Samsung UE65HU9000TXRU, UE55HU9000TXUZ Увага! Важливі інструкції з техніки безпеки, Українська

Page 52

Увага! Важливі інструкції з техніки безпеки

(Перед встановленням прочитайте розділ, що відповідає маркуванню на цьому

виробі компанії Samsung).

УВАГА

НЕБЕЗПЕКА УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ

СТРУМОМ! НЕ ВІДКРИВАТИ!

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. ЩОБ УНИКНУТИ РИЗИКУ УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ, НЕ ЗНІМАЙТЕ КРИШКУ (АБО ЗАДНЮ ПАНЕЛЬ) ВИРОБУ. ВСЕРЕДИНІ ВИРОБУ НЕМАЄ КОМПОНЕНТІВ, ОБСЛУГОВУВАННЯ ЯКИХ МОЖЕ БУТИ ЗДІЙСНЕНО КОРИСТУВАЧЕМ. ВСІ РОБОТИ З ОБСЛУГОВУВАННЯ ПОВИННІ ВИКОНУВАТИСЯ КВАЛІФІКОВАНИМИ СПЕЦІАЛІСТАМИ.

Це позначення вказує на високу напругу всередині виробу. Будь-який контакт із будь- якою внутрішньою деталлю виробу може бути небезпечним.

Це позначення вказує на те, що до виробу додаються важливі довідкові матеріали, які стосуються його експлуатації та обслуговування.

Укорпусі виробу, а також ззаду чи знизу, зроблені спеціальні отвори та щілини для забезпечення належної вентиляції. Для забезпечення надійної роботи цього пристрою та уникнення його перегріву ніколи не перекривайте та не накривайте ці отвори та щілини.

-- Не встановлюйте пристрій у замкненому просторі – наприклад, на книжковому стелажі чи у стінній шафі, якщо при цьому не забезпечується належна вентиляція.

-- Не встановлюйте пристрій поблизу обігрівача або терморезистора, а також у місцях, відкритих для прямого сонячного світла.

-- Не ставте на пристрій посуд із водою (зокрема вази з квітами), оскільки це може спричинити займання або ураження електричним струмом.

Бережіть пристрій від дощу та не встановлюйте його поблизу води (біля ванни, унітазу, рукомийника чи пральної машини, у вогкому підвалі чи біля басейну тощо). Якщо на пристрій випадково потрапить волога, негайно від’єднайте його від електромережі та зверніться до уповноваженого дилера. Перед чищенням виробу обов’язково від’єднуйте його від електромережі.

Уцьому пристрої використовуються батареї. Правила, чинні у вашій місцевості, можуть зобов’язувати користувачів утилізувати батареї належним чином з міркувань екології. Щоб отримати інформацію щодо утилізації чи переробки батарей, зверніться у відповідні місцеві установи.

Не навантажуйте настінні розетки, продовжувачі або перехідники, перевищуючи їх номінальну потужність, оскільки це може спричинити займання або ураження електричним струмом.

Кабелі живлення слід розташовувати таким чином, щоб на них не можна було наступити або пошкодити їх, притиснувши якимись іншими предметами; особливу увагу слід звертати на місце приєднання штепселя чи перехідника та місце входження кабелю живлення у пристрій.

Щоб захистити пристрій під час грози, а також коли він не використовується протягом тривалого часу, вимикайте його від електромережі та від’єднуйте антену чи кабельну систему. Таким чином можна уникнути пошкодження пристрою від удару блискавки чи стрибка напруги в електромережі.

Перш ніж під’єднувати кабель живлення змінного струму до гнізда адаптера постійного струму, перевірте, чи напруга в електромережі відповідає номінальній напрузі адаптера постійного струму.

За жодних обставин не вставляйте металеві предмети в будь-які отвори на пристрої. Це може створити небезпеку ураження електричним струмом.

Для уникнення небезпеки ураження струмом за жодних обставин не торкайтеся внутрішніх деталей пристрою. Відкривати пристрій дозволяється лише кваліфікованим технічним працівникам.

Завжди надійно під’єднуйте кабель живлення. Від’єднуючи пристрій від електромережі, тягніть за штепсель, а не за кабель живлення. Не торкайтеся кабелю живлення мокрими руками.

Якщо пристрій не працює належним чином – зокрема, якщо він видає будь-які незвичні звуки або запахи – негайно від’єднайте його від електромережі та зверніться до уповноваженого дилера чи центру обслуговування.

Обов’язково виймайте кабель живлення з розетки, якщо телевізор залишатиметься вимкненим або якщо ви будете відсутні протягом тривалого часу (особливо, якщо вдома без догляду залишається дитина, людина похилого віку або інвалід).

-- Накопичення пилу може спричинити ураження струмом, витік електроенергії або займання внаслідок утворення іскор чи нагрівання кабелю живлення або погіршення його ізоляції.

Обов’язково зверніться до уповноваженого центру обслуговування, якщо обладнання потрібно встановити у місцях із високою концентрацією пилу, дуже високою або дуже низькою температурою чи високою вологістю, в місцях, де працюють із хімічними реактивами, або в місцях із цілодобовою експлуатацією обладнання, наприклад в аеропортах чи на вокзалах.

Використовуйте лише належним чином заземлену штепсельну вилку та розетку.

-- Неправильне заземлення може призвести до ураження електричним струмом або пошкодження пристрою (лише обладнання класу 1). Щоб від’єднати пристрій від електромережі, слід витягнути штепсель із розетки, отже розетка має знаходитися в легко доступному місці.

Не дозволяйте дітям виснути на виробі.

Зберігайте приладдя до пристрою (батареї тощо) у безпечному місці, недоступному для дітей.

Не встановлюйте пристрій на нестійкій поверхні, такій як підвісна поличка, похила підлога або поверхня, що зазнає частих вібрацій. Оберігайте виріб від ударів та поштовхів. У разі пошкодження виробу від’єднайте кабель живлення та зверніться у центр обслуговування.

Від’єднайте кабель живлення від мережі та витріть пристрій м’якою сухою ганчіркою. Не використовуйте хімічні речовини, наприклад віск, бензин, спирт, розчинники, інсектициди, освіжувач повітря, мастило або миючі засоби. Це може призвести до пошкодження вигляду або стирання позначок на виробі.

Уникайте потрапляння бризок води на пристрій. Не кидайте батареї у вогонь.

Не замикайте полюси батарей, не розбирайте і не перегрівайте батареї.

У разі неналежного встановлення батарей може статися вибух. Заміняйте батареї лише на батареї такого самого чи еквівалентного типу.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! ДЛЯ ЗАПОБІГАННЯ ПОЖЕЖІ ЗАВЖДИ ТРИМАЙТЕ СВІЧКИ ТА ІНШІ ДЖЕРЕЛА ВІДКРИТОГО ПОЛУМ’Я ПОДАЛІ ВІД ВИРОБУ.

*Ілюстрації у цьому посібнику користувача подані лише для довідки і можуть відрізнятися від дійсного вигляду виробу. Вигляд і технічні характеристики виробу можуть бути змінені без повідомлення.

Українська - 2

Image 52
Contents Руководство пользователя Внимание! Важные указания по безопасности РусскийЧто в коробке? Трехмерные очки Samsung 3D Active GlassesАдаптер Scart One ConnectКрепление телевизора к подставке ДополнительноУстановка настенного крепления Характеристики набора для настенного монтажа VesaОбеспечение соответствующей вентиляции для телевизора Другие предостереженияЗакрепите кабели с помощью держателя кабеля Крепление телевизора к стенеВо избежание падения телевизора Подключение телевизора к One Connect ТелевизорПодключение к разъему Common Interface разъем для карты ТВ Подключение к телевизору других устройствИспользование карты CI Card или CI+ Card Подключение к сети Беспроводное сетевое соединениеПроводное сетевое соединение Samsung Smart Control Регулировка громкостиИзменение источника сигнала ГромкостьюВключение телевизора Установка батарей Samsung Smart ControlПриведение ТВ-камеры в рабочее положение Встроенная ТВ-камераВозвращение камеры в сложенное положение Исходная настройка Регулировка угла камерыИзменение пароля Как изменить пароль телевизораВыбор источника видеосигнала Использование Samsung Smart ControlСопряжение Samsung Smart Control Кнопка ToolsУправление телевизором с помощью сенсорной панели Настройка универсального пульта ДУ Отображение пульта ДУ на экране виртуального пульта ДУ10 cм Просмотр других функций телевизора Запуск e-ManualДополнительные e-Manual функции Если описание не помещается на одном экранеЗагрузка страниц из страницы указателя Использование Журнал для загрузки ранее прочитанных страницДоступ к меню из руководства e-Manual Попроб Загрузка страниц со ссылкамиУстранение неисправностей Русский Хранение и обслуживание Что такое удаленная поддержка?Как это работает? Характеристики телевизора Режим ожиданияПредупреждение относительно неподвижных изображений ЛицензииРекомендация только для стран ЕС РусскийEnglish This page is intentionally Left blank UE55HU9000T / UE65HU9000T Risk of Electric Shock do not Open EnglishWhats in the Box? Power CordSamsung Smart Control & Batteries AA x Installing the Wall Mount Kit Wall Mount Kit Specifications VesaAttaching the TV to the Stand Wall mount Adapter 2EA Wall mount Adapter 4EAProviding Proper Ventilation for Your TV Other CautionsSecuring the TV to the Wall Arrange the cables using the Cable HolderTo Avoid the TV from Falling Connecting the TV to One Connect TV Upgrade using UHD Evolution Kit sold separatelyConnecting devices to your TV Using the CI or CI+ CardConnecting to a Network Network Connection WirelessNetwork Connection Wired One ConnectChanges the volume ¢ Turns the sound on/off CH.LIST Press and hold to launch the CH.LISTTurning on the TV Inserting Batteries into Samsung Smart ControlBuilt-in TV Camera Extending the TV CameraRetracting the Camera LensInitial setup Adjusting the camera anglePassword Change Changing the TV’s passwordUsing the Samsung Smart Control Pairing the Samsung Smart ControlReconnecting Samsung Smart Control Selecting the video sourceUsing the TV by Moving the Samsung Smart Control Using the TV with the TouchpadSetting Up the Universal Remote Control Controlling External Devices with the TV RemoteViewing more TV features Additional e-Manual FeaturesLoading Pages using Keywords Launching the e-ManualUsing the History to Load Previously Read Pages Accessing the Menu from the e-Manual Try NowUpdating the e-Manual to the Latest Version Loading Pages from the IndexTroubleshooting Page What is Remote Support? Storage and MaintenanceHow Does it Work? Support section Provide the Pin# to AgentTV Specifications Standby modeStill image warning LicencesRecommendation EU Only Посібник користувача Увага! Важливі інструкції з техніки безпеки УкраїнськаЩо в упаковці? Монтаж комплекту настінного кріплення Встановлення телевізора на підставціТехнічні характеристики комплекту настінного кріплення Vesa Забезпечення належної вентиляції для телевізора Інші застереженняВпорядкуйте кабелі за допомогою тримача кабелю Кріплення телевізора на настінному кронштейніВказівки щодо запобігання падінню телевізора Під’єднання телевізора до системи One Connect ТелевізорПідключення пристроїв до телевізора Використання картки CI або СI+Під’єднання до мережі Під’єднання до мережі бездротове з’єднанняПід’єднання до мережі дротове з’єднання Регулювання гучності Щоб вивести панельСфокусований пункт Зміна джерела сигналуУвімкнення телевізора Вбудована камера телевізора Висування камериСкладання камери ЗверхуПочаткове налаштування Регулювання кута камериЗміна пароля Пароль телевізора можна змінитиСпарення пульта Samsung Smart Control Вибір джерела відеосигналуПовторне під’єднання пульта Samsung Smart Control Управління телевізором за допомогою сенсорної панелі пульта Налаштування універсального пульта дистанційного керування Перегляд додаткових функцій телевізора Завантаження посібника e-ManualДодаткові функції e-Manual Якщо опис не поміщається на одному екраніОновлення посібника e-Manual до найновішої версії Завантаження сторінок зі сторінки з покажчикомДоступ до меню з посібника e-Manual Спробувати Завантаження сторінок довідкиУсунення несправностей Застереження щодо екодатчика і яскравості зображення Що розуміють під віддаленою підтримкою? Зберігання та обслуговуванняЯк працює ця послуга? Запит щодо віддаленої Агентові ПідтримкиТехнічні характеристики телевізора Режим очікуванняПопередження щодо нерухомого зображення ЛіцензіїРекомендації лише для ЄС Пайдаланушы нұсқаулығы Ескерту! Қауіпсіздік туралы маңызды нұсқаулар Қорап ішінде не бар? Scart адаптері IR Extender сымыҚабырғалық аспа жинағын орнату ТД-ды тұрғыға бекітуҚабырғалық аспа жинақ параметрлері Vesa ТД-ды дұрыс желдету Басқа ескертулерКабельдерді кабель ұстағышты пайдаланып орналастырыңыз ТД-ды қабырғаға бекітуТД-ды құлатып алуға жол бермеңіз ТД-ды One Connect-ке қосу ТД-ды UHD Evolution Kit жеке сатылады арқылы жаңартуScrambled Signal жазуы пайда болады ТД-ға құрылғыларды жалғауCommon Interface ұяшығына ТД қарау картасының ұяшығы қосылу CI немесе CI+ Card картасын қолдануЖеліге қосылу Желілік байланыс СымсызЖелілік байланыс Сым арқылы ТД-ды қосуға/сөндіруге арналған Басқару құралын пайдаланыпЭлементін басқаруға және Белгісі пайда болған кездеТД-ды қосу Samsung Smart Control құралына батареяларды салуТД-дың кіріктірілген камерасы ТД-дың камерасын ұзартуКамераны кіргізу ЛинзаПараметрлерді бастапқы орнату Камераның бұрышын түзетуҚұпиясөзді ауыстыру Камераның бастапқы көрінісіВидео сигнал көзін таңдау Қолдану Samsung Smart ControlSamsung Smart Control құралын жұптастыру Сигнал көзі бейнебетінде келесі функцияларға қолжетімдіТД-ды сенсорлық тақтаның көмегімен пайдалану ТД-ды Samsung Smart Control құралын қозғау арқылы пайдалануБатарея қуатының төмен индикаторы Әмбебап қашықтан басқару құралын баптау Manual іске қосу ТД-дың тағы басқа функцияларын қарауҚосымша e-Manual функциялары Manual нұсқаулықты соңғы нұсқасына дейін жаңарту Индекс бетінен Беттерді жүктеуАқаулықтарды жою Үнемдеу сенсоры мен экран жарығына қатысты ескертулер Сақтау және күтім көрсету Қашықтан қолдау көрсету деген не?Қалай жұмыс істейді? ТД-дың техникалық параметрлері Күту режиміЛицензиялар Қимылсыз суретке қатысты ескертуКазақ
Related manuals
Manual 250 pages 24.82 Kb Manual 9 pages 38.15 Kb Manual 250 pages 18.17 Kb Manual 2 pages 15.75 Kb Manual 9 pages 44.54 Kb Manual 1 pages 20.82 Kb Manual 100 pages 34.66 Kb

UE65HU9000TXUZ, UE55HU9000TXRU, UE55HU9000TXUZ, UE78HU9000TXUZ, UE65HU9000TXRU specifications

The Samsung UE78HU9000TXRU, UE65HU9000TXRU, UE78HU9000TXUZ, UE55HU9000TXUZ, and UE55HU9000TXRU are part of Samsung's esteemed HU9000 series, renowned for their exceptional picture quality and innovative technologies. This range showcases Samsung’s commitment to providing cutting-edge display technology that enhances the viewing experience.

One of the standout features of these models is their 4K Ultra HD resolution. With four times the resolution of Full HD, viewers can enjoy breathtaking clarity and detail, making images come to life on the large screens. The Ultra HD Upscaling technology further enhances image quality by converting lower resolution content into near-4K quality, ensuring that all content looks stunning.

Another major highlight of the HU9000 series is the Curved Screen design, which immerses users into a more engaging viewing experience. The curvature offers a wider field of view and reduces reflections, making it ideal for viewing from various angles. This ergonomic design enhances depth and dimension, ensuring every seat in the room has a perfect view of the screen.

The models are equipped with Samsung's advanced Micro Dimming technology, which improves contrast and color accuracy by adjusting brightness levels in different areas of the screen. This results in deeper blacks and brighter whites, delivering a more dynamic picture overall. Furthermore, the Quad Screen feature allows users to view multiple sources simultaneously, offering unparalleled versatility for multitaskers.

Smart TV capabilities are integral to the HU9000 series, featuring Samsung's Tizen operating system that provides seamless access to apps, streaming services, and web browsing. The intuitive user interface is designed for quick navigation and personalization, making it easy to find and enjoy content.

In terms of audio, the HU9000 series incorporates Dolby Digital Plus technology, ensuring an immersive sound experience that complements the stunning visuals. The audio performance matches the high-quality picture, enhancing the overall home entertainment experience.

Lastly, these models are designed with energy efficiency in mind, adhering to stringent energy-saving standards without compromising performance. Overall, the Samsung UE78HU9000TXRU, UE65HU9000TXRU, UE78HU9000TXUZ, UE55HU9000TXUZ, and UE55HU9000TXRU are excellent choices for consumers seeking high-end performance, innovative technology, and stunning design in their home entertainment systems.