Samsung EC-ES65ZZBPSRU manual Naudojantis fotoaparatu pirmą kartą, Ir paspauskite mygtuką Į dešinę

Page 19

Naudojantis fotoaparatu pirmą kartą

Prieš pirmą kartą naudodamiesi fotoaparatu visiškai įkraukite jo akumuliatorių.

Kai fotoaparatas įjungiamas pirmą kartą, skystųjų kristalų ekrane rodomas meniu nustatyti datą, laiką, laiko zoną ir kalbą. Nustačius datą, laiką, laiko zoną ir kalbą, šis meniu rodomas nebebus. Datą, laiką, laiko zoną ir kalbą nustatykite prieš pradėdami naudotis fotoaparatu.

Datos, laiko ir datos rodmens nustatymas

1.Pasirinkite meniu [Date&Time] paspausdami mygtuką aukštyn / žemyn ir paspauskite mygtuką Į dešinę.

2.Pageidaujamą submeniu pasirinkite paspausdami mygtukus Aukštyn / Žemyn / Į kairę / Į dešinę ir paspauskite mygtuką OK.

Language:English

Date & Time

:10/01/01

Time Zone

:London

yyyy mm dd

 

2010 / 01 / 01 12:00

Off

 

 

Back

Set

Kalbos nustatymas

1. Pasirinkite meniu [Language]

paspausdami mygtuką aukštyn / žemyn

ir paspauskite mygtuką Į dešinę.

Language

:English

 

English

Date & Time

:London

 

한국어

Time Zone

:08/12/01

 

Français

Mygtukais į kairę / į dešinę : Parenka pasaulio laiką / metus / mėnesį / dieną / valandą / minutę / datos tipą.

Mygtukais Aukštyn / žemyn : Keičia kiekvieno elemento vertę.

2. Paspausdami mygtukus Aukštyn / žemyn

pasirinkite pageidaujamą submeniu ir

paspauskite mygtuką OK.

 

Deutsch

 

Español

 

Italiano

 

 

Back

Set

Laiko juosta

1.Pasirinkite meniu [Time Zone] paspausdami mygtuką aukštyn/žemyn ir paspauskite mygtuką Į dešinę.

2.Mygtukais dešinėn/kairėn pasirinkite reikiamą režimą.

 

 

Time Zone

 

London

 

 

 

[GMT +00:00]

2010/01/01 12:00 PM

 

 

 

 

 

Back

DST

ÄDaugiau informacijos apie Pasaulio laiką ieškokite 54 puslapyje.

018

Image 19
Contents ES65/ES67 Nufotografuokite 21 p InstrukcijosSusipažinimas su fotoaparatu Centrą, kuriame atliekama priežiūra po pardavimoPerspėjimas PavojusGali sužeisti judamosios fotoaparato dalys 008 Savybių identifikavimas 007 Sistemos diagramaAtsargiai TurinysAtmintinės formavimas Paleidimas Sąranka 050 GarsasEkranas NuostatosFailų parinktys Rodymas 058 Leidimo veiksenos įjungimasIntel. albumas Skaidrių rinkinio pateikties paleidimas092 „Mac vartotojams 094 „Windows088 „Windows vartotojams 092 „MacPakuotės turinys Sistemos diagramaParduodama atskirai Priekis ir viršus Savybių identifikavimasGalinė pusė Dugnas Penkių funkcijų mygtukas Fotoaparato būsenos lemputė Laikmačio lemputėVeiksenos piktograma Prijungimas prie maitinimo šaltinio Kintamosios srovės įkroviklio krovimo šviesos diodas Kaip įkrauti įkraunamą akumuliatoriųKrovimo šviesos diodas Akumuliatoriaus įkrovimo taisyklės Šalinimo rekomendacijosAkumuliatorių idėkite taip, kaip parodyta paveikslėlyje Atminties kortelės dėjimasPrieš dėdami atmintinės kortelę išjunkite fotoaparatą Jei nepakanka atminties Atminties kortelės naudojimo instrukcijosŠiam fotoaparatui tinka SD / Sdhc tipo atminties kortelės Paspauskite mygtuką OK Naudojantis fotoaparatu pirmą kartąKalbos nustatymas Pasirinkite meniu Language Ir paspauskite mygtuką Į dešinęFunkcijas ir išrankas SKE monitoriaus indikatoriusArba Žemyn Kaip naudotis meniuAkumuliatorių nesupainiokite polių + Įrašymo veiksenos paleidimasVeiksenų pasirinkimas Kaip naudotis režimu Sumanus AutomKiekviena scena atpažįstama esant tokioms sąlygoms Naudodamiesi mygtuku Menu pasirinkite DIS režimą p Kaip naudotis programuojama veiksenaJeigu objektas juda, nuotraukoje jis gali būti neryškus Kaip naudotis dvejopo vaizdo stabilizavimo DIS veiksenaPaspaudus užrakto Mygtuką Kairę / į dešinęPaspaudus mygtuką į Kairę / į dešinę Paspaudus mygtuką Aukštyn/žemynPaspauskite užraktą vaizdui nufotografuoti Kaip naudotis paveikslų veiksenomisKadrų greitis 30 k/s, 15 k/s pasirenkamas Kaip naudotis vaizdo klipų veiksenaVaizdo klipo dydis ir tipas nurodyti žemiau Vaizdo klipo rinkmenos tipas AVI MjpegPauzė įrašant vaizdo klipą nuoseklus įrašymas Vaizdo klipo įrašymas be balsoUžrakto mygtuko paspaudimas iki pusės Ką reikia atkreipti dėmesį fotografuojantArtinimo / tolinimo mygtukas Fotoaparato nustatymas mygtukaisMaitinimo mygtukas Užrakto mygtukasFotoaparato TolinimasMygtukas Makro / Žemyn Mygtukas Informacija Disp / AukštynPasirenkamas Galimas fokusavimo būdas, pagal įrašymo režimą80 ~ begalybė 100 ~ begalybėBlykstės mygtukas / Į kairę Fokuso fiksavimasBlykstės intervalas Blykstės veiksenos rodmuo Pakliūti ir fotografas Kairę Laikmačio mygtukas DešinęŽymiklis perkeliamas į kairę pusę Kaip LaikmatisLaikmačio veiksenos rodmuo Laikmačio mygtukas / Į dešinęLaikmačio pasirinkimas Judesio laikmatisToliau pateikti meniu Menu mygtukas FotografuojamaMygtukas OK gerai Paspaudus meniu mygtuką Menu monitoriuje pateikiamasNuotraukos dydis / Vaizdo įraš. dydis Kaip mygtuku Menu įjungti funkcijasEkspozicijos išlaikymas Kokybė / kadrų greitisBaltos spalvos balansas Veido atpažinimas 042 Automatiškai fotografuoja, nors užrakto Veido atspalvisVeido retušavimas Šyps. FotogrAutomatinio fokusavimo tipas Matavimas Žalios ir B mėlynos spalvų vertes Nuotr. Stil. RinkVertės Vaizdo koregav Fotografavimo veiksena Rinkmenos tipas *.wav Balso įsiminimas Balso įrašymasBalsui įrašyti paspauskite užrakto mygtuką Vaizdo klipą galima įrašyti ir be balso Balso įrašymo sustabdymasUžrakto garsas Garsas Garsumas Įjungimo garsasFunkcijų apraš EkranasAutomatinio fokusavimo garsas LanguageSparčioji peržiūra Paleisties vaizdasEkrano ryškumas Energijos taupymas Numatytosios vertės NuostatosAtmintinės formavimas Paleidimas Ne* Atmintinė nebus suformuotaGalimi miestai Londonas, Žaliasis Kyšulys, Vidurio Datos, laiko ir datos rodmens nustatymasRinkmenos pavadinimas „Failo pavadin Laiko juostaTik data Įrašymo datos spausdinimas Automatinis išjungimasNespausdinami DataPrijungimas prie išorinio monitoriaus Automatinio fokusavimo lemputėVaizdo išvesties tipo pasirinkimas Automatinio fokusavimo lemputę galima įjungti arba išjungtiAtpažinti automatiškai USB nustatymasMetodo režimas Leidimo veiksenos įjungimasVaizdo klipo leidimas Nuotraukų leidimasĮrašyto balso leidimas Nuotraukos išgavimas iš vaizdo klipoBalso atmenos leidimas 060 Sumaniojo albumo filtras Intel. albumasRežime Sumanus Albumas paspauskite mygtuką Menu X11,4 X9,5 X9,3 X9,6 X8,0 X6,4 X3,2 Miniatiūrų º / Padidinimo í mygtukasKiekvienos kategorijos detalės Vaizdo didinimas·Esant pauzės veiksenai Leidimas tęsiamas Mygtukas Leidimas ir pauzė / GeraiKlipu ·Leidimo metuTrynimo Õ mygtukas Leidimo funkcijos nustatymas su SKE monitoriumi Pavadin Meniu PagrindinisAntrinis meniu FailoMeniu Redaguoti paspauskite RedaguotiKeisti dydį Paspauskite leidimo veiksenosSpauskite mygtuką Menu Vaizdo pasukimas Nuotr. Stil. RinkTada paspauskite mygtuką Gerai Ir paspauskite mygtuką „Raudonų akių efekto šalinimasPasirodys pranešimas Kuriamas Su nauju rinkmenos pavadinimuTriukšmo efektas Ryškumo valdymas Galite keisti vaizdo ryškumąDaugeriopos skaidrių peržiūros pradžia Skaidrių rinkinio pateikties paleidimasVaizdų pasirinkimas Galite nustatyti daugeriopos skaidrių peržiūros muziką Fono muzikos nustatymasMygtukais aukštyn/žemyn pasirinkite norimą muziką Šiuo mygtuku ištrinami vaizdai, įrašyti į Failų parinktysVaizdų trynimas Vaizdų apsaugojimasFormatuoti Balso įsiminimasNeturi jokios piktogramos Nuo formavimo komandosSkaičius visoms nuotraukoms Ši funkcija netaikoma vaizdo klipams ir balso įrašamsIšskyrus vaizdo klipus ir balso RinkmenasAntrinis dydžio Dpof meniu Dydis meniu „Atšaukti, 3X5 Mygtukais Aukštyn / žemyn parenkamas spaudinio dydis5X7 Pasirinkus Ne Atšaukiama rodyklės spausdinimo nuostataNe Atšaukiamas kopijavimas į kortelę Kopijavimas į kortelęPictBridge Reikiamą smulkesnį meniu ir spauskite mygtuką OK gerai PictBridge vaizdų pasirinkimasPictBridge spausdinimo nuostata Galite pasirinkti spausdintinus vaizdusSmėlis labai kenkia fotoaparatams PictBridge atstata Reset Svarbios pastabosFotoaparato naudojimas Perspėjimai dėl objektyvo eksploatacijos Dideli temperatūrų skirtumai gali sukelti problemųNemėginkite išrinkti ar modifikuoti fotoaparato Užpildyta visa atmintinė Perspėjimo rodmenysSKE monitoriuje gali būti pateikiami keli perspėjimai Įdėkite ir suformuokite atmintinės kortelę 53 pVaizdai neaiškūs Prieš kreipiantis į techninės priežiūros centrąFotoaparatas neįsijungia Naudojantis dingsta fotoaparato maitinimasVaizdai neleidžiami Nesuveikia blykstėRodoma netinkama data ir laikas Neveikia fotoaparato mygtukaiTechniniai duomenys ·Garsas WAV MedijaAtmintinė PictBridgePriklauso nuo pardavimo regiono Svoris Maždaug 113,8g~ 40C Darbinis drėgnumas ~ 85% Programinė įranga„Windows vartotojams Rinkmenų perkėlimas į jūsų kompiuterį „WindowsKompaktiniame diske esančios programos Fotoaparatą prie kompiuterio prijunkite USB kabeliu Rinkmenų perkėlimas į jūsų kompiuterį090 091 „Mac vartotojams Rinkmenų perkėlimas į jūsų kompiuterį „MacĮjunkite fotoaparatą Atvejis Perkeliant rinkmenas įvyko netikėta klaida Prijunkite pateiktą USB kabelįJais fotoaparatas įrangos tvarkytuvėje „Device Unknown DevicesTinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas „Samsung eko ženklas Tinkamas šio gaminio išmetimas
Related manuals
Manual 98 pages 31.91 Kb Manual 98 pages 19.72 Kb Manual 98 pages 35.08 Kb Manual 98 pages 3.86 Kb Manual 98 pages 56.07 Kb Manual 98 pages 21.65 Kb Manual 98 pages 59.83 Kb Manual 98 pages 56.5 Kb Manual 98 pages 25.27 Kb Manual 98 pages 28.86 Kb Manual 98 pages 62.12 Kb Manual 98 pages 54.09 Kb Manual 98 pages 7.71 Kb Manual 98 pages 47.72 Kb Manual 98 pages 55.03 Kb Manual 98 pages 10.92 Kb Manual 98 pages 27.43 Kb Manual 98 pages 59.45 Kb

EC-ES70ZZBPBRU, EC-ES65ZZBPPRU, EC-ES65ZZBPBRU, EC-ES65ZZBPSRU, EC-ES65ZZBPSE2 specifications

The Samsung EC-ES70 series, which includes models EC-ES70ZZBPRE2, EC-ES70ZZBPBE2, EC-ES70ZZBPSE2, EC-ES70ZZBPUE2, and EC-ES71ZZBDBE2, showcases the brand's commitment to innovation and quality in the digital camera market. These compact digital cameras are designed for users who seek ease of use without sacrificing performance.

One of the standout features of the EC-ES70 series is its effective resolution of 16.1 megapixels, allowing users to capture high-quality images with vibrant colors and intricate details. The cameras are equipped with a 5x optical zoom lens, providing versatility for photographing subjects at varying distances, from portraits to landscapes. This zoom capability is complemented by a wide-angle lens, which is perfect for capturing expansive scenes, making it ideal for travel photography.

The cameras are powered by Samsung’s advanced imaging technologies, including Smart Auto Mode, which intelligently selects the appropriate settings based on the shooting conditions. This feature ensures optimal images with minimal effort, making the EC-ES70 series suitable for both beginners and experienced photographers. Additionally, the integrated Smart Filter effects enhance creativity, allowing users to apply various artistic effects in real-time, including retro, soft focus, and miniature effects.

Another notable characteristic of the EC-ES70 series is its slim design, making it easy to carry in a pocket or bag. The cameras are built with a bright 3-inch LCD screen that provides clear visibility, even in bright sunlight, allowing for easy composition and playback of photos. With a built-in flash, users can shoot in low-light conditions without worrying about grainy images.

The EC-ES70 models also boast a range of video recording capabilities, capturing 720p HD video at 30 frames per second. This functionality enhances the camera's versatility, allowing users to switch seamlessly between still images and video footage.

In summary, the Samsung EC-ES70 series offers a mix of advanced features and user-friendly designs that appeal to a wide range of photographers. With their powerful zoom capabilities, intelligent shooting modes, and compact form factor, these cameras are an excellent choice for anyone looking to capture life’s moments effortlessly. Whether for casual snapshots or more serious photography, the EC-ES70 series is designed to deliver quality and convenience.