Samsung EC-ST65ZZBPUE2 Informācija par veselību un drošību, Nelietojiet kameru ar mitrām rokām

Page 2

Informācija par veselību un drošību

Lai nepieļautu bīstamas situācijas un pēc iespējas efektīvāk izmantotu kameru, ievērojiet tālāk minētos piesardzības pasākumus un lietošanas padomus.

Brīdinājums — situācijas, kas var izraisīt savainojumus jums un citām personām

Neizjauciet kameru un nemēģiniet to remontēt.

Pretējā gadījumā pastāv risks saņemt elektriskās strāvas triecienu vai sabojāt kameru.

Nelietojiet kameru viegli uzliesmojošu vai sprādzienbīstamu gāzu un šķidrumu tuvumā.

Pretējā gadījumā var izraisīt aizdegšanos vai sprādzienu.

Uzglabājiet kameru bērniem un mājdzīvniekiem nepieejamā vietā.

Uzglabājiet kameru un visus tās piederumus bērniem un mājdzīvniekiem nepieejamā vietā. Norijot mazas detaļas, tās var izraisīt aizrīšanos vai nopietnus savainojumus. Arī kustīgās daļas un piederumi var izraisīt fizisku bīstamību.

Ilgstoši nepakļaujiet kameru tiešas saules gaismas un paaugstinātas temperatūras iedarbībai.

Ilgstoša saules gaismas vai augstas temperatūras iedarbība var izraisīt neatgriezeniskus kameras iekšējo daļu bojājumus.

Neievietojiet uzliesmojošus materiālus kamerā un neuzglabājiet šādus materiālus kameras tuvumā.

Pretējā gadījumā var izraisīt aizdegšanos vai elektriskās strāvas triecienu.

Nelietojiet kameru ar mitrām rokām.

Pretējā gadījumā ir iespējams saņemt elektriskās strāvas triecienu.

Neveiciet darbības, kas varētu kaitēt fotografējamo cilvēku vai dzīvnieku redzei.

Nelietojiet zibspuldzi cilvēku vai dzīvnieku ciešā tuvumā (tuvāk par

1 m / 3 pēdām). Lietojot zibspuldzi fotografējamā objekta acu tuvumā, var izraisīt īslaicīgus vai neatgriezeniskus redzes bojājumus.

Izvairieties no kameras vai lādētāja nosegšanas ar segām vai drēbēm.

Kamera var pārkarst un tādējādi var tikt izraisīti darbības traucējumi vai aizdegšanās.

Ja kamerā iekļūs šķidrums vai svešķermeņi, nekavējoties atvienojiet visus elektroenerģijas padeves avotus, piemēram, akumulatoru un lādētāju, un sazinieties ar Samsung klientu apkalpošanas centru.

1

Image 2
Contents ST65/ST67 Nelietojiet kameru ar mitrām rokām Informācija par veselību un drošībuNeizjauciet kameru un nemēģiniet to remontēt Pretējā gadījumā var izraisīt aizdegšanos vai sprādzienuJa nelietojat lādētāju, atvienojiet to no elektrotīkla Informācija par veselību un drošībuZibspuldzes uzliesmojuma laikā nepieskarieties tai Pretējā gadījumā var izraisīt aizdegšanos vai traumu gūšanuPretējā gadījumā var izraisīt kameras darbības traucējumus Nelietojiet bojātu lādētāju, akumulatoru vai atmiņas kartiKamerai ir jāpievieno kabeļa gals ar indikatoru Lietotāja rokasgrāmatas raksturojums Informācija par autortiesībāmLietotāja rokasgrāmatā izmantotie saīsinājumi Lietotāja rokasgrāmatā izmantotās norādesLietotāja rokasgrāmatā izmantotās ikonas Fotografēšanas režīma ikonasObjekts, fons un kompozīcija Lietotāja rokasgrāmatā izmantotie izteicieniAizvara nospiešana Ekspozīcija spilgtumsPretgaisma 28. lpp Pamata traucējummeklēšanaSark.acu lab . lpp Īsi norādījumi Cilvēku fotografēšanaSaturs Padomi skaidrāku fotoattēlu uzņemšanaiSaturs Failu pārsūtīšana uz datoru sistēmā WindowsFotoattēlu uzņemšana … ……………………………………… Sākotnējā iestatīšana ……………………………………………Displeja un skaņas iestatīšana ………………………………… Padomi skaidrāku fotoattēlu uzņemšanai … …………………Komplektācija PapildpiederumiAizvara poga Kameras izkārtojumsTālummaiņas poga MikrofonsKameras izkārtojums Akumulatora un atmiņas kartes izņemšana Akumulatora un atmiņas kartes ievietošanaIzņemiet to no slota Uzmanīgi nospiediet, līdzKameras ieslēgšana Akumulatora uzlāde un kameras ieslēgšanaAkumulatora uzlāde Kameras ieslēgšana demonstrēšanas režīmāNospiediet Vai , lai izvēlētos vienumu Sākotnējā iestatīšanaNospiediet Ikonas labajā pusē Ikonu aprakstsInformācija Ikonas kreisajā pusēVai izvēlni Iespēju izvēleIzvēlnei Atgriešanās iepriekšējā izvēlnēUn tad nospiediet vai Iespēju izvēleVai Nospiediet Nospiediet Vai , lai ritinātu līdz baltā Balansa iespējaiSkaņas iestatīšana Displeja un skaņas iestatīšanaDispleja tipa maiņa Lai mainītu displeja tipu, vēlreiz nospiedietVai , lai ritinātu līdz Gudrais autom Fotoattēlu uzņemšanaDaļēji nospiediet Aizvars, lai fokusētu Režīms un tad nospiedietDigitālā tālummaiņa TālummaiņaFotoattēlu uzņemšana Digitālais diapazonsJa ekrānā ir redzams simbols Pareiza kameras turēšanaLai digitāli samazinātu kameras vibrāciju, atlasiet Režīmu Fokusēšanas rāmisUzņemot fotoattēlus nepietiekama apgaismojuma apstākļos Fokusa iestatīšanaObjektu var būt grūti fokusēt, ja Fokusa bloķēšanas funkcijas lietošanaPapildfunkcijas Balss atgādņu ierakstīšana … …………………………………Fotografēšanas režīmā nospiediet Fotografēšanas režīmiGudrā automātiskā režīma lietošana Izvēlieties Gudrais autom. režīmsSižeta režīma lietošana Fotografēšanas režīmiLai novērstu sejas nepilnības, nospiediet Ādas retušēšanas režīma lietošanaIzvēlieties Sižets → Ādas retušēšana Izvēlieties Uzņemšana → Sejas retušēšana → norādiet iespējuKadru vadierīces izmantošana Režīma Nakts izmantošanaIzvēlieties iespēju DIS režīma izmantošanaIzvēlieties diafragmas atvēruma lielumu vai aizvara ātrumu Izvēlieties DISIzvēlieties Programma Režīma Programma lietošanaVideoklipa ierakstīšana Nomaiņas ātrumu kadru skaits sekundēLai pauzētu ierakstīšanu Balss atgādnes pievienošana fotoattēlam Balss atgādņu ierakstīšanaBalss atgādnes ierakstīšana Izvēlieties Uzņemšana → Voice → IerakstsFotografēšanas iespējas Attēla kvalitātes izvēle Izšķirtspējas un kvalitātes izvēleIzšķirtspējas izvēle Norādiet iespējuTaimera lietošana Lai aktivizētu taimeri, nospiediet AizvarsZibspuldzes lietošana Fotografēšana tumsāSarkano acu efekta novēršana IzslēgtLēnā sinhr ISO ātruma pielāgošanaFotografēšana tumsā AizpildоtAutomātiskās fokusēšanas lietošana Kameras fokusa maiņaMakro lietošana Kameras fokusa maiņa Izvēlieties Uzņemšana → Fokusa apgabals →Izvēlieties Uzņemšana → Fokusa apgabals → norādiet Fokusa apgabala pielāgošanaIespēju Izvēlieties Uzņemšana → Sejas noteikšana → Normāla Sejas noteikšanas funkcijas lietošanaSeju noteikšana Sejas noteikšanas funkcijas lietošana Pašportreta uzņemšanaSmaida uzņēmums PašportretsIzvēlieties Uzņemšana → Sejas noteikšana → Mirkšķ Mirkšķināšanas noteikšanaDetekt UzņemšanaPretgaismas pielāgošana ACB Spilgtuma un krāsas pielāgošanaManuāla ekspozīcijas pielāgošana EV Tumšāk Neitrāli Spilgtāk +Spilgtuma un krāsas pielāgošana Mērīšanas iespējas maiņaGaismas avota izvēle baltā balanss Vērsiet objektīvu pret baltu papīra loksni Lietotāja iestLietotāja iest. lietojiet sākotnēji noteiktos iestatījumus Izvēlieties Uzņemšana vai Filma → Baltā balanss →Pastāvīgs Sērijveida fotoattēlu uzņemšanas režīmu lietošanaViens viena fotoattēla uzņemšana Kust. tveršIndividuāls RGB krāsu modelis Fotoattēlu kvalitātes uzlabošanaFotografēšanas stilu lietošana Pielāgojiet izvēlētās krāsas daudzumu mazāk vai + vairākIzvēlieties Uzņemšana vai Filma → Viedais filtrs Viedā filtra efektu izmantošanaFotoattēlu kvalitātes uzlabošana Izvēlieties efektuIzvēlieties pielāgošanas iespēju Fotoattēlu pielāgošanaIzvēlieties Uzņemšana → Attēl.pielāg Izvēlieties vērtību, lai pielāgotu izvēlēto vienumuDemonstrēšana/rediģēšana Nospiediet vai , lai ritinātu failus DemonstrēšanaDemonstrēšanas režīma aktivizēšana Displejs demonstrēšanas režīmāDemonstrēšana Failu skatīšana pēc kategorijas albumāFailu aizsardzība Izvēlieties failu, kuru vēlaties aizsargātFailu kā sīktēlu skatīšana Izvēlieties Failu opcijas → Dzēst → Visu → Jā Izvēlieties Jā, lai izdzēstu failuIzvēlieties Vairāku failu dzēš Demonstrēšanas režīmā nospiedietFotoattēla palielināšana Izvēlieties MultislīdrādeTuviniet fotoattēla daļu vai skatiet tos slaidrādes režīmā Atskaņot , Atkārt.atskDemonstrēšanas režīmā izvēlieties videoklipu un nospiediet Videoklipa demonstrēšanaIestatiet slaidrādes efektu Izvēlieties Sākt → Atskaņot Lai vadītu demonstrēšanu, lietojiet šādas pogasIzvēlieties Jā Balss atgādņu atskaņošanaNospiediet Lai atsāktu demonstrēšanu Nospiediet tajā vietā, kuru vēlaties saglabāt kā attēluBalss atgādnes pievienošana fotoattēlam Demonstrēšanas režīmā izvēlieties fotoattēlu un nospiedietMaksimums 10 sekundes Izvēlieties Failu opcijas → Balss Atgādne → IeslēgtFotoattēla pagriešana Fotoattēla rediģēšanaFotoattēlu lieluma maiņa Izvēlieties Rediģēt → Izmēra maiņa → norādiet iespējuIzvēlieties krāsu R sarkana, G zaļa, B zila Fotoattēla rediģēšanaKrāsu modelis RGB toņa noteikšanaIzvēlieties Rediģēt → Viedais filtrs Izvēlieties efektuIzvēlieties Rediģēt → Attēl.pielāg. → Sejas retušēšana Ekspozīcijas problēmu novēršanaIzvēlieties Rediģēt → Attēl.pielāg. → ACB Izvēlieties Rediģēt → Attēl.pielāgDrukas pasūtījuma izveide Dpof Fotoattēlu kā sīktēlu drukāšanaFailu apskatīšana televizorā Izvēlieties Iestatījumi → Video izejaFailu pārsūtīšana uz datoru sistēmā Windows Programmas Intelli-studio prasībasRestartējiet datoru Failu pārsūtīšana uz datoru sistēmā WindowsRedzamos norādījumus Intelli-studio programmas instalēšanaDators automātiski atpazīst kameru Failu pārsūtīšana, izmantojot programmu Intelli-studioIzvēlieties datorā mapi, kurā jāsaglabā jaunie faili Ja Jūsu kamerā nav jaunu failu, pop-up logs neuzrādīsiesProgrammas Intelli-studio lietošana Failu pārsūtīšana, pievienojot kameru kā noņemamu disku Pievienojiet kameru datoram kā noņemamu diskuNoklikšķiniet uz Noklikšķiniet uz uznirstošā ziņojuma Tos datorāVairs nemirgo Atvienojiet USB kabeliFailu pārsūtīšana uz datoru sistēmā Mac Fotoattēlu drukāšana, izmantojot fotoprinteri PictBridge Izvēlieties Iestatījumi → USBIestatījumi Izvēlieties iespēju un saglabājiet iestatījumus Kameras iestatījumu izvēlnePiekļūšana iestatījumu izvēlnei Lai atgrieztos iepriekšējā ekrānā, nospiedietKameras iestatījumu izvēlne SkaņaEkrāns Iestatījumi Mm/dd/gggg, Dd/mm/gggg, IzslēgtsLaiku Izslēgts *, Datums , Dat. un laiks 10 minUSB Pielikumi Alfabētiskais rādītājs … ………………………………………Kļūdu paziņojumi Kameras objektīvs un displejs Kameras apkopeKameras tīrīšana Kameras korpussKameras lietošana un glabāšana Kameras apkopeIzmantojamās atmiņas kartes Informācija par atmiņas kartēmCiti brīdinājumi 138 272 401 Atmiņas kartes ietilpībaIzmērs Brīdinājumi, kas jāņem vērā, izmantojot atmiņas kartesLitija jonu akumulators Informācija par akumulatoruAkumulatora tehniskie dati Aptuv minPiezīmes par akumulatora uzlādi Paziņojums par zemu akumulatora uzlādes līmeniPiezīmes par akumulatora lietošanu Piezīmes par uzlādi, ja kamera ir pievienota datoram Lietojiet tikai komplektācijā iekļauto USB kabeliNorādījumi par atbrīvošanos no akumulatora Padomi par akumulatora uzlādiPirms sazināties ar klientu apkalpošanas centru Pirms sazināties ar klientu apkalpošanas centru Exe Kameras tehniskie dati Datuma uzrādīšana Kameras tehniskie datiBaltā balanss AtskaņošanaBalss ierakstīšana InterfeissSvars Barošanas avotsIzmēri PxAxDz Darba temperatūraTerminu skaidrojums ISO jutība EV kompensācijaExif maināms attēlu failu formāts Jpeg Apvienotā fotoekspertu grupaOptiskā tālummaiņa TroksnisBaltā balanss krāsu balanss KvalitāteŠī izstrādājuma akumulatoru pareiza utilizācija Alfabētiskais rādītājs Alfabētiskais rādītājs Kustību tveršana 49 Pastāvīgs Fotografēšanas režīmāMirkšķināšanas noteikšana 45 Parasta
Related manuals
Manual 141 pages 26.28 Kb Manual 141 pages 37.9 Kb Manual 107 pages 28.88 Kb Manual 107 pages 31.16 Kb Manual 107 pages 40.84 Kb Manual 107 pages 23.34 Kb Manual 141 pages 56.39 Kb Manual 107 pages 32.48 Kb Manual 107 pages 64 Kb Manual 107 pages 47.57 Kb Manual 142 pages 38.35 Kb Manual 108 pages 46.38 Kb Manual 141 pages 51.08 Kb Manual 138 pages 8.25 Kb Manual 104 pages 12.37 Kb Manual 107 pages 49.11 Kb Manual 141 pages 18.1 Kb

EC-ST65ZZBPUE2, EC-ST65ZZBPRE2, EC-ST65ZZBPSE2 specifications

The Samsung EC-ST65 series, encompassing models EC-ST65ZZBPSE2, EC-ST65ZZBPRE2, EC-ST65ZZBPEE2, and EC-ST65ZZBPUE2, represents a collection of compact digital cameras that cater not only to casual photographers but also to enthusiasts seeking reliability and quality in their image capture.

Each model in the EC-ST65 lineup is equipped with a 16.1-megapixel CCD sensor that assures excellent clarity and detail in each shot. This high-resolution sensor is complemented by a powerful 5x optical zoom lens, which allows users to capture both wide-angle shots and those from a distance without compromising on quality. The versatility of the zoom range makes these cameras ideal for a variety of settings, from family gatherings to scenic landscapes.

One of the standout features of the EC-ST65 series is its Smart Auto mode. This intelligent technology automatically analyzes the scene being captured, detecting factors such as brightness, motion, and color, then adjusts the camera settings accordingly to ensure the best possible picture. Coupled with Face Detection technology, the cameras excel at taking portraits, ensuring that faces are in focus and well-exposed.

For those who enjoy experimenting with their photography, the EC-ST65 models offer a range of creative filters and scene modes, allowing users to add a personal touch to their images. These include artistic effects that can transform ordinary photographs into stunning pieces of art.

In terms of usability, the EC-ST65 series features a user-friendly interface with a bright, clear LCD screen for easy navigation and viewing. The compact design makes the cameras highly portable, making them suitable for on-the-go photography.

Some additional technological advancements found in these models include the Smart Filter and Magic Frame features. Smart Filter effects allow users to apply various artistic adjustments in real time, while Magic Frame offers predefined templates to enhance the creativity of your compositions.

Battery life is another essential consideration for any camera, and the EC-ST65 series delivers, ensuring you can capture important moments without constant recharging. Overall, the Samsung EC-ST65 series models provide a blend of advanced features, user-friendly design, and high-quality performance that make them excellent choices for anyone looking to capture life's memorable moments. Whether you are a beginner or have some photography experience, the EC-ST65 series offers the tools needed to create beautiful images with ease.