Samsung MM-D330D/RU manual Подготовка к использованию, Меры предосторожности

Page 5

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ

30

Функция USB

ФУНКЦИИ

30

Функция записи

 

 

30

 

 

ПРОЧАЯ ИНФОРМАЦИЯ

32

Основные неисправности и их устранение

32

33

Перечень кодов языков

34

Технические характеристики

Подготовка к использованию

01 Подготовка к использованию

Меры предосторожности

Убедитесь, что бытовой источник питания переменного тока соответствует идентификационной наклейке, расположенной на задней панели проигрывателя.

Установите проигрыватель в горизонтальном положении на подходящую подставку (мебель), обеспечивая свободный доступ воздуха для вентиляции (7,5~10 см).

Не устанавливайте проигрыватель на усилители или на другое оборудование, выделяющее тепло.

Убедитесь, что вентиляционные отверстия не перекрыты.

Не ставьте на корпус проигрывателя другие устройства.

Перед перемещением проигрывателя убедитесь, что в лотке для дисков ничего нет.

Чтобы полностью отключить проигрыватель от источника питания, извлеките вилку кабеля питания из розетки, особенно если устройство не используется длительное время.

Во время грозы отсоедините сетевой шнур от розетки. Скачки сетевого напряжения, вызванные молнией, могут повредить изделие.

Избегайте воздействия прямого солнечного света и других источников тепла на устройство. Это может привести к перегреву системы и нарушению ее нормальной работы.

Предохраняйте систему от влаги, источников тепла и от оборудования, создающего сильные магнитные или электрические поля (например, громкоговорителей).

Если система неисправна, отсоедините сетевой шнур от розетки сети переменного тока.

Ваша система не предназначена для коммерческого использования. Используйте ее только в домашних условиях.

Если ваша система или диски подверглись воздействию низких температур, на них может произойти конденсация влаги. При перевозке в зимнее время подождите примерно 2 часа до начала использования, пока они не прогреются до комнатной температуры.

Используемые в этом изделии батареи содержат вещества, вредные для окружающей среды.

Не выбрасывайте батареи вместе с обычным бытовым мусором.

Значки, которые будут использоваться в инструкции

Перед чтением Инструкции для пользователя обязательно прочтите следующую информацию.

Значок

Термин

Определение

Функция применима к дискам DVD-Video или

dDVD±R/±RW, которые

DVD

были записаны в режиме

 

 

Видео и затем закрыты

 

 

надлежащим образом.

 

 

 

B

 

Функция применима к

CD

CD-дискам (CD DA,

 

 

CD-R/-RW).

AФункция применима к

MP3

дискам CD-R/-RW.

GФункция применима к

JPEG

дискам CD-R/-RW.

D

 

Функция применима к

DivX

дискам MPEG4.

 

 

(DVD±R/±RW, CD-R/-RW)

 

 

 

 

 

Используется в тех случаях,

!когда функция не работает или

ВНИМАНИЕ

могут быть отменены какие-то

 

настройки.

 

Это относится к приведенным на

ПРИМЕЧАНИЕ

странице советам или

инструкциям, помогающим

 

пользоваться рассматриваемой

 

функцией.

PYCCКИЙ

Pyccкий 5

Image 5
Contents Благодарим за приобретение продукции компании Samsung Руководство пользователяПредупреждения по технике безопасности Меры предосторожностиКомплект поставки PyccкийХранение дисков Как держать дискУход за дисками и их хранение ЛицензияAUDIO-SYNC СодержаниеМеры предосторожности Подготовка к использованиюНе используйте диски следующих типов Региональный кодТипы и форматы дисков Типы дисков и характеристикиДиски CD-R с файлами Jpeg Диски CD-R с файлами МР3Диски DVD±R/±RW, CD-R/RW DivX Digital internet video expressОграничения по эксплуатации Несовместимые устройстваСовместимые с домашним кинотеатром Устройства USB Поддерживаемые форматы файловГнездо USB Гнездо AUX Гнездо для подключения наушниковЗадняя панель Установка батарей в пульт дистанционного управления Знакомство с пультом дистанционного управленияПульт дистанционного управления Размер батарей AAAПодключение громкоговорителей ПодключениеВариант 2 Композитный видеосигнал Хорошее Качество Вариант 1 Компонентный видеосигнал Лучшее КачествоПодключение видеовыхода системы к телевизору Выберите один из способов подключения к телевизоруПодключение внешнего аналогвого усеройства Комплект  Данное устройство не принимает радиостанции AM-диапазонаFM-антенна входит Настройка меню Настройка НастройкаПоявится экран начальной настройки Помощью кнопок выберите язык и нажмите кнопку ВводAudio Формат ТВ-экранаДисплей Родительские ограничения Регистрация DivXR Начальная настройкаИзменить пароль Информация о продукте Аудио DTS не поддерживается Воспроизведение дисковЭкранная заставка/Режим энергосбережения Нажмите кнопку Стоп , чтобы остановить воспроизведениеПоиск вперед/назад Функция поворотПропуск сцен/песен Замедленное воспроизведениеИспользование меню диска Минутный пропускИспользование меню Title d  Данная функция доступна только на дисках DivXПовтор фрагмента А-В Повторное воспроизведениеПовтор DVD/DivX Повтор CD/MP3Меню Tools Отображение информации о дискеВыбор языка аудио Субтитры Выбор языка субтитровФункция Ракурс Функция Регулировки Мощности Басов Режим звучанияЧтобы получить... выберите Нажмите Кнопку Enter ВводФункция отключения звука Функция дисплей Основные функцииДисплей на пульте дистанционного Управления режим отображения будетПрослушивание радио Выбор Mono/StereoПульт дистанционного управления Кнопки на устройствеФункция таймера Установка часовФункция таймера сна Отмена таймераНажмите и удерживайте кнопку Sleep MIN Š SlpoffБезопасное отключение USB Функция USBФункция записи Выберите режим F , нажав кнопку USB на основном устройствеСкорость записи Основные неисправности и их устранение Дополнительные функцииПеречень кодов языков Затем нажмите кнопку PowerУстройство не работает Возрастной категорииТехнические характеристики Дополнительная информация` CIS Связывайтесь с Samsung по всему мируCode No. AH68-02349P Дата выпуска

MM-D330D/RU specifications

The Samsung MM-D330D/RU is a compact yet powerful home audio system designed to deliver an immersive sound experience in a variety of settings. With its sleek and modern design, this audio system not only enhances the aesthetic appeal of any room but also packs a punch in terms of performance.

One of the standout features of the MM-D330D/RU is its high-quality sound output. The system consists of a CD player, radio tuner, and USB connectivity, allowing users to enjoy their favorite music from multiple sources. It supports CD, CD-R, MP3 CD formats, and it also includes an FM radio with preset station capabilities, ensuring that users can access a diverse range of audio content.

The Samsung MM-D330D/RU is equipped with a total output of 100 Watts RMS, which is more than sufficient for small to medium-sized rooms. This power enables it to deliver clear highs, rich mids, and deep bass, creating an enjoyable listening experience whether you are hosting a gathering or simply unwinding after a long day.

In terms of connectivity, the device boasts USB playback, enabling users to play music directly from a USB drive. This feature is especially convenient as it allows for quick access to a large library of music without the need for a separate device. Additionally, the auxiliary input provides an option for connecting various audio sources such as smartphones or tablets, enhancing portability and versatility.

The MM-D330D/RU also highlights Samsung’s commitment to user experience with its intuitive interface and remote control functionality. Users can easily navigate through their music library, switch between modes, and adjust settings from a distance, making it a hassle-free audio solution.

Another interesting aspect of this audio system is its design, which prioritizes space efficiency while ensuring robust sound quality. The compact build means it can be placed on a shelf, desk, or mounted on a wall without taking up too much room.

In summary, the Samsung MM-D330D/RU offers a well-rounded audio experience with its impressive sound quality, versatility in connectivity, and user-friendly design. Whether you are a music lover or someone who enjoys a good radio show, this audio system caters to all your audio needs while enhancing your space with its modern aesthetic.