Samsung UE40S9AUXRU manual Увага! Важливі інструкції з техніки Безпеки, Українська

Page 32

Увага! Важливі інструкції з техніки

безпеки

(Перш ніж користуватися телевізором, прочитайте

вказівки з техніки безпеки).

Завжди надійно під’єднуйте кабель живлення. Від’єднуючи кабель живлення від розетки, завжди тягніть за штепсель,

ане за кабель живлення. Не від’єднуйте кабель, тягнучи за сам кабель. Не торкайтеся кабелю живлення мокрими руками.

Якщо пристрій не працює належним чином – зокрема, якщо він видає будь-які незвичні звуки або запахи – негайно від’єднайте його від електромережі та зверніться до уповноваженого дилера чи центру обслуговування.

Обов’язково виймайте кабель живлення з розетки, якщо телевізор залишатиметься вимкненим або якщо ви будете відсутні протягом тривалого часу (особливо, якщо вдома без нагляду залишається дитина, людина похилого віку або інвалід).

УВАГА

НЕБЕЗПЕКА УРАЖЕННЯ

ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ! НЕ

ВІДКРИВАТИ!

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. ЩОБ УНИКНУТИ РИЗИКУ УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ, НЕ ЗНІМАЙТЕ КРИШКУ (АБО ЗАДНЮ ПАНЕЛЬ) ВИРОБУ. ВСЕРЕДИНІ ВИРОБУ НЕМАЄ КОМПОНЕНТІВ, ОБСЛУГОВУВАННЯ ЯКИХ МОЖЕ БУТИ ЗДІЙСНЕНО КОРИСТУВАЧЕМ. УСІ РОБОТИ З ОБСЛУГОВУВАННЯ МАЮТЬ ВИКОНУВАТИ КВАЛІФІКОВАНІ СПЕЦІАЛІСТИ.

Це позначення вказує на високу напругу всередині виробу. Будь-який контакт із будь-якою внутрішньою деталлю виробу може бути небезпечним.

Це позначення вказує на те, що до виробу додаються важливі довідкові матеріали, які стосуються його експлуатації та обслуговування.

-- Накопичення пилу може спричинити ураження струмом, витік електроенергії або займання внаслідок утворення іскор чи нагрівання кабелю живлення або погіршення його ізоляції.

Обов’язково зверніться до уповноваженого центру обслуговування, якщо телевізор потрібно встановити у місцях із високою концентрацією пилу, дуже високою або дуже низькою температурою чи високою вологістю, в місцях, де працюють із хімічними реактивами, або в місцях із цілодобовою експлуатацією обладнання, наприклад в аеропортах чи на вокзалах. Нехтування цією вимогою може призвести до значних ушкоджень телевізора.

Використовуйте лише належним чином заземлену штепсельну вилку та розетку.

-- Неправильне заземлення може призвести до ураження електричним струмом або пошкодження пристрою (лише обладнання класу 1).

Щоб повністю вимкнути пристрій, від’єднайте його від розетки. Упевніться, що розетка і штепсель кабелю живлення легко доступні.

Не дозволяйте дітям виснути на виробі.

Зберігайте приладдя та комплектуючі елементи пристрою (батареї тощо) у безпечному місці, недоступному для дітей.

Укорпусі виробу, а також ззаду чи знизу, зроблені спеціальні отвори та щілини для забезпечення належної вентиляції. Задля забезпечення надійної роботи цього пристрою та уникнення його перегріву ніколи не перекривайте та не накривайте ці отвори та щілини.

-- Не встановлюйте пристрій у замкненому просторі, наприклад на книжковому стелажі чи у стінній шафі, якщо при цьому не забезпечується належна вентиляція.

-- Не встановлюйте пристрій поблизу обігрівача або терморезистора, а також у місцях, відкритих для прямого сонячного світла.

-- Не ставте на пристрій посуд із водою (зокрема вази з квітами), оскільки це може спричинити займання або ураження електричним струмом.

Бережіть пристрій від дощу та не встановлюйте його поблизу води (біля ванни, унітазу, рукомийника чи пральної машини, у вогкому підвалі чи біля басейну тощо). Якщо на пристрій випадково потрапить волога, негайно від’єднайте його від електромережі та зверніться до уповноваженого дилера.

Уцьому пристрої використовуються батареї. Правила, чинні у вашій місцевості, можуть зобов’язувати користувачів утилізувати батареї належним чином з міркувань екології. Щоб отримати інформацію щодо утилізації чи переробки батарей, зверніться у відповідні місцеві установи.

Не навантажуйте настінні розетки, продовжувачі або перехідники, перевищуючи їх номінальну потужність, оскільки це може спричинити займання або ураження електричним струмом.

Кабелі живлення слід розташовувати таким чином, щоб на них не можна було наступити або пошкодити їх, притиснувши якимись іншими предметами. Особливу увагу слід звертати на місце приєднання штепселя, на настінні розетки та місце входження кабелю живлення у пристрій.

Щоб захистити пристрій під час грози, а також коли він не використовується протягом тривалого часу, вимикайте його від електромережі та від’єднуйте антену чи кабельну систему. Таким чином можна уникнути пошкодження пристрою від удару блискавки чи стрибка напруги в електромережі.

Перш ніж під’єднувати кабель живлення змінного струму до гнізда адаптера постійного струму, перевірте, чи напруга в електромережі відповідає номінальній напрузі адаптера постійного струму.

За жодних обставин не вставляйте металеві предмети в будь-які отвори на пристрої. Нехтування цією вимогою може призвести до ураження електричним струмом.

Для уникнення небезпеки ураження струмом за жодних обставин не торкайтеся внутрішніх деталей пристрою. Відкривати пристрій дозволено лише кваліфікованим технічним працівникам.

Не встановлюйте пристрій на нестійкій поверхні, такій як підвісна поличка, похила підлога або поверхні, яка зазнає частих вібрацій.

Не кидайте і не згинайте виріб. У разі пошкодження виробу від’єднайте кабель живлення та зверніться у центр обслуговування.

Щоб почистити виріб, від’єднайте кабель живлення від розетки та витріть пристрій м’якою сухою ганчіркою. Не використовуйте хімічні речовини, наприклад віск, бензин, спирт, розчинники, інсектициди, освіжувачі повітря, мастило або миючі засоби. Ці хімічні речовини можуть завдати шкоди зовнішньому вигляду телевізора або стерти позначки на ньому.

Уникайте потрапляння бризок води на пристрій. Не кидайте батареї у вогонь.

Не замикайте полюси батарей, не розбирайте і не перегрівайте батареї.

Уразі встановлення у пульт дистанційного керування батарей неправильного типу може статися вибух. Заміняйте батареї лише на батареї такого самого чи еквівалентного типу.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! ДЛЯ ЗАПОБІГАННЯ ЗАЙМАННЮ ЗАВЖДИ ТРИМАЙТЕ СВІЧКИ ТА ІНШІ ДЖЕРЕЛА ВІДКРИТОГО ПОЛУМ’Я ПОДАЛІ ВІД ВИРОБУ.

*Ілюстрації у цьому посібнику користувача подані лише для довідки і можуть відрізнятися від дійсного вигляду виробу. Вигляд і технічні характеристики виробу можуть бути змінені без повідомлення.

Українська - 2

[40S9-RU]BN68-07511H-00L04.indb 2

2015-06-03 오후 2:12:22

Image 32
Contents UE40S9AU Предупреждение. Важные указания По безопасности РусскийЧто входит в комплект? Адаптер AVОткрывание меню Использование контроллера телевизораПодключение ТВ-камеры Пульт Samsung Smart Control Подключение к сети Беспроводное сетевое соединениеПроводное сетевое соединение СетиЭлектронное руководство e-Manual Исходная настройкаОписание кнопок основного экрана электронного руководства Обновление электронного руководства до последней версииПоиск и устранение неисправностей Устранение неисправностей иОбслуживание Предупреждение относительно неподвижных изображений Датчик экономного режима и яркость экранаОчистка поверхности телевизора Установка настенного крепления Установка телевизораМонтаж телевизора на стене Крепление телевизора к подставке Обеспечение достаточной вентиляции для телевизораМеры предосторожности Крепление телевизора к стене Предотвращение падения телевизораУменьшение потребления электроэнергии Технические характеристики и прочая информацияТехнические характеристики Лицензии Рекомендация только для стран ЕСРежим ожидания This page is intentionally left blank UE40S9AU Instructions EnglishAV Adapter Component Adapter Whats in the Box?Samsung Smart Control & Batteries Regulatory Guide AA x Using the TV Controller Remote control sensorTV Camera Connection Opens the menuSamsung Smart Control Connecting to a Network Installing batteries into the Samsung Smart ControlPairing the TV to the Samsung Smart Control Network Connection WirelessInitial setup Accessing the associated menu screen from an e-Manual topicE-Manual Updating the e-Manual to the latest versionTroubleshooting and Maintenance TroubleshootingCaring for the TV Eco Sensor and screen brightnessStill image warning TV Installation Vesa wall mount kit notes and specificationsInstalling the wall mount kit Mounting the TV on a wallAttaching the TV to the Stand Providing proper ventilation for your TVArranging the cables with the Cable guide Safety Precaution Securing the TV to the wall Preventing the TV from fallingDecreasing power consumption Specifications and Other InformationSpecifications This equipment may be operated in all EU countries LicencesRecommendation EU Only UE40S9AU Увага! Важливі інструкції з техніки Безпеки УкраїнськаЩо в упаковці? Samsung Smart Control & БатареїАА, 2 шт Кабель живленняРобота з контролером телевізора Під’єднання камери для телевізораМеню управління Кнопка управлінняПульт Samsung Smart Control Під’єднання до мережі Під’єднання до мережі бездротове з’єднанняПід’єднання до мережі дротове з’єднання ’єднання в пару телевізора і пульта Samsung Smart ControlОновлення електронного посібника до найновішої версії Електронний посібникПочаткове налаштування Усунення несправностей та обслуговування Усунення несправностейДогляд за телевізором Екодатчик і яскравість зображенняПопередження щодо нерухомого зображення Монтування комплекту настінного кріплення Встановлення телевізораМонтування телевізора на стіні Впорядкування кабелів за допомогою напрямної для кабелів Забезпечення належної вентиляції для телевізораВстановлення телевізора на підставці Заходи безпеки кріплення телевізора на стіні Вказівки щодо запобігання падінню телевізораЗменшення споживання електроенергії Технічні характеристики та інша інформаціяХарактеристики Ліцензії Рекомендації лише для ЄСUE40S9AU Ескерту! Қауіпсіздік туралы Маңызды нұсқаулар Аудио-видео адаптері Қорап ішінде не бар?Қорек сымы Smart Hub ашылады Мәзірді ашылады ТД басқарушысын қолдануТД камерасын жалғау Samsung Smart Control құралы Return Алдыңғы мәзірге немесе арнаға оралуға арналғанЖеліге қосылу Желілік байланыс СымсызЖелілік байланыс Сым арқылы TД-дың артқы панелі ТД-ды желіге LAN сым арқылы қосыңызЭл. нұсқаулық Параметрлерді бастапқы орнатуТД мәзірінен Қолдау e-Manualтаңдаңыз Қазір көруАқаулықты түзету және жөндеу Ақаулықты түзетуЭко сенсор және экранның жарықтылығы Қимылсыз суретке қатысты ескертуТД-ды күтіп ұстау Қимылсыз суретті ұзақ уақыт көрсетпеуге тырысыңызТД-ды орнату ТД-ды қабырғаға орнатуТД-ды дұрыс желдету ТД-ды тұрғыға бекітуСақтық шарасы ТД-ды қабырғаға бекіту ТД-дың құлап қалуына жол бермеуТехникалық параметрлері және басқа ақпарат Техникалық параметрлеріЛицензиялар Бұл құрылғыны барлық ЕО елдерінде қолдануға боладыКүту режимі This page is intentionally left blank This page is intentionally left blank This page is intentionally left blank VIP care 800-555-555800-05-555 88-555-55-55BN68-07511H-00
Related manuals
Manual 194 pages 27.88 Kb Manual 194 pages 24.75 Kb Manual 1 pages 17.75 Kb Manual 2 pages 48.35 Kb

UE40S9AUXRU specifications

The Samsung UE40S9A series televisions are a remarkable addition to Samsung's renowned lineup of smart TVs, bringing together cutting-edge technology, stunning visuals, and an immersive viewing experience. The model variations, including UE40S9AUXXC, UE40S9AUXZF, UE40S9AUXZG, UE40S9AUXXE, and UE40S9AUXRU, showcase the versatility and innovation that Samsung is known for.

First and foremost, these models feature a 40-inch display, which is ideal for both compact and spacious living environments. The televisions boast a Full HD resolution of 1920 x 1080 pixels, delivering crystal-clear images with vibrant colors and sharp details. This ensures that viewers enjoy their favorite movies, shows, and games with an impressive level of realism.

One of the standout technologies in the UE40S9A series is Samsung's Ultra Clear Panel, which enhances picture quality by minimizing reflections and optimizing color fidelity. This feature is particularly beneficial in brightly lit rooms, allowing users to enjoy clear and vivid images without distraction. Moreover, the televisions are equipped with Samsung’s Wide Color Enhancer technology, which expands the color palette, delivering a more dynamic range of colors for a lifelike viewing experience.

The UE40S9A series also integrates smart capabilities, powered by the Samsung Smart Hub. This feature allows users to access a wealth of streaming services, apps, and web content all from one user-friendly interface. With built-in Wi-Fi, connectivity is seamless, enabling users to easily browse the internet, stream content, and share media from their devices.

On the audio front, the televisions are designed with high-quality sound systems that provide an immersive audio experience. The built-in speakers are engineered to deliver clear sounds and deep bass, complementing the stunning visuals of the screen. Furthermore, the models support Dolby Digital Plus, enhancing audio quality for a cinema-like experience.

In terms of connectivity, the UE40S9A series offers multiple HDMI and USB ports, allowing users to connect various devices such as gaming consoles, Blu-ray players, and external storage. Additionally, the inclusion of Bluetooth technology provides further flexibility, enabling wireless connections to audio devices.

Finally, the design of the Samsung UE40S9A series is sleek and modern, with slim bezels and an elegant stand that adds a touch of sophistication to any room. Overall, the UE40S9A series is a testament to Samsung’s commitment to quality and innovation, offering an exceptional viewing experience for entertainment enthusiasts.