Samsung EC-ES65ZZBPPRU, EC-ES65ZZBPSE2, EC-ES65ZZBPBE2, EC-ES65ZZBPSRU manual Опасно, Предупреждение

Page 3

Опасно!

Знак “ОПАСНО!” указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к летальному исходу или тяжелым телесным повреждениям.

Не пытайтесь переделать данную фотокамеру. Это может привести к возгоранию, травме, поражению электрическим током, серьезному вреду для вашего здоровья, а также

кнеполадкам в работе фотокамеры. Внутренний осмотр, обслуживание и ремонт должны выполняться дилером или в центре по обслуживанию фототехники компании Samsung. Во избежание взрыва не используйте данное изделие в непосредственной близости от горючих и взрывоопасных газов.

Не пользуйтесь фотокамерой при попадании в нее жидкости или посторонних предметов. Выключите фотокамеру и затем отсоедините источник питания. Обратитесь к дилеру или в центр по обслуживанию фототехники компании Samsung Camera. Прекратите пользоваться фотокамерой, так как это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.

Не вставляйте и не роняйте металлические или легковоспламеняющиеся посторонние предметы в фотокамеру через функциональные проемы, например, слот карты памяти или отсек батареи питания. Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.

Не прикасайтесь к фотокамере влажными руками. При этом может возникнуть опасность поражения электрическим током.

Предупреждение

Знак “ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ” указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к летальному исходу или тяжелым телесным повреждениям.

Не пользуйтесь фотовспышкой в непосредственной близости от людей или животных. Срабатывание вспышки на очень близком расстоянии от глаз объекта съемки может повредить зрение объекта съемки.

Вцелях безопасности храните данное изделие и принадлежности к нему в недоступном для детей и животных месте во избежание таких несчастных случаев, как:

- Проглатывание батарей или небольших принадлежностей фотокамеры. При несчастном случае незамедлительно обращайтесь к врачу.

- Движущиеся части фотокамеры могут поранить вас.

Втечение продолжительной эксплуатации батарея питания

ифотокамера могут нагреться и вызвать неполадки в работе фотокамеры. В этом случае оставьте фотокамеру на несколько минут в нерабочем состоянии, чтобы она охладилась.

Не оставляйте фотокамеру в местах, подверженных воздействию крайне высоких температур, например, в закрытом автомобиле, в местах, подверженных действию прямого солнечного света, или в других местах со значительными колебаниями температуры. Высокая температура может повредить внутренние детали фотокамеры и вызвать возгорание.

Ничем не накрывайте фотокамеру или зарядное устройство, когда они включены. Это может привести к повышенному тепловыделению и порче корпуса фотокамеры или стать причиной возгорания. Всегда пользуйтесь фотокамерой и ее принадлежностями в хорошо проветриваемом месте.

002

Image 3
Contents ES65/ES67 Инструкции Знакомство с фотокамеройСделайте снимок Опасно ПредупреждениеТечение продолжительной эксплуатации батарея питания 011 Значки режимов ВниманиеСодержание 007 Комплект поставки 007 Приобретается отдельно046 Улучшение качества изображения 050 Громкость 050 Звуковая заставка050 Звук.сигнал 051 Звук АФ 053 Форматирование памяти 053 Инициализация071 Начать мульти-слайдшоу 071 Выбор снимков 057 Настройки USB061 Менедж. альбома 068 Сел.Фотостиля 069 Регул изображ088 Обмен файлами с Системная диаграмма Комплект поставкиПриобретается отдельно Громкоговоритель Рабочие элементыВид спереди и сверху Кнопка спуска Фотовспышка Кнопка питанияВид сзади ЖК-дисплейКнопка Menu Кнопка Курсор / ОК Вид снизу Кнопка Курсор / ОК Закат Рассвет Индикатор автоспускаИндикатор состояния фотокамеры Значки режимовПодсоединение к источнику питания Индикатор зарядки Используйте USB-кабель правильной спецификацииИндикатор работы зарядного устройства Важные замечания об использовании USB-кабеляПравила утилизации могут отличаться в зависимости Правила утилизацииВставьте батарею питания, как показано на рисунке Как вставить карту памятиЕсли батарея вставлена Не нажимайте на крышкуКак пользоваться картой памяти Не забудьте отформатировать карту памятиSamsung На продолжительность записи может повлиять Этикетка Карта памяти SD Secure DigitalИспользование зума Переключатель защиты от записиПодготовка к первому включению фотокамеры Изображение и полная информация о состоянии Информация, отображаемая на ЖК-дисплееНа ЖК-дисплее отображается информация о Значок Стр Выбранных функциях и настройках съемкиДля выбора подменю используйте кнопку Влево или Вправо Использование менюНачало съемки/записи Выбор режимаРабота в Интелл. режиме Сцены распознаются при следующих условиях На что обращать внимание при съемке в режиме DIS Работа в режиме ПрограммаРабота в режиме DIS Режиме DIS не работает цифровой зумНажимайте кнопки Режим подсказок съемкаВыберите необходимый режим Работа в режимах СюжетПомощью селектора Menu Помощью кнопок Вверх/вниз640x480 Работа в режиме ВидеоГраницами рамки Размеры клипа и тип представлены нижеПродолжаться, даже если Запись видеоклипа без звукового сопровожденияШаги 1-3 аналогичны описанным для режима Кнопку ВправоОчень темный окружающий фон На что обращать внимание при съемкеНажатие кнопки спуска до половины хода Если при плохой освещенности выбраны режимыКнопка питания Кнопка спускаКнопки зума Зум Дальше Экран съемки Кнопка Инфо Disp / ВверхКнопка Макро / Вниз Если меню не отображается, с помощью кнопки МакроТип режимов и диапазоны фокусировки Единицы измерения см Режим80 бесконечность Спуска до упора Блокировка автофокусировки Кнопка Вспышка / ВлевоИспользование блокировки автофокусировки Рамки автофокусаИндикация режимов фотовспышки Появляется в режиме ИНТЕЛЛ. Режим Oпо выбору пользователяЗначок интеллектуального режима Кнопка Автоспуск / Вправо Индикация автоспускаТаймер движения Кнопка Menu Кнопка OKСъемка Помощью кнопки Вверх/Вниз выберите меню Включение функций с помощью кнопки MenuСъемка для выбора EV Качество / Частота кадровЭкспокоррекция ЭкспокоррекцияБаланс белого Обнаруж. лица Нажмите кнопку спуска, чтобы начать съемку Этом режиме цифровой зум недоступенТон лица Ретушь лицаРегистрация моргания глаз Экспозамер Способ автофокусировкиСел.Фотостиля Улучшение качества изображения Измените цветовую насыщенность изображенияМожно изменить контрастность изображения Кнопка спуска Тип фотосъемкиСубменю ACB Выкл., Вкл Один снимокЗвуковой комментарий Запись звука Макс час. Время записиФормат файла *.wav Режим Запись Звука Не создавать несколько файлов ЗвукозаписиРежиме Видео в меню Чтобы приостановить запись, нажмите кнопку ОКЗвуковая заставка Звук Громкость Звуковой сигнал при срабатывании затвораОписание функций ДисплейЗвук АФ ЯзыкДиcплэнepгocб Графическая заставкаБыстрый просмотр Яpкocт.диcгплeяСубменю Да откроется окно НастройкиФорматирование памяти ИнициализацияЧасовой пояс Имя файлаДата Вы можете поместить на снимок День&час, когда он был сделанСубменю Выкл СнимокБудет Индикатор автофокусировки Выбор типа выходного видеосигналаВыберите тип выходного видеосигнала Ntsc или Субменю АФ светиться неАвто* Автоматическое Настройки USBNtsc США, Канада, Япония, Южная Корея, Тайвань, Мексика т.п USB, подменюВключение режима просмотра Просмотр фотоснимковПросмотр видеоклипа Воспроизведение звукового комментария Включение режима пФункция захвата видео Воспроизведение звукозаписиОписание Значок Стр Менедж. альбома Поиск или удаление файловФильтр Менедж. альбома Изображение на дисплее Кнопка Эскизы º / Увеличение íЗапись звука Идет воспроизведение Остановлена звукозаписи Кнопка просмотра и паузы / ОККнопка Инфо ·В режиме паузы воспроизведение возобновляетсяУдаления Кнопка Удалить ÕУдал. несколько Кнопка OKНастройка функции воспроизведения с помощью ЖК-дисплея Fastpho LetterИзменить размер РедактИзмененное изображение будет Значок меню Сел.Фотостиля Нажмите ОКРегул. изображ Помощью кнопок Влево ВправоВлево / Вправо Включение слайдшоу Начать мульти-слайдшоуВыбор снимков Настройка эффектов мульти-слайдшоу Интервал показаВыбор фоновой мелодии Параметры файла Удаление снимковЗащита снимков Памяти Звуковой комментарийЗаписанному снимку можно добавить звуковой комментарий Защищенные изображениеСтандарт Помощью кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ Выберите меню Индекс иСнова нажмите кнопку Вправо Откроется субменюlДа появляется сообщение Копия копирование на карту памятиВыберите нужное субменю и Нажмите ОКНажмите кнопку OK Режим прямой печати PictBridgeВыбор предыдущего Следующего изображенияОткроется меню PictBridge PictBridge выбор снимкаPictBridge настройка печати Нажмите кнопку MENU, иПри выборе Нет сброса настроек не произойдет PictBridge СбросВажные замечания Переинициализация конфигурации после сделанных изменений081 Ошибка Файла Удалите файл Предупреждающие сообщенияНа ЖК-дисплее могут появляться предупреждающие сообщения Вставьте свежие батареи питанияПроверьте следующее Перед тем как обратиться в центр обслуживанияВставьте карту памяти с неиспорченными файлами Отформатируйте карту памяти зановоНе изменяйте имя файла изображения Отмените экспокоррекциюТехнические характеристики Насыщенность ·Видео AVI Mjpeg ·Звук WAV Размер изображенияДоступное количество снимков 1 Gб ЭффектыБез батарей и карты памяти Источники питания Аккумуляторная батарея BP70A, 3,7V 740mAhОт региона продаж 40 CОбмен файлами с компьютером для Windows Для пользователей WindowsПрограммы, содержащиеся на компакт-диске Подключите камеру к ПК с помощью кабеля USB Вставьте установочный компакт-диск в дисководНа экране появится всплывающее окно. Выберите Компьютер Включите камеруЩелкните всплывающее сообщение Отсоедините кабель USB Компьютер автоматически обнаружит камеруИспользование Intelli-studio Для пользователей Mac Передача файлов на компьютер для Mac093 Поставки Вопросы и ответы095 Значок ЕСО компании Samsung Правильная утилизация изделия
Related manuals
Manual 98 pages 3.86 Kb Manual 98 pages 60.32 Kb Manual 98 pages 56.07 Kb Manual 98 pages 59.83 Kb Manual 98 pages 56.5 Kb Manual 98 pages 25.27 Kb Manual 98 pages 28.86 Kb Manual 98 pages 62.12 Kb Manual 98 pages 54.09 Kb Manual 98 pages 7.71 Kb

EC-ES65ZZBPPRU, EC-ES65ZZBPBRU, EC-ES65ZZBPSRU, EC-ES65ZZBPSE2, EC-ES65ZZBPRRU specifications

The Samsung EC-ES65 series of digital cameras, including models EC-ES65ZZBPBIT, EC-ES65ZZBPBE3, EC-ES65ZZBPPE2, EC-ES65ZZBPBE2, and EC-ES65ZZBPWE3, represent a blend of advanced technology and user-friendly features. These compact cameras are designed to deliver high-quality imaging and a range of functionalities suitable for photography enthusiasts and casual users alike.

One of the key features of the EC-ES65 series is its 16.1 megapixel CCD sensor, which captures detailed and vibrant images with excellent color accuracy. This high-resolution sensor ensures that users can print their photos in larger sizes without losing clarity. Additionally, the cameras come equipped with a 5x optical zoom lens, allowing users to capture both wide-angle and distant subjects with ease.

The EC-ES65 series also incorporates Samsung’s Smart Filter technology, enabling creative photography by applying various effects to images, such as fisheye, miniature, and sketch effects. This feature enhances user creativity and allows photographers to add a personal touch to their pictures. Furthermore, the cameras support a variety of shooting modes, including sunset, portrait, and macro, making it easy for users to select the optimal settings for different environments and subjects.

Another notable feature is the Smart Face Recognition technology, which intelligently detects and focuses on faces in the frame, ensuring sharp and well-composed portraits. This feature is especially useful for capturing family gatherings or group photos, as it automatically prioritizes faces for optimal exposure and focus.

In terms of usability, the EC-ES65 series features a user-friendly interface with an intuitive menu system. The bright 2.7-inch LCD screen provides clear visibility for framing shots and reviewing images, even in bright sunlight. The lightweight and compact design of the cameras makes them highly portable, allowing users to take them anywhere for spontaneous photography.

Battery life is also a strong point, with long-lasting power that supports extensive shooting sessions without the worry of draining quickly. USB connectivity allows for easy transfer of photos to computers or sharing them on social media platforms.

In conclusion, the Samsung EC-ES65 series of cameras combines impressive imaging capabilities with user-friendly features and creative options, making them ideal for a broad range of photography needs. With their combination of design, technology, and functionality, these cameras stand out as reliable companions for anyone looking to capture life's moments beautifully.