Samsung EC-L100ZBBA/RU, EC-L100ZSBA/RU manual Briesmas, Brīdinājums

Page 3

Briesmas

BRIESMAS liecina par nenovēršami bīstamu situāciju, kas var izraisīt nāvi vai nopietnu ievainojumu gadījumā, ja netiek novērsta.

ξNemēģiniet nekādā veidā pārveidot šo kameru. Tas var izraisīt aizdegšanos, savainojumus, elektrošoku vai nopietnas problēmas jums vai jūsu kamerai. Iekšējo apskati, apkopi un remontu drīkst veikt tikai izplatītājs vai Samsung kameru servisa centra speciālisti.

ξLūdzu, nelietojiet šo produktu tuvu uzliesmojošām vai sprāgstošām gāzēm, jo tas var paaugstināt sprādziena risku.

ξNeizmantojiet kameru, ja tajā iekļuvis jebkāda veida šķidrums vai svešķermenis. Izslēdziet kameru un pēc tam atvienojiet barošanas avotu. Sazinieties ar savu dīleri vai Samsung kameru servisa centru. Neturpiniet kameras izmantošanu, jo tas var izraisīt aizdegšanos vai elektrošoku.

ξNeievietojiet un nemetiet metāliskus vai viegli uzliesmojošus svešķermeņus kamerā caur piekļuves vietām, piemēram, atmiņas kartes slotu vai baterijas/akumulatora nodalījumu. Tas var izraisīt aizdegšanos vai elektrošoku.

ξNeaiztieciet kameru ar mitrām rokām. Tas var radīt elektrošoka risku.

Brīdinājums

BRĪDINĀJUMS liecina par potenciāli bīstamu situāciju, kas var izraisīt nāvi vai nopietnu ievainojumu gadījumā, ja netiek novērsta.

ξNelietojiet zibspuldzi pārlieku tuvu cilvēkiem vai dzīvniekiem. Zibspuldzes novietošana pārāk tuvu objekta acīm var izraisīt redzes bojājumus.

ξDrošības nolūkos glabājiet šo produktu un tā piederumus bērniem vai dzīvniekiem neaizsniedzamās vietās, lai izvairītos no negadījumiem, piemēram,

-Baterijas/akumulatora vai nelielu kameras piederumu norīšanas. Ja negadījums tomēr noticis, lūdzu, nekavējoties konsultējieties ar ārstu.

-Iespējams savainoties ar kameras kustīgajām daļām.

ξIlgstoši lietojot, baterija/akumulators un kamera var sakarst, un tas var izraisīt kameras kļūmi. Šādā gadījumā dažas minūtes nelietojiet kameru, lai ļautu tai atdzist.

ξNeatstājiet kameru vietās, kas pakļautas ārkārtīgi augstai temperatūrai, piemēram, hermētiskos transportlīdzekļos, tiešos saules staros vai citās ļoti karstās vietās. Pakļaušana ārkārtīgi augstai temperatūrai var neatgriezeniski ietekmēt kameras iekšējos komponentus un izraisīt aizdegšanos.

ξIzmantojot kameru, neapsedziet ne kameru, ne lādētāju. Tas var radīt sakaršanu un deformēt kameras korpusu vai izraisīt aizdegšanos. Izmantojiet kameru un tās piederumus labi vēdināmās vietās.

2

Image 3
Contents Page Glabājiet šo rokasgrāmatu drošā vietā Instrukcijas Iepazīstiet savu kameruAkumulators, atmiņas karte utt Radītiem zaudējumiem vai bojājumiemBrīdinājums BriesmasSaturs UzmanībuUz leju Atskaņošanas režīma palaišanaSkaļums Spilgtuma kontrole Kontrasta kontroleSkaņas izvēlne SkaņaProgrammatūras iestatīšana Piezīmes par programmatūruSistēmas prasības Informācija par programmatūruKamera Sistēmas karteIekļautie elementi Papildu elementiPriekšpuse un augšpuse Funkciju identificēšanaAizmugure Funkciju poga ApakšpuseAutomātiskā taimera indikators Kameras statusa indikatorsRežīma ikona Fiksēts attēls Filma Pievienošana barošanas avotamPievienošana barošanas avotam Lādēšanās gaismas diodes „ Kā lādēt uzlādējamu bateriju/akumulatoru SLB-10ABaterijas/akumulatora ievietošana Atmiņas kartes ievietošanaBaterijas Atmiņas kartes izmantošanas instrukcijas 30FPS 15FPS Akumulatoru Pirmoreiz izmantojot kameruDatuma, laika un datuma tipa iestatīšana Valodas iestatīšanaApraksts Ikonas Lappuse LCD monitora indikators ierakstīšanas režīmāPagriežot režīmu ciparripu, atlasiet režīmu Ierakstīšanas režīma startēšanaKā izmantot režīmu Automātisks Kā izmantot režīmu ProgrammaKā izmantot režīmu Manuāls Kā izmantot režīmu DISLai tvertu attēlu, nospiediet pogu Aizvars Photo Help Guide Režīma Foto Palīdzības Ceļvedis izmantošanaKā izmantot režīmu Portrets Kā izmantot režīmu SižetsRežīms Ikona Apraksts Var izvēlēties Kā izmantot režīmu FilmaFilmas ierakstīšana bez skaņas Pauzes filmas ierakstīšanas laikā secīgā ierakstīšanaLietas, kuras fotografējot jāņem vērā Izmanto, lai ieslēgtu/izslēgtu kameru Poga BarošanaPoga Aizvars Poga Tālummaiņa W/TTālummaiņa W, digitālā tālummaiņa Tiek samazināta pa soļiem. Atlaižot poguTālummaiņa W, digitālās tālummaiņas Darbība tiek apturēta. Nospiežot poguPoga Makro  / Uz leju Funkcijas apraksts/Informācija  / Poga Uz augšu„ Fokusa režīma un fokusa diapazona veidi W plašs, T tele Automātisks  Programma Makro Fokusa bloķēšana Poga Zibspuldze  / Pa kreisi Normāls Makro~ 2,5 Ikona Zibspuldzes režīms Apraksts „ Pieejamais zibspuldzes režīms pēc ierakstīšanas režīma Poga Automātiskais taimeris  / Pa labiKustība Ikona un automātiskā taimera Indikators Lai uzņemtu attēlu, līdz galam nospiediet pogu Aizvars Poga Menu / OK Izvēlne/LabiPoga FDSejas noteikšana  „ Poga OK LabiPogu FD Poga E Efekts Poga E Efekts KrāsaKrāsa Apraksts Poga E Efekts Kontrasts Poga E Efekts AsumsPoga E Efekts Piesātinājums Poga FnŠī izvēlne ir pieejama tikai sižeta režīmā Bērni  Kā izmantot izvēlni Fn IzmērsFiksēta Ikona Kvalitāte/Kadru ātrums MērīšanaRežīms Režīms Fiksēts Attēls Režīms Filma Vērtību vai objekta Spilgtumu ISO 80, 100, 200, 400, 800 Režīms DzinisAttēli tiks uzņemti nepārtraukti līdz ApgaismojumaIkona Apraksts Baltā balanssFocus Area Scene modeEkspozīcijas kompensācija Izvēlne ApakšizvēlneCentra AF Kā izmantot izvēlni Fokusa apgabalsLCD monitora AF punktus no 9 AF punktiemBalss atgādne ACBLai ierakstītu balsi, nospiediet pogu Aizvars Balss ierakstīšanaFilmas ierakstīšana bez balss Pauzes balss ierakstīšanas laikāAtskaņošanas režīma palaišana Režīms SižetsFiksēta attēla atskaņošana Nosaukumā Filmas atskaņošanaFilmas uzņemšanas funkcija Pēc tam nospiediet pogu EBalss ieraksta atskaņošana Balss atgādnes atskaņošana  /  LCD displeja indikators atskaņošanas režīmāAtskaņošanas funkcijas iestatīšana ar kameras pogām Poga Sīktēls  / Palielinājums Atskaņošanas funkcijas iestatīšana ar kameras pogām „ Attēla palielinājumsNospiežot pogu Up/Down Uz augšu/Uz Poga Play & Pause  / Down Atskaņot un pauzēt/Uz leju Poga Info  / Up Informācija/Uz augšuPoga Delete  Dzēst Poga Printer  PrinterisPogu Printer Poga E Efekti izmēra maiņa Krāsa Apraksts Poga E Efekti attēla pagriešana Poga E Efekti KrāsaSarkano acu efekta noņemšana Poga E Efekti Attēla rediģēšana Spilgtuma kontrole„ Pielāgota krāsa Piesātinājuma kontrole Atskaņošanas funkcijas iestatīšana ar LCD displejuIzvēlnes var tikt mainītas bez iepriekšēja brīdinājuma Atskaņošanas funkcijas iestatīšana ar LCD displejuDaudzkārtēja slīdrāde  Attēlu atlaseSāciet daudzkārtēju slīdrādi Daudzkārtējas slīdrādes efektu konfigurēšana Atskaņošanas intervāla iestatīšanaFona mūzikas iestatīšana Attēlu aizsargāšana Atskaņošana Up/ Down/ Left/ Right Uz augšu / Uz Attēlu dzēšanaAttēlu Tālummaiņas poga W / T izvēlieties Leju / Pa kreisi / Pa labi izvēlietiesUp/ Down/ Left/ Right Uz augšu / Uz leju Kopēt uz kartiPictBridge Attēls PictBridge PictBridge attēla izvēle„ Vienkāršā drukāšana IzdrukātJa atlasīts No Nē iestatījumi netiks PictBridge Drukāšanas iestatījumi PictBridge AtiestatītParādīta izvēlne PictBridge Pēc tam nospiediet pogu OK LabiSākuma skaņa Skaņas izvēlneSkaņa  SkaļumsPašportrets Iestatīšanas izvēlnePīkstiena skaņa AF skaņaApakšizvēlne Language Valoda Datuma / laika / datuma tipa iestatīšanaJūs varat regulēt LCD spilgtumu Sākuma attēlsLCD spilgtums Sanfrancisko, Aļaska, Honolulu, HavajaParādās un ir Redzams izvēlēto laika sprīdi Ātrais skatsLCD saudzētājs Atmiņas formatēšanaFaila nosaukums InicializēšanaDate Datums Attēla failā tiek Ierakstīts tikai Uzņemšanas datuma ierakstsAutomātiskā izslēgšana LaiksPAL Video izejas tipa izvēleAutomātiskās fokusēšanas indikators Piezīmes par programmatūruInformācija par programmatūru Sistēmas prasībasProgrammatūras iestatīšana Installer.exeProgrammatūras iestatīšana Programmatūras iestatīšana Atlases izvēlne Datora režīma palaišana„ Uzglabāto attēlu lejupielāde Pievienojiet kameru datoram ar USB kabeliIzgriezts Atvienot vai izgrūst aparatūru Noņemamā diska izņemšanaOperētājsistēmas MAC USB dziņa lietošana USB dziņa iestatīšana operētājsistēmai MACSamsung Master USB dziņa dzēšana no Windows 98SESamsung Master Failu ar jaunu nosaukumu ElementusEdit Clip Rediģēt klipu Krāsas un krāsu piesātinājumuTehniskās īpašības Baltā balanss ZibspuldzeAsums Krāsas efektsIzmēri PxAxD PogaAttēlu atskaņošana InterfeissSvarīgas piezīmes Nemēģiniet izjaukt un pārveidot kameru Krasas temperatūras maiņas var radīt traucējumusBrīdinājuma indikators Pirms sazināšanās ar apkopes centru Kartes kļūda radās, kamēr karte atradās kamerā Zibspuldze neuzplaiksnāsParādās nepareizs datums un laiks Kameras pogas nedarbojasBUJ biežāk uzdotie jautājumi BUJ biežāk uzdotie jautājumi Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija Pareiza atbrīvošanās no šī produktaAtgādne
Related manuals
Manual 82 pages 28.18 Kb Manual 102 pages 35.44 Kb Manual 114 pages 36.61 Kb Manual 98 pages 62.22 Kb Manual 101 pages 23.36 Kb Manual 162 pages 27.51 Kb Manual 101 pages 42.1 Kb Manual 50 pages 4.01 Kb Manual 118 pages 51.9 Kb Manual 102 pages 22.76 Kb Manual 102 pages 23.46 Kb

EC-L100ZSBA/RU, EC-L100ZBBA/RU specifications

The Samsung EC-L100ZBBA/RU and EC-L100ZSBA/RU are compact digital cameras that cater to photography enthusiasts seeking versatility and quality in a small package. Among their key features is a 12-megapixel CCD sensor, which captures images with remarkable clarity and detail. This allows photographers to enlarge their shots without a significant loss in quality, making the cameras suitable for print and digital use alike.

Both models are equipped with a 3x optical zoom lens, enabling users to get closer to their subjects without compromising image quality. The cameras also feature a 2.7-inch LCD display that provides a clear view of the captured images and simplifies navigation through the camera's settings and menu. This screen is also helpful for framing shots and ensures users can easily assess their compositions.

One of the standout technologies in the Samsung EC-L100 series is its Smart Auto mode, which intelligently selects the appropriate scene mode for the user's environment. This feature helps less experienced photographers achieve great results without needing to manually adjust settings. The cameras automatically detect various conditions, such as landscapes, portraits, and night scenes, optimizing the settings for each scenario.

Additionally, both the EC-L100ZBBA/RU and EC-L100ZSBA/RU come with a range of scene modes including sunset, candlelight, and beach, allowing users to maximize their creativity by selecting settings that best suit their shooting environment. For those who like to experiment with their photography, the cameras offer features like face detection and smile shot, which automatically captures images when the subject smiles.

The EC-L100 series also supports video recording, enabling users to shoot high-quality videos alongside their still photography. With video resolution capabilities, these cameras cater to those who wish to document events and moments in motion.

In terms of design, the Samsung EC-L100 cameras are sleek and lightweight, making them easily portable for everyday use or travel. They boast a user-friendly interface, complete with an intuitive menu system that simplifies access to various functionalities.

These cameras are an excellent choice for anyone looking for an easy-to-use yet feature-rich option for everyday photography. With their blend of advanced technology, compact design, and multiple shooting capabilities, the Samsung EC-L100ZBBA/RU and EC-L100ZSBA/RU make it easy to capture life's moments with style and ease.