Samsung BHM1600EOECSER, BHM1600EBECSER manual Saugos užtikrinimo priemonės

Page 84

Prieš naudodami ausinę perskaitykite visą saugos informaciją, kad galėtumėte saugiai ir tinkamai jomis naudotis.

Saugos užtikrinimo priemonės

Jei vairuodami automobilį naudojatės ausine, vadovaukitės tos vietos ar šalies įstatymais.

Jokiu būdu neardykite ir nekeiskite ausinės dėl jokios priežasties. Dėl to gali sutrikti ausinės veikimas arba ji gali greitai užsidegti. Pristatykite ausinę į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą, kad jas sutaisytų.

Laikykite savo prietaisą ir visus jo priedus mažiems vaikams ir gyvūnams nepasiekiamoje vietoje. Smulkiomis dalimis, jei jos pateks į burną, galima užspringti.

Venkite laikyti prietaisą labai žemoje ar aukštoje temperatūroje (žemesnėje nei 0 °C ar aukštesnėje nei 45 °C).

Dėl itin aukštos arba itin žemos temperatūros prietaisas gali deformuotis ir sumažėti jo akumuliatoriaus talpa bei naudojimo laikas.

Neleiskite prietaisui sušlapti – skysčiai gali rimtai jam pakenkti. Nelieskite prietaiso šlapiomis rankomis. Jei prietaiso gedimas atsiras dėl drėgmės, neteksite gamintojo garantijos.

Nešvieskite prietaise įrengtu apšvietimu į vaikų ar gyvūnų akis.

Labai stiprus garsas gali pažeisti jūsų klausą. Visada sumažinkite garsumą, prieš prijungdami ausinę prie garso šaltinio, ir nustatykite minimalaus garsumo lygį, reikalingą norint klausytis pokalbio ar muzikos.

82

Image 84
Contents Page 105 Содержание РусскийПриложение Русский Авторские праваМеры предосторожности Подготовка к работе Внешний вид гарнитурыНазначение кнопок Зарядка гарнитуры Низкий уровень заряда аккумулятора Проверка уровня заряда аккумулятора Русский Ношение гарнитурыУровень заряда аккумулятора Цвет светового индикатора Использование гарнитуры Включение и выключение гарнитуры Сопряжение гарнитуры и установка подключенияСопряжение гарнитуры с телефоном и установка подключения Перейдите в режим сопряженияПодключение гарнитуры к двум телефонам Отключение гарнитуры Повторное подключение гарнитурыСопряжение с помощью функции активного сопряжения Функции вызова Выполнение вызоваПовторный набор последнего номера Ответ на вызов Завершение вызоваОтклонение вызова Голосовой набор номераФункции, доступные во время вызова Регулировка громкостиОтключение микрофона Перевод вызова с телефона на гарнитуруОтвет на второй вызов Ответ на вызов, поступивший на второй телефонПриложение Вопросы и ответыBluetooth подслушивать Не смогут ли другиеПользователи телефонов Мои разговоры?Правильная утилизация изделия Правильная утилизация аккумуляторов . для этого продукта Технические характеристики Наименование Характеристики и описаниеСамсунг Электроникс Ко. Лтд Гарнитура Bluetooth HM1600 Зміст УкраїнськаДодаток Авторське право Попередження Початок роботи Огляд гарнітуриФункції кнопок ВикликГучність Зарядження гарнітури За низького заряду акумулятора Перевірка рівня заряду акумулятора Носіння гарнітуриРівень заряду акумулятора Колір індикатора Використання гарнітури Увімкнення та вимкнення гарнітури ’єднання та підключення гарнітури’єднання та підключення гарнітури до телефону Встановлення з’єднання із двома телефонами Bluetooth Відключення гарнітури Повторне підключення гарнітури’єднання за допомогою функції активного з’єднання Використання функцій виклику Здійснення викликуПовторний набір останнього номера Відповідь на виклик Завершення викликуВідхилення виклику Голосовий набір номераВикористання опцій під час виклику Регулювання гучностіВимкнення мікрофона Передача виклику з телефону на гарнітуруВідповідь на другий виклик Відповідь на новий виклик із другого телефонуДодаток Поширені питанняBluetooth? Чи зможуть почутиМою розмову інші Із підтримкоюПравильна утилізація виробу Утилізація акумуляторів виробу Технічні характеристики Об’єкт Технічні характеристики й описPage Гарнітура Bluetooth HM1600 Ми,Samsung ElectronicsSaturs LatviešuPielikums Autortiesības Preču zīmesDrošības pasākumi Darba sākšana Austiņas izkārtojumsPogu funkcijas SarunaSkaļums Austiņas uzlāde Ja baterijas uzlādes līmenis kļūst nepietiekams Baterijas uzlādes līmeņa pārbaude Austiņas lietošanaBaterijas uzlādes līmenis Indikatora krāsa Austiņas lietošana Austiņas ieslēgšana vai izslēgšana Savienošana pārī un savienojuma izveidePage Savienojuma izveide ar diviem Bluetooth tālruņiem Austiņas atvienošana Atkārtota savienojuma izveide ar tālruniLatviešu Zvanīšanas funkciju lietošana Zvana veikšanaPēdējā numura atkārtošana Atbildēšana uz zvanu Sarunas beigšanaZvana atteikšana Numuru izsaukšana ar balsiIespēju lietošana sarunas laikā Skaļuma regulēšanaMikrofona skaņas izslēgšana Zvana pāradresēšana no tālruņa uz austiņuAtbildēšana uz otru zvanu Atbildēšana uz jaunu otrā tālruņa zvanuPielikums Bieži uzdotie jautājumiVai citi Bluetooth Tālruņu lietotāji varDzirdēt manu sarunu? Kādēļ sarunas laikāGarantija un detaļu nomaiņa Izstrādājuma pareiza likvidēšana Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija Tehniskie dati Vienums Tehniskie dati un aprakstsBluetooth austiņa HM1600 Paziņojums par atbilstību R&TTETurinys LietuviškaiPriedas Autorių teisės Prekių ženklaiSaugos užtikrinimo priemonės Darbo pradžia Jūsų ausinės apžvalgaMygtukų funkcijos Mygtukas Funkcija MaitinimasAusinės įkrovimas Sumažėjus baterijos energijai Baterijos lygio patikrinimas Ausinės dėvėjimasBaterijos energijos lygis Indikatoriaus lemputės spalva Ausinės naudojimas Ausinės įjungimas ir išjungimas Ausinės susiejimas ir sujungimasAusinių ir telefono susiejimas ir sujungimas Sujungimas su dviem „Bluetooth telefonais Ausinės atjungimas Ausinės prijungimas iš naujoSusiejimas naudojantis aktyvaus susiejimo funkcija Skambinimo funkcijų naudojimas SkambinimasSkambinimas paskutiniu rinktu numeriu Atsiliepimas į skambutį Pokalbio pabaigaSkambučio atmetimas Numerio rinkimas balsuParinkčių naudojimas pokalbio metu Garsumo reguliavimasMikrofono nutildymas Skambučio perkėlimas iš telefono į ausinęAtsiliepimas į antrą skambutį Atsiliepimas į naują antro telefono skambutįPriedas Dažnai užduodami klausimaiAr gali kiti „Bluetooth Telefono naudotojaiGirdėti mano pokalbį? Kodėl pokalbio metuGarantija ir dalių pakeitimas Tinkamas šio gaminio išmetimas Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas Techniniai duomenys Elementas Techniniai duomenys ir aprašymas„Bluetooth ausinės HM1600 Atitikties deklaracija R&TTESisukord EestiLisa 107 Ohutusabinõud Alustamine Teie peakomplekti ülevaadeNuppude funktsioonid Nupp Funktsioon ToideKõne Heli­Peakomplekti laadimine Kui aku on tühjenemas Aku laetuse taseme kontrollimine Peakomplekti kandmineAku laetuse tase Indikaatori tule värv Peakomplekti kasutamine Peakomplekti sisse- või väljalülitamine Peakomplekti sidumine ja ühendaminePeakomplekti sidumine ja ühenduse loomine telefoniga Kahe Bluetooth-telefoniga sidumine 117Peakomplekti ühenduse katkestamine Peakomplekti uuesti ühendamineSidumine aktiivse sidumisrežiimi kaudu Kõnefunktsioonide kasutamine HelistamineViimase numbri kordusvalimine Kõnele vastamine Kõne lõpetamineKõnest keeldumine Numbri valimine hääle abilValikud kõne ajal Helitugevuse reguleerimineMikrofoni vaigistamine Kõne edastamine telefonist peakomplektiTeisele kõnele vastamine Teisest telefonist uuele kõnele vastamineLisa Korduma kippuvad küsimusedKas teised Bluetooth Telefoni kasutajadVõivad kuulda minu Vestlusi?Garantii ja osade vahetamine Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks Őige viis toote akude kasutusest kőrvaldamiseks Tehnilised andmed Nimetus Tehnilised andmed ja kirjeldusBluetooth-peakomplekt HM1600 Vastavuskinnitus R&TTEGH68-28151A
Related manuals
Manual 132 pages 33.9 Kb Manual 80 pages 23.52 Kb Manual 80 pages 4.89 Kb