Samsung CE2727N/XEH, CE2717N/XEH manual FŒzési útmutató, Mikrohullám, Fãzés

Page 16

FŒzési útmutató

H

MIKROHULLÁM

A mikrohullám egy olyan energia, ami behatol az ételbe, és felmelegíti annak víz, zsír- és cukortartalmát.

A mikrohullám hatására az étel molekulái gyorsabban kezdenek mozogni. A gyors mozgás súrlódást okoz és ennek hatására felmelegszik az étel.

FÃZÉS

A mikrohullámhoz használható edények:

Az edényeknek olyanoknak kell lenniük, hogy a mikrohullám teljesen áthaladhasson rajtuk. A mikrohullám visszaverŒdik a fémeken, például

a rozsdamentes acélon, az alumíniumon és a rézen, de áthatol a kerámián, az üvegen, a porcelánon és a mıanyagon, valamint a papíron és a fán.

Ezért a mikrohullámú sütŒben sosem szabad fémedényt használni.

A mikrohullámhoz alkalmas ételek:

Sokféle étel alkalmas a mikrohullámú fŒzéshez, például friss vagy mélyhıtött zöldség, gyümölcs, tészta, rizs, bab, hal, hús. Mártások, tejsodó, levesek, pudingok, lekvárok szintén elkészíthetŒk a mikrohullámú sütŒben. Általában elmondható, hogy a mikrohullám ideálisan alkalmas minden olyan ételhez, amely elkészíthetŒ lenne egy hagyományos fŒzŒlapon. Olvasztható vele vaj vagy csokoládé is például (lásd a Különleges tippek címı fejezetet).

Lefedés fŒzés közben

Az étel lefedése fŒzés közben nagyon fontos, mert az elpárolgott víz gŒz formájában felszáll, és elŒsegíti a fŒzési folyamatot. Az étel különbözŒ módokon fedhetŒ le: például egy kerámia-tányérral, egy mıanyagfedéllel vagy egy mikrohullámú fóliával.

Pihentetési idŒk

A fŒzés után a pihentetési idŒ nagyon fontos, hogy egyenletes hŒmérséklet alakuljon ki az ételben.

FŒzési útmutató mélyhıtött zöldségekhez

Használjon egy fedŒvel ellátott pirex üvegedényt. FŒzze a zöldsége lefedve a táblázatban megadott legrövidebb ideig. Utána kóstolja meg, és ha szükséges, fŒzze még tovább.

Keverje meg kétszer a fŒzés közben és egyszer a fŒzés után. A fŒzés után sózza meg, fıszerezze vagy tegyen hozzá vajat. A pihentetés közben fedje le.

Étel

Adag

Teljesít-

IdŒ

Pihente-

Utasítások

 

 

mény

(perc)

tési idŒ

 

 

 

 

 

(perc)

 

Spenót

150g

600W

41/2-51/2

2-3

Öntsön hozzá 15 ml (1

 

 

 

 

 

evŒkanál) hideg vizet.

 

 

 

 

 

 

Brokkoli

300g

600W

9-10

2-3

Öntsön hozzá 30 ml (2

 

 

 

 

 

evŒkanál) hideg vizet.

 

 

 

 

 

 

Étel

Adag

Teljesít-

IdŒ

Pihente-

Utasítások

 

 

mény

(perc)

tési idŒ

 

 

 

 

 

(perc)

 

Borsó

300g

600W

71/2-81/2

2-3

Öntsön hozzá 15 ml (1

 

 

 

 

 

evŒkanál) hideg vizet.

 

 

 

 

 

 

Zöldbab

300g

600W

8-9

2-3

Öntsön hozzá 30 ml (2

 

 

 

 

 

evŒkanál) hideg vizet.

Vegyes zöldség

300g

600W

71/2-81/2

2-3

Öntsön hozzá 15 ml (1

(sárgarépa, borsó,

 

 

 

 

evŒkanál) hideg vizet.

kukorica)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vegyes zöldség

300g

600W

8-9

2-3

Öntsön hozzá 15 ml (1

(kínai)

 

 

 

 

evŒkanál) hideg vizet.

 

 

 

 

 

 

FŒzési útmutató rizshez és fŒtt tésztához

Rizs: Használjon egy fedŒvel ellátott nagy pirex üvegedényt – a rizs dupla térfogatúra duzzad fŒzés közben. FŒzze lefedve.

A fŒzési idŒ letelte után keverje meg a pihentetés elŒtt és sózza meg vagy fıszerezze és tegyen hozzá vajat.

Megjegyzés: ElŒfordulhat, hogy a rizs nem szívja föl az összes vizet a fŒzés végére.

FŒtt tészta:

Használjon egy nagy pirex üvegedényt. Adjon hozzá forrásban lévŒ vizet, egy csipet sót és keverje meg jól. FŒzze lefedés nélkül. Keverje meg néha a fŒzés közben és a fŒzés után. Pihentetés közben fedje le és azután öntse le róla a vizet.

Étel

Adag

Teljesít-

IdŒ

Pihente-

Utasítások

 

 

mény

(perc)

tési idŒ

 

 

 

 

 

(perc)

 

Fehér rizs

250g

850W

16-17

5

Öntsön hozzá 500 ml

(elŒfŒzött)

 

 

 

 

hideg vizet.

 

 

 

 

 

 

Barna rizs

250g

850W

21-22

5

Öntsön hozzá 500 ml

(elŒfŒzött)

 

 

 

 

hideg vizet.

Vegyes rizs (rizs

250g

850W

17-18

5

Öntsön hozzá 500 ml

+ vadrizs)

 

 

 

 

hideg vizet.

 

 

 

 

 

 

Vegyes gabona

250g

850W

18-19

5

Öntsön hozzá 400 ml

(rizs + gabona)

 

 

 

 

hideg vizet.

FŒtt tészta

250g

850W

11-12

5

Öntsön hozzá 1000 ml

 

 

 

 

 

forró vizet.

 

 

 

 

 

 

16

Image 16
Contents Mikrohullámú Sütãk Mikrohullám és a grillezés kombinálásaGyors emlékeztetŒ útmutató SütŒTeljesítmény gombbal KezdKezelŒegység Tartozékok Pirítótányér csak a CE2727NT típusnál, lásd aHogyan kell ezt a füzetet használni? Biztonsági elŒírásokMikrohullámmal Kapcsolatos Figyelmeztetések Figyelmeztetés Megjegyzés VigyázatBiztonsági elŒírások folytatás Fontos Biztonsági UtasításFigyelem MagátAz óra beállítása Mikrohullámú sütŒ elhelyezéseMilyen kijelzést akar? Nyomja meg a Hogyan mıködik a mikrohullámú sütŒ? SütŒ mıködésének ellenŒrzéseFŒzés / felmelegítés Maximális Teljesítmény 850 WFŒzési idŒ módosítása fŒzés közben FŒzési teljesítmények táblázataFŒzés megszakítása TeljesítményAz „Automatikus felolvasztás beállításai Felolvasztás manuálisanFelolvasztás automatikusan Állítsa a Fãzési Teljesítmény gombot a ManuálisPirítótányér tisztítása „Pirítótányér funkció használataCE2727NTPirítótányér nem mosogatható el mosogatógépben „pirítótányér funkció beállításai CE2727NT FıtŒelem helyzetének beállítása Tartozékok kiválasztásaGrillezés Mikrohullám és a grillezés kombinálásaHasználható edények PirítótányérMikrohullám FŒzési útmutatóFãzés Felmelegítés FŒzési útmutató folytatásFolyadékok Melegítése Bébiétel Melegítése BébiételBébitej MegjegyzésFelolvasztás Mikrohullám + Grillezés GrillezésFontos Megjegyzés Pirított Csak Rakja rá a pirítandóVágja félbe Œket. Tegyen Körben egy lapos pirexMikrohullámú sütŒ tisztítása Különleges TippekMikrohullámú sütŒ tárolása és javítása Mıszaki adatok
Related manuals
Manual 24 pages 1020 b

CE2717N/XEH, CE2727N/XEH specifications

The Samsung CE2717N/ERP, CE2727N/XEH, CE2727N-S/ERP, CE2717N/BOL, and CE2727N/LIB are advanced microwave ovens designed to deliver exceptional cooking performance and convenience. These models are part of Samsung's commitment to innovation, combining cutting-edge technology with user-friendly features that enhance the cooking experience.

One of the standout features of these Samsung microwave ovens is the Eco Mode, which allows users to reduce energy consumption when the appliance is not in use. This environmentally friendly option helps homeowners save on electricity bills while minimizing their carbon footprint.

Another notable characteristic is the Ceramic Enamel interior, which provides an easy-to-clean surface that resists scratches and odors. This technology not only ensures a hygienic cooking environment but also aids in maintaining the oven's longevity by preventing rust and wear over time.

With their sleek design, these microwaves feature a modern aesthetic that complements any kitchen decor. The easy-to-navigate control panel is intuitively laid out, offering a variety of pre-set cooking modes that simplify meal preparation. Users can quickly select functions for different types of food, ranging from defrosting meats to cooking popcorn, ensuring consistent and delicious results every time.

The Smart Sensor cooking technology is another innovative feature found in these models. This technology automatically detects moisture levels in food and adjusts cooking time and power settings accordingly, eliminating the guesswork involved in meal preparation. This ensures optimal cooking results while preserving the food's flavor and nutrients.

Additionally, Samsung's microwave ovens are designed with safety in mind. Features such as a child lock function prevent accidental operation, making them a great option for families with young children.

The Samsung CE2717N/ERP, CE2727N/XEH, CE2727N-S/ERP, CE2717N/BOL, and CE2727N/LIB are ideal for anyone looking to enhance their kitchen with reliable and efficient cooking appliances. Their combination of energy efficiency, advanced cooking technologies, and user-friendly design makes them a standout choice in the competitive market of household microwaves. Whether reheating meals, defrosting ingredients, or cooking from scratch, these Samsung models promise exceptional performance that meets the needs of modern households.