Samsung EC-WB700ZBPBE2 manual Patarei/aku tühjenemise sõnum, Märkused aku kasutamise kohta

Page 110

Kaamera hooldus

Patarei/aku tühjenemise sõnum

Kui aku on täielikult tühjenenud, siis muutub aku ikoon punaseks ja ilmub sõnum "Patarei/aku tühjeneb".

Märkused aku kasutamise kohta

Ärge jätke akusid või mälukaarte väga külma ega kuuma kohta (alla 0 ºC/32 ºF või üle 40 ºC/104 ºF). Äärmuslikud temperatuurid võivad vähendada akude laadimisvõimet ja põhjustada mälukaartide rikkeid.

Kui kasutate kaamerat pikka aega, siis võib ala akukambri ümber soojeneda. See ei mõjuta kaamera normaalset kasutamist.

Pistiku väljavõtmiseks pesast ärge tirige juhtmest, kuna see võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi.

Temperatuuridel alla 0 ºC/32 ºF võib aku mahtuvus ja eluiga väheneda.

Aku mahtuvus võib madalatel temperatuuridel väheneda, kuid taastub normaalsel temperatuuril.

Ettevaatusabinõud aku kasutamisel

Kaitske akusid, laadijaid ja mälukaarte vigastuste eest Vältige akude sattumist kontakti metallesemetega, kuna see võib tekitada ühenduse aku + ja – klemmide vahel ning põhjustada aku ajutise või püsiva kahjustuse, tulekahju või elektrilöögi.

Märkused aku laadimise kohta

Kui näidikutuli ei põle, veenduge, et aku on paigaldatud õigesti.

Kui kaamera on laadimise ajal sisse lülitatud, ei pruugi aku lõpuni täis laadida. Enne aku laadimist lülitage kaamera välja.

Ärge kaamerat aku laadimise ajal kasutage. See võib põhjustada tule- või elektrilöögiohtu.

Pistiku väljavõtmiseks pesast ärge tirige juhtmest, kuna see võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi.

Oodake kaamera sisselülitamisega seni, kuni aku on vähemalt 10 minutit laadinud.

Kui ühendate kaamera välistoiteallikasse, kui aku on tühi, põhjustab mõningate energiakulukate funktsioonide kasutamine kaamera väljalülitumise. Kaamera normaalseks kasutamiseks laadige aku täis.

Lisad 109

Image 110
Contents WB700/WB710 Tervisekaitse- ja ohutusteave Tervisekaitse- ja ohutusteave Kontrollige enne kasutamist, kas kaamera töötab korralikult Hoidke magnetribaga kaardid kaamera kerest eemalKaardil olev info võib kahjustuda või kustuda Sisestage kaamerasse see kaabliots, millel on näidikutuli SHäälmemo Kasutusjuhendi kokkuvõteAutoriõiguse teave Kuidas võtterežiimis valikuid määrataSelles kasutusjuhendis kasutatavad lühendid Selles kasutusjuhendis kasutatavad tähisedSelles kasutusjuhendis kasutatavad ikoonid Säritus eredus Selles kasutusjuhendis kasutatavad väljendidPäästiku vajutamine Objekt, taust ja kompositsioonTagavalgus. lk Levinumad küsimusedPunasilmsus või Punas. parandus. lk Lühiülevaade Inimeste pildistamineSisukord Aku laadimine ja kaamera sisselülitamineSisukord Nutika näotuvastuse kasutamineTaasesitusrežiimi käivitamine Põhifunktsioonid Valikulised lisatarvikud Pakendi sisuKasutusjuhendi CD-ROM Kaamerakott HDMI-kaabel A/V-kaabel AkulaadijaMälukaartStatiivi kinnitus Kaamera ehitusToitenupp Katikunupp Välk Mikrofon Kõlar Objektiiv USB ja a / V portOlekutuli Kaamera ehitusSuurendamise nupp Rihma kinnitamineRiivi allapoole Aku ja mälukaardi paigaldaminePaigaldage aku nii, et Samsungi logo jääb ülespoole Aku ja mälukaardi eemaldamineKaamera sisselülitamine Aku laadimine ja kaamera sisselülitamineAku laadimine Kaamera sisselülitamine taasesitusrežiimisAlgseadistamine Valige F või t, et valida ajavöönd ning vajutage seejärel oVajutage F või t, et valida mõni üksus AlgseadistamineSeejärel t või o Vajutage m, et lülutuda pildistusrežiimiPildistusvalikud vasakul IkoonidPildistusvalikud paremal PildistamisinfoVajutage o, et kinnitada esiletõstetud valik või menüü Menüüde või valikute valimineVajutage võtterežiimis m Valige valik või menüü Eelmisesse menüüsse naasmineVajutage F/t, et valida Valge tasakaalu suvand Menüüde või valikute valimineKeerake režiimi valimise ketas asendisse p Vajutage m Ekraani tüübi muutmiseks vajutage mitu korda D Ekraani ja heli seadistamineEkraani tüübi seadistamine Teave histogrammi kohtaEkraani ja heli seadistamine Heli seadistamineKasutajanupu määramine Valige U “ Lühike piiksJoondage kaadris olev objekt Vajutage pildistamiseks Katik PildistamineKeerake režiimi valimise ketas asendisse S Kuidas Nutikas Automaatne lihtsalt ja kiiresti pilte tehaDigitaalne suum p a h M s SuurendaminePildistamine Nutika suumi seadistamine Valige a “ Nutikas suumNutikas suum p a h M Väljas OIS desaktiveerub Sees OIS aktiveerub Kaamera värisemise vähendus OISVajutage võtterežiimis m Valige a või V “ OIS Tehke valik Fookuseraam Kaamera õigesti hoidmine Kaamera värisemise vähendamineKatiku nupu pooleldi alla vajutamine Kui kuvatakseObjekti fookusesse saamine Fookuseluku kasutamineLisafunktsioonid Vajutage pildistamiseks nuppu Katik Nutika automaatse režiimi kasutamineVajutage nupp Katik fokuseerimiseks pooleldi alla Nutika automaatse režiimi kasutamine Keerake režiimi valimise ketas asendisse s Valige stseen Stseenirežiimi kasutamineRežiimi Iluvõte kasutamine Valige Näo viimistlusTeravustamiseks poolenisti alla Stseenirežiimi kasutaminePildistusrežiimi naasmiseks vajutage m Režiimi Programmeerimine kasutamine Keerake režiimi valimise ketas asendisse pApertuuri suurus on suur Apertuuri suurus on väike Ava väärtusSäriaeg Lisateavet ava väärtuse kohta leiate leheküljelt Režiimi Avaprioriteet kasutamineRežiimi Säriprioriteet kasutamine Lisateavet säriaja kohta leiate leheküljeltRežiimi Käsitsi kasutamine Pildistamiseks vajutage nuppu Katik Režiimi Dual is kasutamineKeerake režiimi valimise ketas asendisse d Enne parandamist Pärast parandamistValige V “ Kaadrikiirus Videorežiimi kasutamineKeerake režiimi valimise ketas asendisse Vajutage m Valige kaadrikiirus kaadrite arv sekundisVideo Videorežiimi kasutamineSalvestamine Salvestuse peatamineMaastikud Päikeseloojangud Selge taevas Metsased alad Häälmemo lisamine pildile Häälmemode salvestamine p a h M d sHäälmemo salvestamine Valige a “ Hääl “ SalvestaminePildistusvalikud Näotuvastuse kasutamine ……………………Valige a “ Foto suurus Eraldusvõime ja kvaliteedi valimineEraldusvõime valimine Valige V “ Filmi mõõtmedVajutage võtterežiimis m Valige a “ Kvaliteet Pildikvaliteedi valimineEraldusvõime ja kvaliteedi valimine Taimeri kasutamine S p a h M d s Välgu kasutamine S p a h M s Pildistamine pimedasPunasilmsuse vältimine p s Vajutage võtterežiimis FSundvälk Pildistamine pimedasPunasilmsus Punas. parandusISO tundlikkuse reguleerimine p a h M Vajutage F/t intensiivsuse korrigeerimiseksKaamera fookuse muutmine Vajutage võtterežiimis cFookuskauguse käsitsi reguleerimine p a h M d Kaamera fookuse muutmineKäsitsifookus Fookuskaugus on käsitsi määratud. lk Vajutage o “ D/c/F/t, et liigutada raami Valitud alale fokuseerimine p a h M dJälitamise automaatse fookuse kasutamine Soovitud piirkondaFookuse piirkonna reguleerimine Valige a “ Fookuse piirkondValige a “ Näotuvastus “ Normaalne Näotuvastuse kasutamine p a h M d sNäotuvastus Kaamera tuvastab ühes stseenis automaatselt kuni 10 näguNäotuvastuse kasutamine Autoportree tegemineNaeratuse pildistamine Valige a “ Näotuvastus “ AutoportreeValige a “ Näotuvastus “ Pilgut. tuvastus Silmade pilgutamise tuvastamineNutika näotuvastuse kasutamine Valige a “ Näotuvastus “ Nutikas näo tuvastamineNägude registreerimine lemmikutena My Star Valige a “ Nutikas FR-redigeerimine “ My StarTeie lemmiknäod tähistatakse nägude loendis tähisega Kui olete fotode tegemise lõpetanud, kuvatakse nägude loendValige a “ Nutikas FR-redigeerimine “ Nägude loend Lemmiknägude vaatamineValige särituse reguleerimiseks arv Heleduse ja värvi reguleerimineSärituse käsitsi reguleerimine EV p a h d Vajutage võtterežiimis m Valige a või V “ EVValige a või V “ Mõõtmine Mõõtmisvaliku muutmine p a h M dHeleduse ja värvi reguleerimine Valgusallika valimine valge tasakaal Valge tasakaalu ise määramine Roheline Kollane Punane SinineVärvitemperatuur Pidev Impulsirežiimide kasutamine p a h MValige a “ Pildistamine Efektide rakendamine/piltide redigeerimine Nutika filtri efektide rakendamine p a h MEfektide rakendamine/piltide redigeerimine Videorežiimis kasutatavad filtridPunane Roheline Sinine Valige a või V “ Nutikas filterRGB-tooni ise määramine Vajutage sätete salvestamiseks oKohandage iga väärtust Piltide töötlemine p a h MValige a “ Kujutise korrigeerimine Fotode või videote vaatamine Foto redigeerimine ……………………………Failide vahel liikumiseks vajutage F/t Fotode või videote vaatamine esitusrežiimisVajutage P Histogramm Failiteave Kasutusel olev mäluValige L “ Näoloendi redigeerimine “ Redigeeri kohta Fotode või videote vaatamine esitusrežiimisTaasesitusrežiimis vajutage m Valige loendist nägu ning toksake seejärel oFailide vaatamine kategooriate kaupa Nutikas albumis Valige L “ Näoloendi redigeerimine “ Kustuta My StarLemmiknägude tühistamine Vajutage D/c/F/t Tavavaatesse naasmiseks vajutage nuppu oFailide vaatamine pisipiltidena Vajutage f ning valige seejärel JahKerige failini, mida soovite kustutada, ning vajutage o Valige L “ Kaitse “ ValiKerige failini, mida soovite kaitsta, ning vajutage o Vajutage f Kui ilmub hüpiksõnum, valige JahValige L “ Kopeeri kaardile Fotode vaatamineValige L “ Kustuta “ Kõiki Valige JahSlaidiesituse mängimine Valige Käivita“ EsitaSlaidiesituse vaatamine Videoklipi esitamine Video kärpimineVajutage c Häälmemo esitaminePildi teha Pildi eraldamine videostHäälmemo lisamine pildile Fotodele lisatud häälmemode esitamineFoto pööramine Foto redigeerimineFotode suuruse muutmine Teave fotode redigeerimise kohtaValige E “ Nutikas filter Nutika filtri efektide rakendamineFoto redigeerimine Kerige valikuni Kasutaja RGB-värvisüsteemValige E “ Kujutise korrigeerimine “ Punas. parandus Piltide töötlemineValige taasesitusrežiimis foto ja vajutage nuppu m Vajutage F/t, et korrigeerida naha tooniEreduse, kontrasti ja küllastatuse reguleerimine Valige reguleerimissuvandSalvestamiseks vajutage o Eredus Kontrast KüllastusValige L “ Dpof “ Suurus “ Vali Printimisjärjestuse loomine DpofValige L “ Dpof “ Standard “ Vali Valige L “ Dpof “ RegisterFailide vaatamine teleris või HDTV-s Valige n “ VideoväljundFailide vaatamine HDTV-s Lülitage kaamera sisse Failide vaatamine teleris või HDTV-sValige n “ Hdmi suurus Failide teisaldamine Windows-arvutisse NõudedLülitage kaamera sisse Failide teisaldamine Intelli-studio abilFailide teisaldamine Windows-arvutisse Lülitage kaamera väljaIntelli-studio kasutamine Kuidas ühendada kaamerat arvutiga irdkettana Failide edastamine, ühendades kaamera irdkettanaValige n “ PC-tarkvara “ Väljas Arvuti tuvastab kaamera automaatselt Kaamera lahutamine Windows XP puhulValige arvutis Minu arvuti “ Irdketas “ Dcim ““ 100PHOTO Failide teisaldamine Mac-arvutisse Ühendage kaamera USB-kaabli abil Macintoshi arvutigaVajutage F/t, et valida printimiseks faili Fotode trükkimine PictBridgei fotoprinterilValige n “ USB “ Printer Printimiseks vajutage oSeaded Siit leiate teavet kaamera seadete konfigureerimise kohtaVajutage võtte- või esitusrežiimis m Valige mõni menüü Seadete menüüSeadete menüü avamine Eelmisele ekraanile naasmiseks vajutage nuppu mSeadete menüü HeliEkraan Ei, Jah SättedAutomaatne*, Tume, Normaalne, Ere Määratud aja jooksul toiminguid ei tehta Väljas, 1 min, 3 min*, 5 min, 10 minPAL 1080i *, 720p , 576p Lisad Teave veateadete, tehniliste andmete ja hoolduse kohtaPaigaldage laetud aku või laadige aku TõrketeatedTeeninduskeskusega MälukaartKaamera objektiiv ja ekraan Kaamera hooldusKaamera puhastamine Kaamera korpusKaamera kasutamine ja hoidmine Kaamera hooldusToetatud mälukaardid Teave mälukaartide kohtaMuud ettevaatusabinõud 101 Mälukaardi mahtUmbes Ettevaatusabinõud mälukaartide kasutamiselAku tööiga Teave aku kohtaAku tehnilised andmed Ettevaatusabinõud aku kasutamisel Patarei/aku tühjenemise sõnumMärkused aku kasutamise kohta Märkused aku laadimise kohtaMärkused ühendatud arvutiga laadimise kohta Kasutuselt kõrvaldamise juhised Aku laadimise juhisedEnne teeninduskeskusse pöördumist Enne teeninduskeskusse pöördumist “ Intelli-studio “ iStudio.exe Kaamera tehnilised andmed Värina vähendus Kaamera tehnilised andmedVälk Valge tasakaalHeli salvestamine HoiustamineMõõtmed L x K x P LiidesedVooluallikas KaalSõnastik Sõnastik LCD vedelkristallekraan ISO tundlikkusJpeg Joint Photographic Experts Group MakroVärvustasakaal valge tasakaal ResolutsioonVignetting Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks Postiindeks Postiindeks Pildistusrežiim Taimeri tuli Ekraan Kaamera kere ObjektiivSuumi heli sätted 41 Suumi kasutamine 26 Suuminupp Automaatne särikahvel 66 Liikuva obj. ülesvõte 66 PidevEsitamine Pildistamine Kärpimine Salvestamine
Related manuals
Manual 168 pages 275 b Manual 168 pages 25.62 Kb Manual 168 pages 44.93 Kb Manual 168 pages 39.93 Kb Manual 129 pages 46.6 Kb Manual 129 pages 43.22 Kb Manual 129 pages 1.87 Kb Manual 129 pages 40.17 Kb Manual 125 pages 44.83 Kb Manual 129 pages 7.33 Kb Manual 129 pages 41.31 Kb Manual 129 pages 11.46 Kb Manual 129 pages 29.87 Kb Manual 168 pages 5.47 Kb Manual 168 pages 57.56 Kb Manual 130 pages 27.4 Kb Manual 168 pages 15.62 Kb Manual 168 pages 12.25 Kb Manual 168 pages 56.43 Kb

EC-WB700ZBPBE2 specifications

The Samsung EC-WB800 series of cameras, including models EC-WB800FBPWE2, EC-WB800FFPWRU, EC-WB800FBPBRU, EC-WB800FBPRRU, and EC-WB700ZBPBE2, offers a compelling blend of advanced technology and ease of use designed for photography enthusiasts and casual shooters alike. These compact digital cameras are particularly noted for their stylish designs and exceptional performance in various shooting conditions.

One of the standout features of the EC-WB800 models is their 16.2-megapixel sensor, which delivers high-resolution images with impressive clarity and detail. Coupled with the BSI (Back Side Illuminated) technology, these cameras perform exceptionally well in low-light environments, making them suitable for night photography or indoor settings.

The EC-WB800 series is equipped with a powerful 21x optical zoom lens, enabling users to capture stunning images from significant distances, whether it's a scenic landscape or a spontaneous moment at a family gathering. The zoom lens is complemented by a wide-angle setting, allowing for expansive shots that capture more of the scene.

Another hallmark of the EC-WB800 series is its Wi-Fi connectivity, which allows for seamless sharing of photos and videos. Users can instantly upload their favorite shots to social media platforms or send them to friends and family using their smartphones or tablets. This feature is particularly appealing in today’s fast-paced digital world.

In terms of video capabilities, the cameras support full HD recording, providing crystal-clear video quality for those memorable moments. The built-in optical image stabilization helps to reduce blurriness, ensuring that videos appear smooth and professional.

The user interface on the EC-WB800 models is designed for simplicity and ease of navigation. With various scene modes and filters, users can effortlessly customize their shooting experience based on the situation, whether it be capturing vivid landscapes, vibrant portraits, or artistic shots.

The EC-WB700ZBPBE2 model, while slightly different in features, still retains the impressive performance and design principles of the WB800 series. Each camera in this lineup is designed to be compact and lightweight, making them perfect companions for travel and everyday use.

Overall, the Samsung EC-WB800 series reflects a dedication to delivering quality photography solutions, blending advanced technology with user-friendly features, making them an attractive option for anyone looking to elevate their photography experience.