Samsung MM-J330/EN, MM-J320/EN manual Area

Page 20

Επικοινωνήστε με τη SAMSUNG WORLD WIDE

Εάν έχετε σχόλια ή ερωτήσεις σχετικά με προϊόντα της Samsung, επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της SAMSUNG.

 

 

 

 

 

 

 

Area

Contact Centre

Web Site

Area

Contact Centre

Web Site

`` Europe

 

 

 

LUXEMBURG

261 03 710

www.samsung.com/support

AUSTRIA

0800 - SAMSUNG (0800 -

www.samsung.com/at/support

 

MONTENEGRO

020 405 888

www.samsung.com/support

7267864)

 

SLOVENIA

080 697 267

www.samsung.com/si/support

 

 

 

 

 

www.samsung.com/be/support

 

090 726 786

 

 

 

 

 

BELGIUM

02-201-24-18

(Dutch)

 

NETHERLANDS

0900-SAMSUNG (0900-7267864)

www.samsung.com/nl/support

www.samsung.com/be_fr/

 

(€ 0,10/Min)

 

 

support (French)

 

NORWAY

815 56480

www.samsung.com/no/support

BOSNIA

051 331 999

www.samsung.com/support

 

 

 

 

 

 

0 801-172-678* lub +48 22

 

BULGARIA

07001 33 11 , sharing cost

www.samsung.com/bg/support

 

 

607-93-33 **

 

CROATIA

062 726 786

www.samsung.com/hr/support

 

POLAND

* (całkowity koszt połączenia jak za

www.samsung.com/pl/support

CZECH

800 - SAMSUNG (800-726786)

www.samsung.com/cz/support

 

1 impuls według taryfy operatora

 

 

 

DENMARK

70 70 19 70

www.samsung.com/dk/support

 

 

** (koszt połączenia według taryfy

 

FINLAND

030-6227 515

www.samsung.com/fi/support

 

 

operatora)

 

 

PORTUGAL

808 20 7267

www.samsung.com/pt/support

FRANCE

01 48 63 00 00

www.samsung.com/fr/support

 

 

 

08008 SAMSUNG (08008 726

 

 

0180 6 SAMSUNG bzw.

 

 

ROMANIA

www.samsung.com/ro/support

 

 

 

7864) TOLL FREE No.

 

0180 6 7267864*

 

 

 

 

 

 

 

SERBIA

011 321 6899

www.samsung.com/rs/support

GERMANY

(*0,20 €/Anruf aus dem dt.

www.samsung.com/de/support

 

 

SLOVAKIA

0800 - SAMSUNG(0800-726 786)

www.samsung.com/sk/support

 

Festnetz, aus dem Mobilfunk

 

 

 

max. 0,60 €/Anruf)

 

 

SPAIN

0034902172678

www.samsung.com/es/support

CYPRUS

8009 4000 only from landline, toll

 

 

SWEDEN

0771 726 7864 (SAMSUNG)

www.samsung.com/se/support

free

 

 

 

 

www.samsung.com/ch/support

 

 

 

 

 

 

80111-SAMSUNG (80111 726

www.samsung.com/gr/support

 

SWITZERLAND

0848 726 78 64 (0848-SAMSUNG)

(German)

GREECE

7864) only from land line

 

www.samsung.com/ch_fr/

(+30) 210 6897691 from mobile

 

 

 

 

support (French)

 

 

 

 

 

 

and land line

 

 

U.K

0330 SAMSUNG (7267864)

www.samsung.com/uk/support

HUNGARY

0680SAMSUNG (0680-726-786)

http://www.samsung.com/hu/

 

EIRE

0818 717100

www.samsung.com/ie/support

0680PREMIUM (0680-773-648)

support

 

LITHUANIA

8-800-77777

www.samsung.com/lt/support

 

 

ITALIA

800-SAMSUNG (800.7267864)

www.samsung.com/it/support

 

LATVIA

8000-7267

www.samsung.com/lv/support

 

 

 

 

 

 

 

ESTONIA

800-7267

www.samsung.com/ee/support

[Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος]

(Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής)

Αυτή η επισήμανση πάνω στη μπαταρία, το εγχειρίδιο ή τη συσκευασία υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες αυτού του προϊόντος δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα στο τέλος του κύκλου ζωής τους. Όπου υπάρχουν, τα χημικά σύμβολα Hg, Cd ή Pb υποδεικνύουν ότι η μπαταρία περιέχει υδράργυρο, κάδμιο ή μόλυβδο πάνω από τα επίπεδα αναφοράς της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2006/66. Αν οι μπαταρίες δεν απορριφθούν σωστά, αυτές οι ουσίες ενδέχεται να προκαλέσουν βλαβερές συνέπειες στην ανθρώπινη υγεία ή το περιβάλλον.

Παρακαλούμε διαχωρίζετε τις μπαταρίες από άλλους τύπους απορριμμάτων και ανακυκλώνετέ τις μέσω του τοπικού σας, δωρεάν συστήματος ανακύκλωσης μπαταριών, για την προστασία των φυσικών πόρων και την προώθηση της επαναχρησιμοποίησης υλικών.

Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού)

(Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής)

Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν, υποδεικνύει ότι το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα (π.χ. φορτιστής, ακουστικά, καλώδιο USB) δεν θα πρέπει να ρίπτονται μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα μετά το τέλος του κύκλου ζωής τους. Προκειμένου να αποφευχθούν ενδεχόμενες βλαβερές συνέπειες στο περιβάλλον ή την υγεία εξαιτίας της ανεξέλεγκτης διάθεσης απορριμμάτων, σας παρακαλούμε να διαχωρίσετε αυτά τα προϊόντα από άλλους τύπους απορριμμάτων και να τα ανακυκλώσετε, ώστε να βοηθήσετε στην βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων.

Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επικοινωνία είτε με το κατάστημα απ’ όπου αγόρασαν αυτό το προϊόν, είτε με τις κατά τόπους υπηρεσίες, προκειμένου να πληροφορηθούν τις λεπτομέρειες σχετικά με τον τόπο και τον τρόπο με τον οποίο μπορούν να δώσουν αυτά τα προϊόντα για ασφαλή προς το περιβάλλον ανακύκλωση.

Οι επιχειρήσεις-χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επαφή με τον προμηθευτή τους και να ελέγξουν τους όρους και τις προϋποθέσεις του συμβολαίου αγοράς. Αυτό το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα δεν θα πρέπει να αναμιγνύονται με άλλα συνηθισμένα απορρίμματα προς διάθεση.

Image 20
Contents Σύστημα Micro Προειδοποιήσεις για την ασφάλεια ΕλληνικάΠροφυλάξεις Φύλαξη και διαχείριση δίσκωνΣυμβατότητα με δίσκους και μορφές Υποστηριζόμενες μορφές ήχουΠρόσθετα εξαρτήματα Δίσκοι CD-RΠεριεχόμενα Περιγραφή 3 4 5 6Ήχου Ήχου +Προσδιορίζονται παρακάτω στις σωστές ΣυστήματοςΤηλεχειριστήριο Τοποθέτηση μπαταριών στο τηλεχειριστήριοΑυτό το προϊόν ενδέχεται να μη διαθέτει τη λειτουργία RDS Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες στη φωτιάΑναπαραγωγή CD/MP3/WMA-CD Επιλογή κομματιούΠροσαρμογή της έντασης του ήχου ως εξής Αναπαραγωγή του τρέχοντος κομματιού από την αρχήΕπανάληψη ενός ή όλων των κομματιών σε CD Αναπαραγωγή μέσω συσκευής USBΠριν ξεκινήσετε 10 ΕλληνικάΑκρόαση ραδιοφώνου Αποθήκευση των επιθυμητών σταθμώνΜπορείτε να αποθηκεύσετε έως 15 σταθμούς FM Επιλέξτε FM πατώντας το κουμπί Function ΛειτουργίαΧρήση της λειτουργίας Bluetooth Τι είναι το BluetoothΣύνδεση του συστήματος Micro με συσκευή Bluetooth 12 ΕλληνικάΑποσύνδεση συσκευής Bluetooth από το σύστημα Micro Αποσύνδεση του συστήματος Micro από συσκευή BluetoothΧρήση της λειτουργίας ενεργοποίησης μέσω Bluetooth Για να αποκαταστήσετε τη ζεύξη με τη συσκευή BluetoothTV SoundConnect Ρύθμιση του ρολογιού14 Ελληνικά Για οδηγίες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της τηλεόρασηςΛειτουργία χρονοδιακόπτη Ακύρωση του χρονοδιακόπτηΛειτουργία εγγραφής 16 ΕλληνικάΠατήστε το κουμπί OPEN/CLOSE για να ανοίξετε τη θήκη δίσκου ΔέκτηςΕπιλογή τρόπου λειτουργίας Ισοσταθμιστή Επισκεφθείτε τη διαδικτυακή τοποθεσία samsung.comΑντιμετώπιση προβλημάτων 18 ΕλληνικάΠροδιαγραφές Area
Related manuals
Manual 80 pages 24.03 Kb Manual 20 pages 54.23 Kb Manual 20 pages 53.09 Kb Manual 20 pages 53.51 Kb Manual 20 pages 53.71 Kb

MM-J320/EN, MM-J330/EN specifications

The Samsung MM-J320 and MM-J330 series are versatile mini audio systems that showcase the brand's commitment to high-quality sound and user-friendly features. These models, including MM-J320/XN, MM-J320/ZF, MM-J330/ZF, MM-J330/EN, and MM-J330/XN, cater to a range of listening preferences, whether you are enjoying music at home, hosting a gathering, or simply unwinding after a long day.

One of the standout features of the MM-J320 and MM-J330 models is their powerful audio output. With a robust RMS power output, these systems deliver a rich, dynamic sound that fills any room. The integrated speakers are engineered to provide clear mids and highs while ensuring deep bass, making them perfect for various music genres.

These mini audio systems support a variety of playback options, including CD, USB, and FM radio, offering users flexibility in accessing their favorite tunes. The USB port enables quick and easy connectivity with external devices, allowing for seamless playback of digital music libraries. This ensures that users can enjoy their favorite tracks without the hassle of formats or compatibility issues.

The MM-J320 and MM-J330 models also include Bluetooth connectivity, allowing users to stream music wirelessly from smartphones, tablets, or other Bluetooth-enabled devices. This feature enhances the convenience of listening to music, as users can easily switch between different audio sources without the need for cables.

Additionally, Samsung has equipped these systems with a user-friendly interface, featuring a clear display and intuitive controls. Users can easily navigate through their music library, adjust volume settings, and select different playback modes with ease, ensuring a hassle-free experience.

Another characteristic that sets these audio systems apart is their compact design. They fit comfortably into any space, making them ideal for both small apartments and larger living rooms. Their sleek and modern aesthetic complements various home decors, adding a touch of elegance to any setting.

In conclusion, the Samsung MM-J320 and MM-J330 series, including models MM-J320/XN, MM-J320/ZF, MM-J330/ZF, MM-J330/EN, and MM-J330/XN, are impressive mini audio systems that offer powerful sound, versatile playback options, and modern connectivity features. Whether you're hosting a party or simply enjoying a quiet night in, these systems provide an exceptional audio experience that caters to diverse listening needs.