 8.29 Kb Manual 166 pages 49.81 Kb Manual 166 pages 44.08 Kb Manual 166 pages 7.58 Kb Manual 166 pages 42.69 Kb Manual 166 pages 22.54 Kb Manual 166 pages 52.91 Kb

EC-DV300ZBPRRU, EC-DV300FBPBE2, EC-DV300FBPURU, EC-DV300FBPBRU, EC-DV300FBPRRU specifications

The Samsung EC-DV300 series offers an impressive range of compact digital cameras designed for users seeking advanced features and high-quality imaging in a portable format. Among the models are the EC-DV300FBPUE2, EC-DV300ZBPBRU, EC-DV300FBPRRU, EC-DV300FBPBRU, and EC-DV300FBPURU, each offering a blend of innovative technologies and user-friendly characteristics.

One of the standout features across these models is the 20.1-megapixel sensor, which captures stunningly detailed photos with vibrant colors. This high-resolution sensor is complemented by a powerful lens that boasts a 5x optical zoom, allowing users to get closer to their subjects without sacrificing image quality. The optical zoom combined with digital zoom provides versatility for various shooting conditions, from wide landscapes to intimate portraits.

In addition to its impressive imaging capabilities, the EC-DV300 series incorporates a host of intelligent features designed to simplify photography for users of all experience levels. The Smart Auto mode automatically selects the optimal shooting settings based on the scene being captured, ensuring great results in nearly any situation. Other intelligent technologies include Smart Filter effects, which allow users to add creative flair to their images with unique filters that can be applied in real time.

These cameras also excel in low-light conditions, thanks to the inclusion of advanced image stabilization technology that helps to reduce blur from shaky hands or moving subjects. This feature is particularly beneficial for capturing moments in dimly lit environments without the need for a flash, preserving the natural ambiance of the scene.

Samsung's EC-DV300 cameras are designed with user convenience in mind. They feature a vibrant, easy-to-navigate LCD screen that allows for effortless framing and reviewing of images. Additionally, the built-in Wi-Fi connectivity enables users to share their photos instantly on social media platforms or transfer them to other devices without the hassle of wires.

Durability is another characteristic of the EC-DV300 series, with a sturdy build that can withstand the rigors of daily use. These cameras are compact and lightweight, making them ideal for travel and everyday photography. With a blend of high-quality imaging, innovative features, and user-friendly design, the Samsung EC-DV300 series stands out as a great choice for anyone looking to enhance their photography experience.