Samsung EC-ES9ZZZBABE3 Χρήση ή αποθήκευση της φωτογραφικής μηχανής, Χρήση σε παραλίες ή ακτές

Page 85

Συντήρηση φωτογραφικής μηχανής

Χρήση ή αποθήκευση της φωτογραφικής μηχανής

Ακατάλληλα μέρη χρήσης ή αποθήκευσης της φωτογραφικής μηχανής

●●Αποφύγετε την έκθεση της φωτογραφικής μηχανής σε πολύ χαμηλές ή πολύ υψηλές θερμοκρασίες.

●●Αποφύγετε τη χρήση της φωτογραφικής μηχανής σε περιοχές με εξαιρετικά υψηλή υγρασία ή εκεί όπου η υγρασία αλλάζει σημαντικά.

●●Αποφύγετε την έκθεση της φωτογραφικής μηχανής σε άμεσο ηλιακό φως καθώς και την αποθήκευσή της σε θερμά μέρη με κακό εξαερισμό, όπως εντός αυτοκινήτου στη διάρκεια της θερινής περιόδου.

●●Προστατέψτε τη φωτογραφική μηχανή και την οθόνη από χτυπήματα,κακή μεταχείριση και υπερβολικούς κραδασμούς για να αποφευχθεί η πρόκληση σοβαρής βλάβης.

●●Μην χρησιμοποιείτε ή μην αποθηκεύετε τη φωτογραφική μηχανή σε χώρους όπου υπάρχει σκόνη, ρύποι, υγρασία ή σε μη αεριζόμενους χώρους για να αποφευχθεί η πρόκληση βλάβης στα κινητά και εσωτερικά εξαρτήματα.

●●Μην χρησιμοποιείτε τη φωτογραφική μηχανή κοντά σε καύσιμα, σε εύφλεκτες ή χημικές ουσίες. Μην αποθηκεύετε ή μεταφέρετε εύφλεκτα υγρά, αέρια ή εκρηκτικές ύλες στον ίδιο χώρο με τη φωτογραφική μηχανή και τα εξαρτήματά της.

●●Μην αποθηκεύετε τη φωτογραφική μηχανή όπου υπάρχει ναφθαλίνη.

Χρήση σε παραλίες ή ακτές

●●Προστατέψτε τη φωτογραφική σας μηχανή από άμμο και σκόνη, όταν την χρησιμοποιείτε ενώ βρίσκεστε στην παραλία ή παρεμφερή μέρη.

●●Η φωτογραφική μηχανή σας δεν είναι αδιάβροχη. Μην χρησιμοποιείτε την μπαταρία ή την κάρτα μνήμης με βρεγμένα χέρια. Αν χειρίζεστε τη φωτογραφική μηχανή με βρεγμένα χέρια, μπορεί να προκαλέσετε ζημιά.

Αποθήκευση για παρατεταμένη χρονική περίοδο

●●Όταν αποθηκεύετε τη φωτογραφική μηχανή για παρατεταμένη χρονική περίοδο, τοποθετήστε την σε σφραγισμένο κουτί με απορροφητικό υλικό, όπως γέλη πυριτίας.

●●Αφαιρείτε τις μπαταρίες από τη φωτογραφική μηχανή όταν πρόκειται να την αποθηκεύσετε για μεγάλο χρονικό διάστημα. Οι μπαταρίες κινδυνεύουν από διάβρωση ή διαρροή αν μείνουν στη θήκη για όλο αυτό το διάστημα, αυξάνοντας την πιθανότητα πρόκλησης σοβαρής βλάβης στη φωτογραφική μηχανή.

●●Οι μπαταρίες αποφορτίζονται ακόμα και όταν η φωτογραφική μηχανή δεν χρησιμοποιείται. Βεβαιωθείτε πως αντικαταστείτε τις μπαταρίες με νέες αλκαλικές ΑΑ μπαταρίες αν χρησιμοποιείτε και πάλι τη φωτογραφική μηχανή μετά από μεγάλο χρονικό διάστημα.

Χρησιμοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή με προσοχή σε υγρό περιβάλλον

Όταν μεταφέρετε τη φωτογραφική μηχανή από ψυχρό περιβάλλον σε ζεστό περιβάλλον, μπορεί να σχηματιστεί υγρασία πάνω στα εσωτερικά εξαρτήματα της φωτογραφικής μηχανής. Στην περίπτωση αυτή, απενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή και περιμένετε τουλάχιστον 1 ώρα. Αν σχηματιστεί υγρασία στην κάρτα μνήμης, αφαιρέστε την κάρτα από τη φωτογραφική μηχανή και περιμένετε μέχρι να εξατμιστεί εντελώς η υγρασία πριν εισάγετε και πάλι την κάρτα μνήμης.

Παραρτήματα 84

Image 85
Contents ES9 Μην χρησιμοποιείτε τη φωτογραφική μηχανή με βρεγμένα χέρια Πληροφορίες για την υγεία και την ασφάλειαΑυτό μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή έκρηξη Αυτό μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξίαΑυτό μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή προσωπικό τραυματισμό Μην αγγίζετε το φλας όταν ενεργοποιείταιΠληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια Copyright information Οργάνωση του εγχειριδίου χρήσηςΣας μηχανής Με τον εκτυπωτή φωτογραφιών ή την τηλεόρασηΕικονίδια εγχειριδίου Ενδείξεις εγχειριδίουΣυντομεύσεις εγχειριδίου Εικονίδια λειτουργίας λήψηςΧρήση κλείστρου Εκφράσεις εγχειριδίουΑντικείμενο, φόντο και σύνθεση Έκθεση ΦωτεινότηταΒασική επίλυση προβλημάτων Λήψη φωτογραφιών ανθρώπων Ταχεία αναφοράΗχογράφηση φωνητικών υπομνημάτων ΠεριεχόμεναΠεριεχόμενα Συμβουλές σχετικά με τη λήψη πιο καθαρών φωτογραφιών … Ρύθμιση της οθόνης και του ήχου ……………………………Προαιρετικά εξαρτήματα Περιεχόμενα συσκευασίαςΕλέγξτε το κουτί του προϊόντος για τα παρακάτω αντικείμενα Αλκαλικές μπαταρίες ΑΑ Καλώδιο USBΚουμπί κλείστρου Φλας Μικρόφωνο Κάλυμμα θήκης μπαταρίας Διάταξη φωτογραφικής μηχανήςΘύρα USB και A/V Κουμπί ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ/ ΑπενεργοποιησησΛυχνία κατάστασης Κουμπί ζουμΟθόνη Το δέσιμο του λουριού Κουμπί Περιγραφή Εικονίδιο ΛειτουργίαΑφαίρεση της μπαταρίας και της κάρτας μνήμης Τοποθέτηση της μπαταρίας και της κάρτας μνήμηςΚάρτα μνήμης ΜπαταρίαΕνεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής Αρχική ρύθμιση Εικονίδια στα δεξιά Εικονίδια εκμάθησηςΕικονίδια στα αριστερά Στη λειτουργία λήψης, πατήστε το κουμπί Ορισμός επιλογώνΠραγματοποιήσετε κύλιση σε μια επιλογή ή ένα μενού Συνέχεια, πατήστε το κουμπί ή το κουμπί Πραγματοποιήσετε κύλιση στην επιλογή Λήψη και, στηΕπιλέξτε μια τιμή εξισορρόπησης λευκού στη λειτουργία P Στη συνέχεια, πατήστε το κουμπίΑλλαγή του τύπου εμφάνισης της οθόνης Ρύθμιση του ήχου Ρύθμιση της οθόνης και του ήχουΛειτουργία Περιγραφή Επιλογή ΠεριγραφήΔιαδρομής για να εστιάσετε στο αντικείμενο Λήψη φωτογραφιώνΕυθυγραμμίστε το αντικείμενο στο πλαίσιο ΦωτογραφίαΣμίκρυνση Μεγέθυνση ΖουμΨηφιακό ζουμ Ψηφιακό εύροςΠάτημα του κουμπιού κλείστρου μέχρι τη μέση της διαδρομής Σωστό κράτημα φωτογραφικής μηχανήςΠλαίσιο εστίασης Χρήση του κλειδώματος εστίασης Διατήρηση αντικειμένου εντός εστίασηςΗχογράφηση φωνητικών υπομνημάτων ……………………… Σύνθετες λειτουργίεςΧρήση της λειτουργίας Έξυπνη ρύθμιση Λειτουργίες λήψηςΕπιλέξτε Έξυπνη αυτόματη Στη λειτουργία λήψης, πατήστε το κουμπίΠατήστε το κουμπί Κλείστρο μέχρι τη μέση της Χρήση της λειτουργίας ΣκηνήΠατήστε το κουμπί Κλείστρο για να τραβήξετε μια Φωτογραφία Στη λειτουργία λήψης, πατήστε το κουμπίΕικόνας Χρήση της λειτουργίας Απόδοση αψεγάδιαστηςΕπιλογή Επιλέξτε Λήψη → Απόχρωση προσώπου → μια επιλογήΧρήση της λειτουργίας Νύχτα Χρήση των οδηγών πλαισίουΕπιλέξτε Σκηνή → Οδηγός καρέ Επιλέξτε Λήψη → Κλείστρο μεγάλης διάρκειαςΟρίστε μια επιλογή Χρήση της λειτουργίας DISΕπιλέξτε DIS Φωτογραφιών σαςΒιντεοσκόπηση Χρήση της λειτουργίας ΠρόγραμμαΕπιλέξτε Πρόγραμμα Αριθμός καρέ ανά δευτερόλεπτοΕπιλέξτε Βίντεο → Φωνή → μια επιλογή ήχου Για παύση της βιντεοσκόπησηςΦωτογραφία Ηχογράφηση φωνητικών υπομνημάτωνΕπιλέξτε Λήψη → Φωνή → Εγγρ. φωνής Επιλέξτε Λήψη → Φωνή → ΣημείωσηΕπιλογές λήψης Επιλογή ανάλυσης Επιλογή ανάλυσης και ποιότηταςΕπιλογή ποιότητας εικόνας Πατήστε Επιλέξτε Λήψη → Μέγεθος φωτογραφίας → μια επιλογήΠατήστε το κουμπί Κλείστρο για να ξεκινήσει η χρονομέτρηση Χρήση του χρονοδιακόπτηΔιαθέσιμες ορισμένες επιλογές χρονομέτρησης AEB, δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την λειτουργίαΚουμπιού Κλείστρο Επιλέξτε Πατήστε το κουμπί ΚλείστροΕνεργοποιηθεί ο χρονοδιακόπτης Χρήση του χρονοδιακόπτη κίνησηςΑποφυγή κόκκινων ματιών Λήψη φωτογραφιών σε σκοτεινό περιβάλλονΧρήση του φλας ΑπενεργοποίησηΑργός συγχρονισμός Προσαρμογή της ταχύτητας ISOΣυμπλήρωση Πορτρέτο ή Ανίχνευση βλεφαρίσματοςΧρήση εστίασης μακροφωτογράφησης Αλλαγή της εστίασης της φωτογραφικής μηχανήςΧρήση αυτόματης εστίασης Ώστε να αποφεύγετε τη λήψη θολών φωτογραφιώνΕπιλέξτε Λήψη → Περιοχή εστίασης → Αυτ. εστίαση ΕντοπΕπιλέξτε Λήψη → Περιοχή εστίασης → μια επιλογή Προσαρμογή της περιοχής εστίασηςΕντοπισμός προσώπων Χρήση εντοπισμού προσώπουΑνίχνευση βλεφαρίσματος Επιλέξτε Λήψη → Ανίχνευση προσώπου → ΚανονικόΦωτογράφηση χαμογελαστού προσώπου Αυτοφωτογράφηση πορτρέτουΠορτρέτο Στιγμιότυπο χαμόγελουΒλεφαρίσματος Αναγνώριση βλεφαρίσματοςΕπιλέξτε Λήψη → Ανίχνευση προσώπου → Ανίχνευση Μήνυμα Καταγραφή στην οθόνηΜη αυτόματη προσαρμογή της έκθεσης EV Προσαρμογή φωτεινότητας και χρώματοςΑντιστάθμιση οπίσθιου φωτισμού ACB Επιλέξτε Λήψη → ACB → μια επιλογήΠολλαπλές περιοχές Αλλαγή της επιλογής φωτομέτρησηςΣημείο Σταθμισμένη στο κέντροΧρησιμοποιούνται οι προκαθορισμένες ρυθμίσεις Επιλέξτε Λήψη ή Βίντεο → Ισορροπία λευκού → μιαΠροσαρμοσμένη ρύθμιση εξισορρόπησης λευκού Επιλέξτε Λήψη ή Βίντεο → Ισορροπία λευκού →Επιλέξτε Λήψη → Συνεχόμενη λήψη → μια επιλογή Χρήση ριπών λήψεωνΣυνεχόμενη Καταγραφή κίνησηςΕφαρμογή στυλ φωτογραφιών Βελτίωση φωτογραφιώνΦωτογραφίας → μια επιλογή Φωτογραφίας → Προσαρμοσμένο ΚΠΜΕπιλέξτε Λήψη → Προσαρμογή φωτογραφίας Ρυθμίσεις προσαρμογής φωτογραφιώνΟρίστε μια επιλογή προσαρμογής Αντίθεση Ευκρίνεια ΚορεσμόςΜεταφορά αρχείων στον υπολογιστή Αναπαραγωγή/ΕπεξεργασίαΈναρξη λειτουργίας αναπαραγωγής ΑναπαραγωγήΕμφανίζεται το πιο πρόσφατο αρχείο Εμφάνιση σε λειτουργία αναπαραγωγήςΠροβολή αρχείων ανά κατηγορία στο Έξυπνο άλμπουμ Πατήστε το κουμπί για να επιστρέψετε στην κανονική προβολήΤα αρχεία προβάλλονται βάσει του κύριου Χρώματος της εικόναςΕπιλέξτε Επιλογές αρχείου → Προστασία → Επιλογή Στη λειτουργία αναπαραγωγής, πατήστε το κουμπίΠροβολή αρχείων με μορφή μικρογραφίας Προστασία αρχείωνΌταν εμφανιστεί το αναδυόμενο μήνυμα, επιλέξτε το Στη λειτουργία αναπαραγωγής, επιλέξτε ένα αρχείο καιΔιαγραφή πολλών Το κουμπίΕπιλέξτε Προβολή διαφανειών Προβολή φωτογραφιώνΟρίστε μια επιλογή εφέ παρουσίασης Ενέργεια ΒήματαΕπιλέξτε το εφέ παρουσίασης Αναπαραγωγή βίντεοΕπιλέξτε Έναρξη → Αναπαραγωγή Δεξιά Πατήστε το κουμπί Αναπαραγωγή φωνητικών υπομνημάτωνΠατήστε το κουμπί Στο σημείο όπου θέλετε να Προς τα δεξιά Επιλέξτε ΝαιΠατήστε το κουμπί για παύση ή για συνέχεια της αναπαραγωγής Προσθήκη φωνητικού υπομνήματος σε φωτογραφίαΑρχεία Αλλαγή μεγέθους φωτογραφίας Επεξεργασία φωτογραφίαςΠεριστροφή φωτογραφίας Επιλέξτε Επεξεργασία → Αλλαγή μεγέθους → μια επιλογήΣτη λειτουργία αναπαραγωγής, επιλέξτε μια φωτογραφία Επιλέξτε Επεξεργασία → Επιλογέας στυλΚαι πατήστε το κουμπί Επιλέξτε ένα χρώμα R Κόκκινο, G Πράσινο, B ΜπλεΕπιλέξτε ένα επίπεδο Διόρθωση προβλημάτων έκθεσηςΕπιλέξτε Επεξεργασία → Προσαρμογή φωτογραφίας → ACB Επιλέξτε Επεξεργασία → Προσαρμογή φωτογραφίαςΕπιλέξτε Επιλογές αρχείου → Dpof → Μέγεθος → μια Μια φωτογραφία και πατήστε το κουμπί Ζουμ προςΕπιλέξτε Επιλογές αρχείου → Dpof → Τυπική → μια Επιλέξτε Ρυθμίσεις → Έξοδος βίντεο Προβολή αρχείων σε τηλεόρασηΣας για προβολή φωτογραφιών ή αναπαραγωγή βίντεο Θόρυβος ή να μην εμφανιστεί κάποιο τμήμα της εικόναςΑπαιτήσεις για το λογισμικό Intelli-studio Μεταφορά αρχείων στον υπολογιστή για WindowsΕγκατάσταση του Intelli-studio Τοποθετήστε το CD εγκατάστασης σε συμβατή μονάδα CD-ROMΥπολογιστής αναγνωρίζει αυτόματα τη φωτογραφική μηχανή Μεταφορά αρχείων με τη χρήση του Intelli-studioΤα νέα αρχεία θα μεταφερθούν στον υπολογιστή Αναδυόμενο παράθυρο. Επιλέξτε ΥπολογιστήςΧρησιμοποιώντας το Intelli-studio Πρέπει να συνδέσετε το άκρο του καλωδίου με το σημάδι βέλους Για Windows XP Αποσύνδεση της φωτογραφικής μηχανήςΑν η λυχνία κατάστασης στη φωτογραφική μηχανή Αφαιρούμενος δίσκος → Dcim → 100PHOTOΜεταφορά αρχείων στον υπολογιστή για Mac Επιλέξτε Ρυθμίσεις → USB Στη λειτουργία λήψης ή αναπαραγωγής, πατήστε το ΚουμπίΠατήστε το κουμπί για εκτύπωση Εκτυπωτής αναγνωρίζει αυτόματα τη φωτογραφική μηχανήΡυθμίσεις Πρόσβαση στο μενού ρυθμίσεων Μενού ρυθμίσεων φωτογραφικής μηχανήςΟρίστε μια επιλογή και αποθηκεύστε τις ρυθμίσεις σας Προηγούμενη οθόνηΟθόνη ΉχοςΑπενεργοποίηση*, 1, 2 Απενεργοποίηση, 1*, 2Ρυθμίσεις Ώρα Αρ. αρχείουΑποτύπωση Χρησιμοποιείτε. Απενεργοποίηση , 1 λεπτόΈξοδος βίντεο Αλκαλική*, Ni-MHΣυντήρηση φωτογραφικής μηχανής ………………………… ΠαραρτήματαΛήψη. Τοποθετήστε την κάρτα μνήμης Μηνύματα σφάλματοςΚαθαρισμός της φωτογραφικής μηχανής Συντήρηση φωτογραφικής μηχανήςΦακός φωτογραφικής μηχανής και οθόνη Σώμα φωτογραφικής μηχανήςΧρήση σε παραλίες ή ακτές Χρήση ή αποθήκευση της φωτογραφικής μηχανήςΑποθήκευση για παρατεταμένη χρονική περίοδο Άλλες προφυλάξεις Πληροφορίες σχετικά με τις κάρτες μνήμηςΚάρτες μνήμης που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε κάρτες μνήμης SD Secure DigitalΜέγεθος Πολύ Υψηλή Χωρητικότητα κάρτας μνήμης30 FPS 15 FPS Υψηλή Προφυλάξεις κατά τη χρήση καρτών μνήμηςΜήνυμα χαμηλής ισχύος μπαταρίας Πληροφορίες για την μπαταρίαΣημειώσεις σχετικά με τη χρήση της μπαταρίας Προστατέψτε τις μπαταρίες και τις κάρτες μνήμης από βλάβες Προφυλάξεις σχετικά με τη χρήση της μπαταρίαςΧειριστείτε και απορρίψετε τις μπαταρίες με προσοχή Της μπαταρίας, υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού ή Σε περίπτωση απρόσεκτου ή λανθασμένου χειρισμούΑυτές σχετικά με τον σωστό χειρισμό των μπαταριών Οδηγίες απόρριψηςΑπενεργοποίηση. σ Πριν επικοινωνήσετε με το κέντρο τεχνικής υποστήριξηςΜενού ρυθμίσεων οθόνης. σ Το φλας μπορεί να ανάψει λόγωΛήψεις. σ Εντός του πεδίου του φλας. σΣυνδεδεμένο σωστά Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο USB είναιΕίναι ενεργοποιημένη Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτεΠροδιαγραφές φωτογραφικής μηχανής Αποτύπωση ημερομηνίας Εξισορρόπηση λευκούΛήψη Αποθήκευση Εγγραφή φωνήςΕξωτερική μνήμη Προαιρετική ΔιασύνδεσηΔιαστάσεις Μ x Υ x Β Παροχή ρεύματος92,5 x 60,8 x 25,1 mm εξαιρουμένων των προεξοχών ΒάροςΓλωσσάρι Αντιστάθμιση EV EV Exposure Value Τιμή έκθεσηςΈκθεση ΦλαςΦωτομέτρηση ΜακροφωτογράφησηMjpeg Jpeg κίνησης ΘόρυβοςΣωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος Βίντεο 36 Φωτογραφία ΕυρετήριοΕγγραφή Βίντεο 32 Φωνητικό υπόμνημα Οθόνη 83 Σώμα 83 ΦακόςΓια Mac Για Windows Έξυπνη ρύθμιση 27 Πρόγραμμα 32 ΣκηνήΑυτόματη εστίαση εντοπισμού Αυτόματη εστίαση στο κέντροΣίγαση Βίντεο 33 φωτογραφικής μηχανής Προσθήκη θορύβου 64 ρετουσάρισμα προσώπου 64 φωτεινότηταΣε λειτουργία αναπαραγωγής Στη λειτουργία λήψης Αναπαραγωγή 60 Ηχογράφηση
Related manuals
Manual 106 pages 21.23 Kb Manual 105 pages 28.28 Kb Manual 102 pages 17.96 Kb Manual 105 pages 15.27 Kb Manual 105 pages 43.53 Kb Manual 105 pages 52.46 Kb

EC-ES9ZZZBABE3, EC-ES9ZZZBASE3 specifications

The Samsung EC-ES9ZZZBASE3 and EC-ES9ZZZBABE3 are compact digital cameras that deliver impressive performance and advanced technology in a sleek design. These models cater to photography enthusiasts looking for versatility and high-quality image capture in a portable package.

One of the standout features of these cameras is their 16.2-megapixel CCD sensor, which provides excellent image resolution. This allows users to capture detailed photos with vivid colors and noteworthy clarity, making them ideal for everything from casual snapshots to more serious photography. The 5x optical zoom lens enhances this capability, allowing users to get closer to their subjects without sacrificing quality. This versatility is complemented by a wide range of shooting modes, catering to different environments and lighting conditions.

The EC-ES9ZZZBASE3 and EC-ES9ZZZBABE3 are equipped with a 2.7-inch LCD screen, offering a user-friendly interface that makes navigating settings and reviewing images straightforward. Furthermore, the Smart Auto mode automatically selects the most suitable settings for various shooting situations, making it easier for beginners to achieve great results without in-depth knowledge of camera operations.

Another noteworthy characteristic is the inclusion of various creative filters and effects. Users can experiment with different styles, adding an artistic touch to their photos with minimal effort. Additionally, both models support high-definition video recording, allowing photographers to transition from still images to dynamic video seamlessly.

Battery life is also commendable, ensuring that users can capture their favorite moments throughout the day without frequent recharging. Durability and design are not overlooked. The compact and lightweight structure of the EC-ES9ZZZBASE3 and EC-ES9ZZZBABE3 makes them highly portable, ideal for travel and everyday use.

In conclusion, the Samsung EC-ES9ZZZBASE3 and EC-ES9ZZZBABE3 offer a compelling combination of features, technologies, and characteristics that cater to both novice and experienced photographers alike. With high-quality imaging capabilities, user-friendly operations, and creative options, these compact cameras continue to be a popular choice for capturing life’s moments. Whether exploring the great outdoors or enjoying special gatherings, these cameras provide a reliable solution for photography needs.