Samsung EC-ST65ZZBPRE2 manual Patarei/aku tühjenemise sõnum, Märkused aku kasutamise kohta

Page 90

Kaamera hooldus

Patarei/aku tühjenemise sõnum

Kui aku on täielikult tühjenenud, siis muutub aku ikoon punaseks ja ilmub sõnum „Low Battery”.

Märkused aku kasutamise kohta

●● Vältige akude või mälukaartide sattumist väga külma või kuuma kätte (alla 0 ºC/32 ºF või üle 40 ºC/104 ºF). Äärmuslikud temperatuurid võivad vähendada akude laadimisvõimet ja põhjustada mälukaartide rikkeid.

●● Kui kasutate kaamerat pikka aega, siis võib ala akukambri ümber soojeneda. See ei mõjuta kaamera normaalset kasutamist.

●● Pistiku väljavõtmiseks pesast ärge tirige juhtmest kuna see võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi.

●● Temperatuuridel alla 0 ºC võib aku mahtuvus ja eluiga väheneda.

●● Aku mahtuvus võib madalatel temperatuuridel väheneda, kuid taastub normaalsel temperatuuril.

Ettevaatusabinõud aku kasutamisel

Kaitske akusid, laadijaid ja mälukaarte vigastuste eest

Vältige akude sattumist kontakti metallesemetega, kuna see võib tekitada ühenduse aku + ja – klemmide vahel ning põhjustada aku ajutise või püsiva kahjustuse, tulekahju või elektrilöögi.

Märkused aku laadimise kohta

●●Kui näidikutuli ei põle, veenduge, et aku on paigaldatud õigesti.

●●Kui kaamera on laadimise ajal sisse lülitatud, ei pruugi aku lõpuni täis laadida. Enne aku laadimist lülitage kaamera välja.

●●Ärge kaamerat aku laadimise ajal kasutage. See võib põhjustada tule- või elektrilöögiohtu.

●●Pistiku väljavõtmiseks pesast ärge tirige juhtmest kuna see võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi.

●●Oodake kaamera sisselülitamisega seni, kuni aku on vähemalt 10 minutit laadinud.

●●Kui ühendate kaamera välistoiteallikasse kui aku on tühi, põhjustab mõningate energiakulukate funktsioonide kasutamine kaamera väljalülitumise. Kaamera normaalseks kasutamiseks laadike aku täis.

●●Akut ei ole võimalik laadida, kui temperatuur on madalam, kui 0°C või kõrgem, kui 40°C.

●●Välgu kasutamine ja videote salvestamine tühjendab akut kiiresti. Laadige akut seni, kuni näidikutuli hakkab roheliselt põlema.

●●Kui näidikutuli on oranž ja vilgub või ei põle, ühendage kaabel uuesti või eemaldage aku ja paigaldage uuesti.

Lisad 89

Image 90
Contents ST65/ST67 Tervisekaitse- ja ohutusteave Ärge puudutage välku selle süttimise ajal Kaamera pikaajalisel hoiustamisel eemaldage kaamerast akuÄrge kasutage akusid mitte-sihipäraselt Kui akut ei kasutata, eraldage see vooluvõrgustSee võib põhjustada kaamera rikke Hoidke magnetribaga kaardid kaamera kerest eemalKontrollige enne kasutamist, kas kaamera töötab korralikult Kaardil olev info võib kahjustuda või kustudaTutvuge valikutega, mida saate seadistada Pildistusrežiimis Kasutusjuhendi sisukordAutoriõiguse teave Arvutiga, fotoprinteriga või telerigaSelles kasutusjuhendis kasutatud lühendid Selles kasutusjuhendis kasutatud tähistusedSelles kasutusjuhendis kasutatud ikoonid Pildistusrežiimi ikoonidObjekt, taust ja kompositsioon Selles kasutusjuhendis kasutatud väljendidKatiku vajutamine Säritus eredusPõhiline tõrketuvastus Punasilmsus või Punas. parandus. lkKiirjuhis Inimeste pildistamineSisukord Aku laadimine ja kaamera sisselülitamineSisukord Failide edastamine arvutisse WindowsPõhifunktsioonid Nõuanded selgema pildi saamiseks … ………………………Vaadake, kas teie tootekarbis on järgmised asjad Pakendist lahtivõtmineValikulised lisatarvikud KaameraKaamera kujundus Katikunupp Toitenupp Välk Suurendamise nuppKaamera kujundus Aku ja mälukaardi paigaldamine Aku ja mälukaardi eemaldaminePaigaldage aku nii, et Samsungi logo jääb allapoole Kaamera sisselülitamine Aku laadimine ja kaamera sisselülitamineAku laadimine NäidikutuliAlgseadistamine VõiVõtterežiimi lülitumiseks vajutage Paremal olevad ikoonid Ikoonide tundmaõppimineTeave Vasakul olevad ikoonidVajutage nuppu Valikute seadistaminePildistusrežiimis vajutage nuppu MenüüValikute seadistamine Või Et kerida menüüniNäide valge tasakaalu valikust režiimis P Heli seadistamine Ekraani ja heli seadistamineEkraani tüübi muutmine Ekraani tüübi muutmiseks vajutage mitu korda nuppuPildistamine Vajutage fokuseerimiseks nupp Katik pooleldi allaSuurenduse suhe Vähendamine Suurendamine SuurendaminePildistamine Digitaalne suurendusAva väärtus ja säriaeg seadistatakse automaatselt Kaamera õigesti hoidmineKatikunupu pooleldi alla vajutamine Fookuse raamObjekti fookusest väljajäämise ärahoidmine Objekti võib olla raske fokuseerida, kuiKasutage fookuse lukku Lisafunktsioonid Häälmemode salvestamine … …………………………………Valige Nutikas Automaatne PildistusrežiimidNutika Automaatse režiimi kasutamine Joondage kaadris olev objektStseeni režiimi kasutamine PildistusrežiimidValige Stseen → stseen Valige Stseen → Iluvõte Režiimi Iluvõte kasutamineValige Pildistamine → Näo viimistlus → valik Valige Pildistamine → Näo toon → valikKaadri juhiku kasutamine Öörežiimi kasutamineValige Stseen → Kaadri juhik Tehke valik Režiimi DIS kasutamineValige ava väärtus või säriaeg Pildistusrežiimis vajutage nuppu Valige DISValige Programmeerimine Režiimi Programmeerimine kasutamineVideoklipi salvestamine Pildistusrežiimis vajutage nuppu Valige Film Vajutage nuppuSeadistage teised valikud vastavalt soovile Salvestamise alustamiseks vajutage nuppu KatikSalvestamise peatamine Häälmemo lisamine pildile Häälmemode salvestamineHäälmemo salvestamine Valige Pildistamine → Hääl → SalvestaminePildistusvalikud Pildi kvaliteedi valimine Resolutsiooni ja kvaliteedi valimineResolutsiooni valimine Režiimis Vajutage nuppuTaimeri kasutamine Taimeri käivitamiseks vajutage nuppu KatikVälgu kasutamine Pildistamine pimedasPunasilmsuse vältimine VäljasISO-kiiruse reguleerimine Pildistamine pimedasKaamera fookuse vahetamine Makro kasutamineAutomaatse fookuse kasutamine Nuppu Automaatse jälitusfookuse kasutamineKaamera fookuse vahetamine Fokuseerige objekt, keda jälitada soovite, ja vajutageFookuse piirkonna reguleerimine Valige Pildistamine → Fookuse piirkond → valikNäotuvastuse kasutamine Nägude tuvastamineValige Pildistamine → Näotuvastus → Normaalne Näotuvastuse kasutamine Autoportree tegemineNaeratamisel pildistamine Kui kuulete piiksu, vajutage nuppu KatikSilmade pilgutamise tuvastamine Valige Pildistamine → Näotuvastus → Pilgut. tuvastusTagavalguse kompenseerimine ACB Ereduse ja värvi reguleerimineSärituse reguleerimine käsitsi EV Valige särituse reguleerimiseks arvMõõtmise valiku muutmine Valgusallika valimine Valge tasakaalEreduse ja värvi reguleerimine Kas.seadistus Valige Pildistamine või Film → Valge Tasakaal → valikValige Pildistamine või Film → Valge Tasakaal → Impulsi režiimide kasutamine PidevLiikuva obj. ülesvõte Kasutaja RGB-värvisüsteem Piltide täiustamineFoto stiilide rakendamine Reguleerige määratud värvi hulka. vähem või + rohkemValige Pildistamine või Film → Nutikas filter Nutika filtri efektide rakendaminePiltide täiustamine MiniatuurVinjettimine KalasilmVisandTehke reguleerimise valik Piltide reguleerimineValige Pildistamine → Kujutise korrigeerimine Valige määratud elemendi reguleerimiseks väärtusTaasesitamine/redigeerimine Failide vahel liikumiseks vajutage nuppu või TaasesitamineTaasesitusrežiimi käivitamine Kuvamine taasesitusrežiimisVajutage nuppu Valige kategooria TaasesitamineFailide vaatamine kategooriate järgi Nutikas Albumis Saate vaadata faile tüübi järgiTaasesitusrežiimis vajutage nuppu Failide vaatamine pisipiltidenaFailide kaitsmine Vajutage nuppu Valige Jah Faili kustutamiseks valige JahValige Mitmikkustutamine Failide kopeerimiseks valige JahMäärake slaidiseansi efekti valik Piltide vaatamineValige Mitme slaidi esitus Foto suurendamineValige Käivita → Esita Videoklipi esitamineMäärake slaidiseansi efekt Taasesitusrežiimis valige videoklipp ja vajutage nuppuPildi Häälmemode esitamineJa pöörake nuppu Suurendus paremale Taasesituse ajal pildi eraldamineHäälmemo lisamine pildile Taasesitusrežiimis valige foto ja vajutage nuppuValige Faili suvandid → Häälemälu → Sees Fotole lisatud häälmemo esitamineFoto pööramine Foto redigeerimineFotode suuruse muutmine Valige Redigeeri → Suuruse muutmine → valikVärvisüsteem Foto redigeerimineValige Redigeeri → Foto Stiili Valija → valik Valige värv R punane, G roheline, B sinineSelect an effect MiniatuurVinjettimineValige Redigeeri → Kujutise korrigeerimine Särituse probleemide parandamineValige Redigeeri → Kujutise korrigeerimine → ACB Valige Redigeeri → Kujutise korrigeerimine → Lisa müraPrintimise järjekorra loomine Dpof Korrake toimingut soovitud fotode puhul ja vajutage nuppuFotode printimine pisipiltidena Failide vaatamine telerist Valige Sätted → VideoväljundFailide edastamine arvutisse Windows Intelli-studio nõudedSisestage installi-CD ühilduvasse CD-ROM draivi Intelli-studio installimineFailide edastamine arvutisse Windows Valige uute failide salvestamiseks arvutis kaust Andmete edastamine Intelli-studio abilKäivitage oma arvutis Intelli-studio Lülitage kaamera sisse Arvuti tuvastab kaamera automaatseltIntelli-studio kasutamine Failide edastamine, ühendades kaamera kui irdketta Kuidas ühendada kaamerat arvutiga irdkettanaKaamera lahtiühendamine Windows XP puhul Valige arvutis Minu arvuti → Irdketas → Dcim → 100PHOTOEemaldage USB-kaabel Failide edastamine arvutisse Mac Valige Printer Fotode printimine fotoprinteriga PictBridgeValige Sätted → USB USB-kaabli abil Lülitage kaamera sisseSätted Valige menüü Kaamera sätete menüüSätete menüü avamine Tehke valik ja salvestage oma sättedHeli EkraanKaamera sätete menüü Nuppu. Väljas*, Sees SättedVäljas, 0,5 s*, 1 s, 3 s Ekraanil kuvatava teksti keele valimineVäljas*, Kuupäev, Kuup. ja kell Väljas, 1 min, 3 min*, 5 min, 10 minUSB Lisad Veateated Kaamera objektiiv ja ekraan Kaamera hooldusKaamera puhastamine Kaamera korpusKaamera kasutamine või hoidmine Kaamera hooldusTeave mälukaartide kohta Muud ettevaatusabinõudKasutatavad mälukaardid 191 374 549 Mälukaardi maht138 272 401 ’ 32’’ ’ 49’’Liitiumioonaku Teave aku kohtaAku tehnilised andmed Umbes 150 minEttevaatusabinõud aku kasutamisel Patarei/aku tühjenemise sõnumMärkused aku kasutamise kohta Kaitske akusid, laadijaid ja mälukaarte vigastuste eestMärkused ühendatud arvutiga laadimise kohta Kasutage ainult kaasasolevat USB-kaablitÄrge pange akut mikrolaineahju Kasutusest kõrvaldamise juhisedAku laadimise juhised Enne teeninduskeskusega ühenduse võtmist Enne teeninduskeskusega ühenduse võtmist Intelli-studio ei tööta korralikult Kaamera tehnilised andmed Kaamera tehnilised andmed Valge tasakaalKuupäeva printimine Heli salvestamine MäluLiides 740 mAh, Minimaalselt 700 mAh Sõnastik Välk EV kompenseerimineSäritus FookuskaugusOptiline suum MüraVärvustasakaal valge tasakaal KvaliteetÕige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks Register Register Taasesitusrežiimis Häälmemo VideoklippEkraan Heli
Related manuals
Manual 141 pages 26.28 Kb Manual 141 pages 37.9 Kb Manual 107 pages 28.88 Kb Manual 107 pages 31.16 Kb Manual 107 pages 40.84 Kb Manual 107 pages 23.34 Kb Manual 141 pages 56.39 Kb Manual 107 pages 32.48 Kb Manual 107 pages 64 Kb Manual 107 pages 22.04 Kb Manual 142 pages 38.35 Kb Manual 108 pages 46.38 Kb Manual 141 pages 51.08 Kb Manual 138 pages 8.25 Kb Manual 104 pages 12.37 Kb Manual 107 pages 49.11 Kb Manual 141 pages 18.1 Kb

EC-ST65ZZBPUE2, EC-ST65ZZBPRE2, EC-ST65ZZBPSE2 specifications

The Samsung EC-ST65 series, encompassing models EC-ST65ZZBPSE2, EC-ST65ZZBPRE2, EC-ST65ZZBPEE2, and EC-ST65ZZBPUE2, represents a collection of compact digital cameras that cater not only to casual photographers but also to enthusiasts seeking reliability and quality in their image capture.

Each model in the EC-ST65 lineup is equipped with a 16.1-megapixel CCD sensor that assures excellent clarity and detail in each shot. This high-resolution sensor is complemented by a powerful 5x optical zoom lens, which allows users to capture both wide-angle shots and those from a distance without compromising on quality. The versatility of the zoom range makes these cameras ideal for a variety of settings, from family gatherings to scenic landscapes.

One of the standout features of the EC-ST65 series is its Smart Auto mode. This intelligent technology automatically analyzes the scene being captured, detecting factors such as brightness, motion, and color, then adjusts the camera settings accordingly to ensure the best possible picture. Coupled with Face Detection technology, the cameras excel at taking portraits, ensuring that faces are in focus and well-exposed.

For those who enjoy experimenting with their photography, the EC-ST65 models offer a range of creative filters and scene modes, allowing users to add a personal touch to their images. These include artistic effects that can transform ordinary photographs into stunning pieces of art.

In terms of usability, the EC-ST65 series features a user-friendly interface with a bright, clear LCD screen for easy navigation and viewing. The compact design makes the cameras highly portable, making them suitable for on-the-go photography.

Some additional technological advancements found in these models include the Smart Filter and Magic Frame features. Smart Filter effects allow users to apply various artistic adjustments in real time, while Magic Frame offers predefined templates to enhance the creativity of your compositions.

Battery life is another essential consideration for any camera, and the EC-ST65 series delivers, ensuring you can capture important moments without constant recharging. Overall, the Samsung EC-ST65 series models provide a blend of advanced features, user-friendly design, and high-quality performance that make them excellent choices for anyone looking to capture life's memorable moments. Whether you are a beginner or have some photography experience, the EC-ST65 series offers the tools needed to create beautiful images with ease.