Samsung EC-NV40ZBBA/RU, EC-NV40ZSDA/E3, EC-NV40ZBDA/E3 manual Опасно, Предупреждение, Samsung

Page 3

Опасно

Знак "ОПАСНО!" указывает на опасную ситуацию, которая, если ее

не предотвратить, может привести к летальному исходу или тяжелым телесным повреждениям.

Не пытайтесь переделать данную фотокамеру. Это может привести к возгоранию, телесным повреждениям, поражению электрическим током или причинить значительный ущерб вам либо самой фотокамере. Внутренний осмотр, обслуживание и ремонт должны выполняться дилером или в центре по обслуживанию фототехники компании

Samsung.

Во избежание взрыва не используйте данное изделие в непосредственной близости от горючих и взрывоопасных газов.

Не пользуйтесь фотокамерой при попадании в нее жидкости или посторонних предметов. Выключите фотокамеру и затем отсоедините источник питания. Обратитесь к дилеру или в центр по обслуживанию фототехники компании Samsung. Прекратите пользоваться фотокамерой, так как это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.

Не вставляйте и не роняйте металлические или легковоспламеняющиеся посторонние предметы в фотокамеру через функциональные проемы, например, слот карты памяти или отсек батареи питания. Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.

Не прикасайтесь к фотокамере влажными руками. При этом может возникнуть опасность поражения электрическим током.

Предупреждение

Знак "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ" указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к летальному исходу или тяжелым телесным повреждениям.

Не пользуйтесь фотовспышкой в непосредственной близости от людей или животных. Срабатывание вспышки на очень близком расстоянии от глаз может повредить зрение.

В целях безопасности храните данное изделие и принадлежности к нему в недоступном для детей и животных месте во избежание таких несчастных случаев, как:

-Проглатывание батарей или небольших принадлежностей фотокамеры. При несчастном случае незамедлительно обращайтесь к врачу.

-Движущиеся части фотокамеры могут поранить вас.

В течение продолжительной эксплуатации батарея питания и фотокамера могут нагреться и вызвать неполадки в работе фотокамеры. В этом случае оставьте фотокамеру на несколько минут в нерабочем состоянии, чтобы она охладилась.

Не оставляйте фотокамеру в местах, подверженных действию крайне высоких температур, например, в закрытом автомобиле, в местах, подверженных действию прямого солнечного света или в других местах со значительными колебаниями температуры. Высокая температура может повредить внутренние детали фотокамеры и вызвать возгорание.

Ничем не накрывайте фотокамеру или зарядное устройство, когда они включены. Это может привести к повышенному тепловыделению и порче корпуса фотокамеры или стать причиной возгорания. Всегда пользуйтесь фотокамерой и ее принадлежностями в хорошо проветриваемом месте.



Image 3
Contents Page Благодарим вас за покупку цифровой фотокамеры Samsung ИнструкцииЗнакомство с фотокамерой Начните работу с фотокамерой, как описано нижеОпасно ПредупреждениеSamsung Содержание Осторожно043 Светочувствительность ISO Работа в режиме Сюжет 037 РезкостьРабота в режиме Видео 037 Контраст 042 Баланс белогоDpof Изобрaж ACBЭКР Меню DpofПрограммное Системная диаграмма Комплект поставки входятПриобретаются отдельно Селектор фотостиля Рабочие элементыВид спереди и сверху Кнопка спуска Кнопка питания МикрофонНазад Вид снизу Сюжет Dual isВидео Подсоединение к источнику питанияСледующих случаях батарея может не зарядиться Использование SAC-47 в качестве зарядного УстройстваЗарядка аккумуляторной батареи SLB-1137D Индикатор зарядки на сетевом адаптереИндикатор зарядки Как вставить батарею Как вставить карту памятиВставьте батарею питания, как показано на рисунке Как пользоваться картой памяти Фото При использовании карты памяти MMC 256 Мб можно сделатьСледующее количество снимков. Приведенные цифры являются Размер ЗаписываемогоДополнительные меню Нажмите кнопку дополнительных меню, и Первое включение фотокамеры умные кнопкиКнопок выберите язык Настройка даты, времени и формата отображения датыВыбор языка При первом включении фотокамеры на ЖК-дисплее появится менюЗначки Информация, отображаемая на ЖК-дисплееНачало съемки/записи Работа в режиме АвтоРабота в режиме Программа Поворотом селектора режимов выберите Режим Вручную Работа в режиме съемки вручнуюПользователь может вручную выбрать выдержку и диафрагму На что обращать внимание при съемке в режиме Dual isНочь Для фотосъемки ночью или в условиях Сюжетные режимы съемки Ночь, ПортретРабота в режиме Сюжет Поворотом селектора режимов выберите нужный режимРабота в режиме Видео Запись видеоклипа без звукового сопровожденияВидеоклип можно записать без звукового сопровождения Использование режима Селектор фотостиля На что обращать внимание при съемке Режимы съемки можно настроить с помощью кнопок фотокамеры Использование кнопок управления для настройки фотокамерыКнопка питания Кнопка спускаЗум Ближе Кнопки зума W / TТЕКСТ, ФЕЙЕРВЕРК, АВТОСПУСК, ЕДА, Кафе Зум ДальшеЧephoбeлое Использование ЖК-дисплея для настройки фотокамерыМеню AEBOIS Выбор способа фокусировкиТип режимов и диапазоны фокусировки ISOAEB, ВИДЕО, ПЕЙЗАЖ, Макро ФотовспышкаЗона действия фотовспышки W ДАЛЬШЕ, T Ближе Ед. измерения м НЕПРЕРЫВНАЯ, ВЫС СКОР, M JpegИндикация режимов фотовспышки НазадФотостиля Выберите подходящую зону фокусировки вDual IS, ПОРТРЕТ, Сюжет ДЕТИ, НОЧЬ, ПЛЯЖ/СНЕГЗона фокусировки  Можно выбрать следующие режимы АВТО, ПРОГРАММА, ВручнуюАВТОСПУСК, Кафе Непрерывная съемка ЭкспозамерВыберите тип съемки и количество снимков в серии Контрастность Регулировка изображенияРезкость КонтрастJpeg Avi Эффекты Качество / Частота кадровАвтоспуск / Дистанционное управление Описание режимов съемки с автоспуском / пультом ДУЗамена батареи пульта ДУ Таймер движения Видео Кнопка Звукозапись / Звуковой комментарийЗапись звука Звуковой комментарийИспользование пользовательской настройки баланса белого Баланс белогоСветочувствительность ISO ЭкспокоррекцияЭкспокоррекция Выбор значения выдержки ВыдержкаФрагмент записи станет короче в случае выбора данного меню ДиафрагмаСтабилизатор кадров видеоклипа ФонМеню Сюжет Нажмите кнопку , и фотокамера переключится в режим Включение режима воспроизведенияРежим Способ оповещения Нажатиях кнопок /, скорость прокруткиПрокрутить звукозапись назад, нажмите Сохранение фрагмента видеоклипаПроисходит захват в память отдельных кадров видеоклипа Нужные вам кадрыВоспроизведение записанного звукового комментария Описание Значок СтрOn / OFF  См. стр об использовании пульта ДУ в режиме съемки/записи Кнопка режима воспроизведенияКнопка Back Предыдущему окну и в итоге выйти из системы менюX11.40 X10.13 X9.60 X8.56 X7.36 X6.40 Кнопка Эскизы / УвеличениеЭкран эскизов Увеличение изображенияВоспроизведение изображений Включение слайдшоу Интервал показаНастройка эффектов слайдшоу ALL Защита изображенийУдаление изображений ONEПри распечатке в реальном размере изображения, снятого в Необходимо распечатать, а также количество копийФотолабораториях, число которых постоянно увеличивается Дисплее, но станут недоступны для выбораDpof Формат отпечатка ВыбратьОтменить Поворот Изменить размер Выберите нужное субменю с помощью умной кнопкиФормат Можно сохранить только одну графическую заставку Изменить размер ЭффектыJpeg Памяти, а не на карте памятиЭффект добавления шума Затененный Спец. ЦветЭлегантный Цветовой фильтрРегулировка изображ Регулировка яркости Устранение красных глазРегулировка контрастности Настройка фотокамеры для работы с принтером PictBridgeРегулировка насыщенности Файлы звукозаписи распечатать невозможноБыстрая печать Режим печатиFastphoto Назад Распечатка снимков Пользовательский режимСнимки будут распечатаны с измененными настройками печати Для отмены начатой печати нажмите кнопкуМеню Настройки ЗвукаМaлый Выбор меню настроек Ntsc PALAbtobьik Выкл Меню настроек Яркость ЖК-дисплеяЭнергосбер Субменю ВЫКЛ., МАЛЫЙ, СРЕДНИЙ, Громкий Графическая заставкаГpomk byka Звуковые сигналы при включении функций фотокамерыЗвук AF Звуковой сигнал при срабатывании затвораИмя файла Звуковая заставкаЭту функцию можно выбрать с помощью кнопок ВЫКЛ. и ВКЛ Автопортрет Быстрый просмотрИндикатор автофокусировки Индикатор автофокусировки можно включить или выключитьДата Впечатывание датыКопирование на карту памяти Вы можете поместить на фото Дату и Время съемкиФорматирование памяти Удал. ВсеЯзык Настройка даты / времени / формата отображения датыМировое поясное время Инициализация Выбор типа выходного видеосигналаПодключение к внешнему монитору Автовыключение Важные замечания На ЖК-дисплее могут появляться предупреждающие сообщения Предупреждающие сообщенияУход за фотокамерой Не пытайтесь разбирать или переделывать фотокамеруБатарея питания быстро разряжается DCF Full ErrorПроверьте следующее Фотокамера не включается Фотокамера сама выключается во время работыПеред тем как обратиться в центр обслуживания Проводнике ПК отсутствует значок Cъемного диска Технические характеристикиСнимки получаются очень светлыми На внешнем мониторе нет изображенияКОНТРАСТНОСТЬ, Насыщенность ВЫСОКАЯ, ЛЕС, РЕТРО, ХолодПОКОЙ, Классика СЕПИЯ, КРАСНЫЙ, СИНИЙ, ЗЕЛЕНЫЙ, НегативОбеспечение Программное Samsung Master, Adobe ReaderДля Windows Для Macintosh ПК с процессором Power Mac G3 илиСистемные требования Программном обеспеченииПосетите веб-сайт компании Samsung в Интернете Installer.exe Обновите Internet ExplorerУстановите программу Samsung Master, как описано Настройка прилагаемого программного обеспеченияПомощью умной кнопки выберите меню USB-ПК Включение режима ПКПодключение фотокамеры к ПК Подсоедините фотокамеру к компьютеру с Помощью USB-кабеляИспользование съемного диска Загрузка записанных изображенийФайлы Копировать копировать выбранные файлы Использование съемного диска Как извлечь съемный диск Windows 98SEОтсоедините USB-кабель Extract извлечь Удаление драйвера закончено Установка драйвера USB для MACЧтобы удалить драйвер USB, проделайте следующее MACПрограмма Samsung Master Загрузка изображенийПодключите фотокамеру к ПК Adjust См. встроенную справку меню HelpВстроенную справку меню Help Вопросы и ответы Редактирование видеоклиповВариант 5 Подсоединены ли к ПК другие USB-кабели? Видеоклип не воспроизводится на ПК Установка кодека для Windows Установите кодек, как описано ниже Вопросы и ответы Page Memo Memo Memo
Related manuals
Manual 100 pages 8.33 Kb Manual 100 pages 46.39 Kb Manual 100 pages 15.08 Kb Manual 100 pages 24.85 Kb Manual 100 pages 11.82 Kb Manual 100 pages 49.49 Kb Manual 100 pages 39.67 Kb Manual 100 pages 44.14 Kb Manual 100 pages 42.89 Kb Manual 100 pages 22.59 Kb Manual 100 pages 38.04 Kb Manual 100 pages 37.1 Kb Manual 100 pages 35.82 Kb

EC-NV40ZSDA/E3, EC-NV40ZSBA/RU, EC-NV40ZBBA/RU, EC-NV40ZBBA/LV, EC-NV40ZSBA/LV specifications

The Samsung EC-NV40 series, which includes models EC-NV40ZBBA/E2, EC-NV40ZSBA/E2, EC-NV40ZSDA/E3, and EC-NV40ZBDA/E3, is designed to meet the needs of photography enthusiasts and casual users alike. This series boasts a compact and stylish design, making it a portable option for capturing moments on the go. Each model shares core features that highlight Samsung's commitment to innovation in digital imaging.

At the heart of the EC-NV40 series is a powerful 10.2-megapixel sensor, enabling users to capture high-resolution images with stunning detail and clarity. The advanced image processing technology utilized by Samsung enhances image quality and reduces noise, particularly in low-light conditions. This capability is essential for those who want to take clear photographs during evening events or in dimly lit environments.

The EC-NV40 models feature a 5x optical zoom lens, which allows for versatile framing from wide-angle landscapes to intimate portraits. Coupled with Samsung's Smart Auto technology, these cameras automatically analyze the shooting environment and optimize settings for the best possible shot. Users can transition effortlessly from macro shots of flowers to expansive views of scenic landscapes, making the cameras incredibly versatile for various photographic needs.

Another significant feature is the Bright LCD display, which provides a clear and vibrant preview of images. With a size of 2.7 inches, the LCD screen is large enough to compose shots and review photographs comfortably. The display also includes features like anti-reflective coating for improved visibility in bright sunlight.

The EC-NV40 series also incorporates a range of creative modes, including various scene modes, filters, and effects that allow users to experiment with their photography. Whether it’s capturing the right expression during a family gathering or enhancing the color of a sunset, users can personalize their images to match their artistic vision.

Additionally, the cameras support video recording capabilities, enabling users to capture memories in motion. The easy-to-use interface, coupled with Samsung's commitment to user experience, ensures that the EC-NV40 series remains approachable for everyone, from beginner photographers to seasoned professionals.

In summary, the Samsung EC-NV40ZBBA/E2, EC-NV40ZSBA/E2, EC-NV40ZSDA/E3, and EC-NV40ZBDA/E3 showcase excellent features, innovative technologies, and user-friendly characteristics that cater to various photographic needs. Ideal for those who desire both quality and convenience, this series is well-equipped for any photographic adventure.