Samsung GH17BSPNV/EDC manual Ukraine

Page 65

Szerviz

SOUTH AFRICA :

Samsung Electronics,5 Libertas Road, Somerset Office Park,

Bryanston Ext 16. Po Box 70006, Bryanston,2021, South Africa

Tel : 0027-11-549-1621

Fax : 0027-11-549-1629 http://www.samsung.co.za/

SWEDEN/DENMARK/NORWAY/FINLAND :

Samsung Electronics AB

Box 713

S-194 27 UPPLANDS VÄSBY

SVERIGE

Besöksadress : Johanneslundsvägen 4

Samsung support Sverige: 020-46 46 46

Samsung support Danmark : 8088-4646

Samsung support Norge: 8001-1800

Samsung support Finland: 0800-118001

Tel +46 8 590 966 00

Fax +46 8 590 966 50

http://www.samsung.se/

FRANCE :

SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Service Paris Nord 2

66 rue des Vanesses BP 50116 Villepinte 95950 Roissy CDG Cedex Tel : 08 25 08 65 65

Fax : 01 48 63 06 38 http://www.samsungservices.com/

MEXICO :

Samsung Electronics Mexico S.A. de C.V. Saturno 44 Col. Nueva Industrial Vallejo Del. Gustavo A. Madero C.P. 07700 Mexico D.F.

Tel. 01 57 47 51 00

Fax. 01 57 47 52 02

RFC: SEM950215S98 http://www.samsung.com.mx/

UKRAINE :

SAMSUNG ELECTRONICS REPRESENTATIVE OFFICE IN UKRAINE

4 Glybochitska str. Kiev, Ukraine

Tel. 8-044-4906878

Fax 8-044-4906887 Toll-free 8-800-502-0000 http://www.samsung.com.ua/

HUNGARY :

Samsung Electronics Magyar Rt. 1039, Budapest, Lehel u. 15-17. Tel: 36 1 453 1100

Fax: 36 1 453 1101 http://www.samsung.hu/

PORTUGAL :

SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA S.A. Rua Mário Dioniso, N º 2 - 1º Drt. 2795-140 LINDA-

A-VELHA

Tel. 214 148 114/100 Fax. 214 148 133/128 Free Line 800 220 120 http://www.samsung.pt/

CHILE : SONDA S.A.

Teatinos 550, Santiago Centro, Santiago, Chile Fono: 56-2-5605000 Fax: 56-2-5605353 56-2-800200211

http://www.sonda.com/

http://www.samsung.cl/

NETHERLANDS/BELGIUM/LUXEMBOURG :

Samsung Electronics Benelux B. V.

Fleminglaan 12 2289 CP Rijiswijk, NEDERLANDS Service and informatielijn ;

Belgium :0800-95214,http://www.samsung.be/ Netherlands : 0800-2295214,http://www.samsung.nl/

IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO S.A. DE C.V. SATURNO 44 COL. NVA. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. GUSTAVO A. MADERO C.P. 07700 MEXICO D.F. TEL. 5747-5100

RFC: SEM950215S98

EXPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS CO.,LTD. JOONG-ANG DAILY NEWS BLDG.

7SOON-WHA-DONG CHUNG-KU, C.P.O BOX 2775, 1144 SEOUL, KOREA

Image 65
Contents SyncMaster 171B/171S/181B/171T/171Q Page Jelmagyarázat Csak megfelelően földelt dugót vagy érintkezőt használjon Ne használjon megrongálódott, vagy laza dugótSzáraz, levegős és pormentes helyen használja a monitort Ne zárja el a levegőző nyilásokat a monitor boritójánÓvatosan mozditsa a monitort, vigyázzon, hogy le ne ejtse Szilárd és egyenes helyre állitsa a monitortNe fecskendezzen tisztitószert a monitorra Ne tegyen nehéz tárgyakat a monitorra Használati kézikönyv és meghajtó telepités CD Monitor és Alapzat Forgó Alapzat és S/W CD OpcióMultimédia hangszoró állvány Jelzés kábel Használati kézikönyv és meghajtó telepités CDKilépés gomb Automata gombMódositási gombok Menü gombKilépés gomb Automata gombMódositási gombok Menü gombJelzés kábel Összekötővel Kösse összeMonitor bekötése Monitor bekötése Bekötés-Multimédia Opció Kattintson a Windows ME Driver Windows MEWindows XP/2000 Kattintson a Windows XP/2000 DriverPage Microsoft Windows XP Operativsystem Page Microsoft Windows Millennium Operációs rendszer Nem automatikus monitor-bekötési utasitásLinux Operációs Rendszer Microsoft Windows NT Operációs RendszerAz alapzat felszerelése Az alap leszereléseAz alap felszerelése Képernyő-Kijelző Contrast BrightnessCoarse FinePosition PositionColor Reset Geometry ResetColor Control Color TemperatureLanguage Image EffectMenu Halftone Menu Position Menu Display Time Display ModeOSD Lock/Unlock Auto AdjustmentSyncMaster 171T Megjegyzés Nem kapható Ez a funkció a Digitális bevitelnél Image Lock Position Reset Color Temperature Image Size Halftone Menu Position Menu Display Time Auto Adjustment Nem látható a Képernyő-kijelző Képernyő üres. Nem tudom bekapcsolniNot supported? Ellenőrizze a következőket, ha probléma van a monitorral Feismerhetetlen monitor, Kösd be és Működik Vesa DDC monitorKérdés Saját ellenőrzési lehetőség Monitor mőködésképességének megitélése Általános EPA/ENERGY2000 Függőleges Frekvencia Táblázat. Eredeti Időzitő MódokVizszintes Frekvencia Model megnevezése SyncMaster 171S / SyncMaster 171Q SyncMaster 171S Pixel Óra Szink Kijelző Mód Model megnevezése SyncMaster 181B SyncMaster 181B Pixel Óra Szink Kijelző Mód Általános Kösd be és Működik képesség Fekete Áram jelzőÁramfogyasztás Zöld Zöld,VillogásFüggőleges Frekvencia Vizszintes FrekvenciaGermany Ukraine Egybekötött és Nem-egybekötött Módszer Pont mértékKösd be és Működik RezolucióIC Compliance Notice SzabályzatokMPR II Compliance Why do we have environmentally-labelled monitors?European Notice Europe only What does labelling involve?Lead Environmental RequirementsCadmium MercuryCongratulations Why do we have environmentally labelled computers?TCO Development Environmental requirements Flame retardantsTransport and Storage Limitations Medical Requirement ClassificationsVideo In / RS 232 / Video Out Hogyan lehet a Természetes Szín szoftvert üzembe helyezni Természetes szín szoftver programJobb kijelzéshez Az itt közölt információ figyelmeztetés nélkül változhat
Related manuals
Manual 82 pages 8.2 Kb Manual 83 pages 40.37 Kb Manual 85 pages 18 Kb Manual 83 pages 31.62 Kb Manual 83 pages 6.88 Kb