Samsung UE65JU6800UXRU, UE55JU6610UXRU manual Ескерту! Қауіпсіздік туралы маңызды нұсқаулар

Page 44

Ескерту! Қауіпсіздік туралы маңызды нұсқаулар

(ТД-ды пайдалану алдында осы Қауіпсіздік нұсқауларын оқуыңызды сұраймыз.)

АБАЙ БОЛЫҢЫЗ

АШПАҢЫЗ, ЭЛЕКТР ҚАТЕРІНЕ ҰШЫРАЙСЫЗ.

АБАЙ БОЛЫҢЫЗ: ЭЛЕКТР ҚАТЕРІН АЗАЙТУ ҮШІН ҚАҚПАҒЫН (НЕМЕСЕ АРТҚЫ ҚАҚПАҒЫН) АЛМАҢЫЗ. ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ ІШІНДЕ, ПАЙДАЛАНУШЫ ЖӨНДЕЙ АЛАТЫН ЕШБІР БӨЛШЕК ЖОҚ. ЖӨНДЕУ ЖҰМЫСТАРЫНЫҢ БАРЛЫҒЫН БІЛІКТІ МАМАНҒА ТАПСЫРЫҢЫЗ.

Бұл таңба құрылғының ішінде жоғары кернеу бар екенін көрсетеді. Осы құрылғының кез келген ішкі бөлшегіне қол тигізу қауіпті.

Бұл белгі осы құрылғыны іске пайдалануға және күтіп ұстауға қатысты маңызды нұсқаулар кітапшасының жинаққа кіргенін көрсетеді.

Корпустың ішіндегі, артқы жағы мен астыңғы жағындағы ұяшықтар мен саңылаулар желдету үшін қажет. Осы құрылғының сенімді жұмыс жасауын қамтамасыз ету және оны қатты қызып кетуден қорғау үшін, аталмыш ұяшықтар мен саңылауларды ешқашан бітемеу немесе жабық ұстамау керек.

-- Осы құрылғыны кітап сөре немесе кіріктірілген шкаф тәрізді тар жерге, ауа айналымы жоқ болса орнатпаңыз.

-- Осы құрылғыны батарея немесе қызу қондырғысының қасына немесе үстіне не күн сәулесі тура түсетін жерге қоймаңыз.

-- Осы құрылғының үстіне су құйылған сауыттарды (құмыра, т.с.с.) қоймаңыз, себебі өрт немесе электр қатері орын алуы мүмкін.

Осы құрылғыны жаңбыр немесе суға жақын жерге (ванна, леген, ас үй раковинасының немесе кір жуатын шылапшынның қасына, ылғалды жертөленің ішіне немесе бассейн, т.с.с.) қасына қоймаңыз. Егер бұл құрылғы кездейсоқ су болып қалса, электр желісінен ағытыңыз да, дереу уәкілетті дилерге хабарласыңыз.

Бұл құрылғы батареямен жұмыс істейді. Сіз тұрған жерде, осы батареяларды қоқысқа дұрыс тастауды қажет ететін қоршаған ортаны қорғау ережелері болуы мүмкін. Қоқысқа тастау немесе қайта өңдеуге қатысты ақпаратты жергілікті мекемеге хабарласып алыңыз.

Розетка, қорек сымы немесе адаптерді көрсетілген жүктемесінен асыра жүктемеңіз, себебі өрт немесе электр қатеріне ұшырауыңыз мүмкін.

Қорек сымдарын аяққа басылмайтын немесе үстіне не қарсы қойылған заттар жаншып тастамайтын етіп төсеу керек. Әсіресе қорек сымының ашаға, адаптерге жақын ұшына және құрылғыдан шыққан жеріне мұқият назар аударыңыз.

Құрылғыны найзағай жарқылынан қорғау немесе қасында болмаған немесе ұзақ уақыт қолданбаған кезде, розеткадан суырып, антенна немесе кабель жүйесін ағытыңыз. Бұл найзағай жарқылдаған кезде немесе электр қуаты артқан кезде құрылғығаға зақым келуден сақтайды.

АТ қорек сымын ТТ адаптеріне жалғау үшін, ТТ адаптерінің кернеуінің, жергілікті электр желісінің техникалық параметрлеріне сай екеніне көз жеткізіңіз.

Осы құрылғының ашық жерлеріне ешқашан басқа темір зат сұқпаңыз. Электр қатері пайда болуы мүмкін.

Электр қатеріне ұшырамау үшін, осы құрылғының ішкі жағын ешқашан ұстамаңыз. Осы құрылғыны тек уәкілетті техник ғана ашуға тиіс.

Қорек сымының мықтап жалғанғанына көз жеткізіңіз. Қуат сымын розеткадан әрқашан ашаның өзінен ұстап ағытыңыз. Ешқашан қуат сымынан тартып ағытпаңыз. Қорек сымын су қолмен ұстамаңыз.

Егер осы құрылғы дұрыс жұмыс істемесе - әсіресе, одан әдеттен тыс шуыл немесе түтін шықса - дереу ашасынан суырыңыз да, уәкілетті дилерге немесе қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.

ТД-ды қолданбасаңыз немесе ұзақ уақыт үйде болмасаңыз (әсіресе, балалар, қарт адамдар немесе мүгедек адамдар үйде жалғыз қалса) ашасын розеткадан суырып ағытып қойыңыз.

-- Шаң жиналып қалса, электр қатері немесе электр ағысы пайда болуы немесе өрт шығып, жарқыл немесе қызу пайда болуы немесе қорек сымының қаптамасы бүлінуі мүмкін.

ТД-ды шаңы көп, температурасы жоғары немесе төмен, өте ылғалды, химиялық заттары бар жерге немесе 24 сағат жұмыс істейтін әуежай, темір жол вокзалы, т.с.с. тәрізді жерлерге орнату үшін міндетті түрде уәкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласып ақпарат алыңыз. Бұлай істемегенде, ТД-ға елеулі нұқсан келуі мүмкін.

Жерге дұрыс қосылған аша мен розетканы ғана пайдаланыңыз.

-- Жерге дұрыс қосылмаса, электр қатері орын алуы немесе құрылғыға зақым келуі мүмкін. (l-ші сынып құрылғысына ғана қатысты.)

Осы құрылғыны толық сөндіру үшін розеткадан ағытыңыз. Розетка мен қуат ашасының қол жететін жерде тұрғанына көз жеткізіңіз. Балаларға осы құрылғыға тартылуға жол бермеңіз.

Керек-жарақтарын (батарея, т.с.с.) балалардың қолы жетпейтін жерге сақтаңыз.

Құрылғыны орнықсыз тұрған сөреге немесе көлбеу еденге немесе дірілдейтін жерге орнатпаңыз.

Құрылғыны құлатып алмаңыз немесе соқпаңыз. Егер құрылғыға зақым келсе, қорек сымын ағытыңыз да, қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.

Осы құрылғыны тазалау үшін қорек сымын розеткадан ағытыңыз да, жұмсақ, құрғақ матамен сүртіңіз. Балауыз, бензол, спирт, сұйылтқыш, құрт-құмырысқаға қарсы құрал, ауа тазартқыш, лубрикант немесе жуғыш зат тәрізді химиялық құралдардың ешбірін қолданбаңыз. Бұл химиялық заттар ТД-дың сынын бұзуы немесе өнімге басылған жазуларды өшіруі мүмкін.

Бұл құрылғыға сұйық шашыратуға немесе оған батыруға болмайды. Батареяларды отқа тастамаңыз.

Батареяларды қысқа тұйықтауға, бөлшектеуге немесе қатты қыздыруға болмайды.

Қашықтан басқару пультіндегі батареялардың орнына сай келмейтін батарея түрін салсаңыз жарылыс шығуы мүмкін. Батареяның орнына дәл осындай немесе балама батареяны салыңыз.

ЕСКЕРТУ - ӨРТ ШЫҒУДЫҢ АЛДЫН АЛУ ҮШІН, МАЙ ШАМ НЕМЕСЕ БАСҚА АШЫҚ ОТ КӨЗДЕРІ БАР ЗАТТАРДАН ОСЫ ҚҰРЫЛҒЫНЫ АЛЫС ҰСТАҢЫЗ.

*Осы пайдаланушы нұсқаулығындағы суреттер мен сызбалар жалпылама ақпарат ретінде ғана берілген және олар нақты құрылғыдан өзгеше болуы мүмкін. Құрылғының дизайны мен техникалық сипаттамасына алдын ала ескертусіз өзгеріс енгізілуі мүмкін.

Казақ - 2

Image 44
Contents Руководство пользователя Предупреждение. Важные указания по Безопасности РусскийЧто входит в комплект? Использование контроллера телевизораSamsung Smart Control & Батареи AA, 2 шт Адаптер карты CI CardПульт Samsung Smart Control Установка батарей в пульт Samsung Smart ControlИзменение уровня громкости Переключение канала Return Возврат к предыдущему меню или каналуПодключение ТВ-камеры Подключение к сетиБеспроводное сетевое соединение Проводное сетевое соединениеЭлектронное руководство e-Manual Исходная настройкаОписание кнопок основного экрана электронного руководства Обновление электронного руководства до последней версииУстранение неисправностей и обслуживание Поиск и устранение неисправностейОчистка поверхности телевизора Датчик экономного режима и яркость экранаПредупреждение относительно неподвижных изображений Установка телевизора Монтаж телевизора на стенеХарактеристики набора для настенного крепления Vesa Установка настенного крепленияУстановка на настенное крепление Предотвращение падения телевизора Крепление телевизора к подставкеМеры предосторожности Крепление телевизора к стене Уменьшение потребления электроэнергии Технические характеристики и прочая информацияТехнические характеристики Лицензии Рекомендация только для стран ЕСРежим ожидания UE40JU6610U UE48JU6610U UE55JU6610U UE65JU6800U Risk of Electric Shock do not Open EnglishUsing the TV Controller Whats in the Box?Installing batteries into the Samsung Smart Control Samsung Smart ControlConnecting to a Network Pairing the TV to the Samsung Smart ControlNetwork Connection Wireless Network Connection WiredInitial setup Accessing the associated menu screen from an e-Manual topicE-Manual Updating the e-Manual to the latest versionTroubleshooting and Maintenance TroubleshootingCaring for the TV Eco Sensor and screen brightnessStill image warning TV Installation Vesa wall mount kit notes and specificationsInstalling the wall mount kit Mounting the TV on a wallInstallation with a wall mount Preventing the TV from falling Safety Precaution Securing the TV to the wallAttaching the TV to the Stand Decreasing power consumption Specifications and Other InformationSpecifications Licences Recommendation EU OnlyThis page is intentionally Left blank Посібник користувача Увага! Важливі інструкції з техніки безпеки УкраїнськаЩо в упаковці? Робота з контролером телевізораВстановлення батарей у пульт Samsung Smart Control Регулювання гучності Перемикання каналівПід’єднання камери для телевізора Під’єднання до мережі’єднання в пару телевізора і пульта Samsung Smart Control Під’єднання до мережі бездротове з’єднанняЕлектронний посібник Початкове налаштуванняОновлення електронного посібника до найновішої версії Вибір ключового слова для переходу до відповідної сторінкиУсунення несправностей та обслуговування Усунення несправностейДогляд за телевізором Екодатчик і яскравість зображенняПопередження щодо нерухомого зображення Монтування комплекту настінного кріплення Встановлення телевізораМонтування телевізора на стіні Встановлення на настінному кріпленні Вказівки щодо запобігання падінню телевізора Встановлення телевізора на підставціЗаходи безпеки кріплення телевізора на стіні Зменшення споживання електроенергії Технічні характеристики та інша інформаціяХарактеристики Ліцензії Рекомендації лише для ЄСThis page is intentionally Left blank Пайдаланушы нұсқаулығы Ескерту! Қауіпсіздік туралы маңызды нұсқаулар Қорап ішінде не бар? ТД басқарушысын қолдануSamsung Smart Control & Батареялар AA x Smart Hub ашыладыSamsung Smart Control құралы Samsung Smart Control құралына батареяларды орнатуТД камерасын жалғау Желіге қосылуТД-ды Samsung Smart Control құралымен жұптастыру Желілік байланыс СымсызЭл. нұсқаулық Параметрлерді бастапқы орнатуАқаулықты түзету және жөндеу Ақаулықты түзетуТД-ды күтіп ұстау Эко сенсор және экранның жарықтылығыҚимылсыз суретке қатысты ескерту ТД-ды орнату ТД-ды қабырғаға орнатуТұрғыға орнату ТД-ды тұрғыға бекіту Сақтық шарасы ТД-ды қабырғаға бекітуТехникалық параметрлері және басқа ақпарат Техникалық параметрлеріЛицензиялар Ұсыныс тек ЕО үшін ғанаКүту режимі This page is intentionally Left blank This page is intentionally Left blank This page is intentionally Left blank BN68-07200H-00 Связывайтесь с Samsung по всему миру
Related manuals
Manual 194 pages 27.88 Kb Manual 2 pages 24.06 Kb Manual 2 pages 8.97 Kb Manual 2 pages 232 b Manual 2 pages 41.58 Kb Manual 2 pages 9.6 Kb Manual 194 pages 24.75 Kb Manual 2 pages 44.19 Kb Manual 60 pages 32.32 Kb Manual 60 pages 32.33 Kb Manual 36 pages 52.99 Kb