Samsung UE55HU8700TXUZ, UE65HU8700TXRU, UE65HU8700TXUZ Увага! Важливі інструкції з техніки безпеки

Page 49

Увага! Важливі інструкції з техніки безпеки

(Перед встановленням прочитайте розділ, що відповідає маркуванню на цьому

виробі компанії Samsung).

УВАГА

НЕБЕЗПЕКА УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ

СТРУМОМ! НЕ ВІДКРИВАТИ!

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. ЩОБ УНИКНУТИ РИЗИКУ УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ, НЕ ЗНІМАЙТЕ КРИШКУ (АБО ЗАДНЮ ПАНЕЛЬ) ВИРОБУ. ВСЕРЕДИНІ ВИРОБУ НЕМАЄ КОМПОНЕНТІВ, ОБСЛУГОВУВАННЯ ЯКИХ МОЖЕ БУТИ ЗДІЙСНЕНО КОРИСТУВАЧЕМ. ВСІ РОБОТИ З ОБСЛУГОВУВАННЯ ПОВИННІ ВИКОНУВАТИСЯ КВАЛІФІКОВАНИМИ СПЕЦІАЛІСТАМИ.

Це позначення вказує на високу напругу всередині виробу. Будь-який контакт із будь- якою внутрішньою деталлю виробу може бути небезпечним.

Це позначення вказує на те, що до виробу додаються важливі довідкові матеріали, які стосуються його експлуатації та обслуговування.

Укорпусі виробу, а також ззаду чи знизу, зроблені спеціальні отвори та щілини для забезпечення належної вентиляції. Для забезпечення надійної роботи цього пристрою та уникнення його перегріву ніколи не перекривайте та не накривайте ці отвори та щілини.

-- Не встановлюйте пристрій у замкненому просторі – наприклад, на книжковому стелажі чи у стінній шафі, якщо при цьому не забезпечується належна вентиляція.

-- Не встановлюйте пристрій поблизу обігрівача або терморезистора, а також у місцях, відкритих для прямого сонячного світла.

-- Не ставте на пристрій посуд із водою (зокрема вази з квітами), оскільки це може спричинити займання або ураження електричним струмом.

Бережіть пристрій від дощу та не встановлюйте його поблизу води (біля ванни, унітазу, рукомийника чи пральної машини, у вогкому підвалі чи біля басейну тощо). Якщо на пристрій випадково потрапить волога, негайно від’єднайте його від електромережі та зверніться до уповноваженого дилера. Перед чищенням виробу обов’язково від’єднуйте його від електромережі.

Уцьому пристрої використовуються батареї. Правила, чинні у вашій місцевості, можуть зобов’язувати користувачів утилізувати батареї належним чином з міркувань екології. Щоб отримати інформацію щодо утилізації чи переробки батарей, зверніться у відповідні місцеві установи.

Не навантажуйте настінні розетки, продовжувачі або перехідники, перевищуючи їх номінальну потужність, оскільки це може спричинити займання або ураження електричним струмом.

Кабелі живлення слід розташовувати таким чином, щоб на них не можна було наступити або пошкодити їх, притиснувши якимись іншими предметами; особливу увагу слід звертати на місце приєднання штепселя чи перехідника та місце входження кабелю живлення у пристрій.

Щоб захистити пристрій під час грози, а також коли він не використовується протягом тривалого часу, вимикайте його від електромережі та від’єднуйте антену чи кабельну систему. Таким чином можна уникнути пошкодження пристрою від удару блискавки чи стрибка напруги в електромережі.

Перш ніж під’єднувати кабель живлення змінного струму до гнізда адаптера постійного струму, перевірте, чи напруга в електромережі відповідає номінальній напрузі адаптера постійного струму.

За жодних обставин не вставляйте металеві предмети в будь-які отвори на пристрої. Це може створити небезпеку ураження електричним струмом.

Для уникнення небезпеки ураження струмом за жодних обставин не торкайтеся внутрішніх деталей пристрою. Відкривати пристрій дозволяється лише кваліфікованим технічним працівникам.

Завжди надійно під’єднуйте кабель живлення. Від’єднуючи пристрій від електромережі, тягніть за штепсель, а не за кабель живлення. Не торкайтеся кабелю живлення мокрими руками.

Якщо пристрій не працює належним чином – зокрема, якщо він видає будь-які незвичні звуки або запахи – негайно від’єднайте його від електромережі та зверніться до уповноваженого дилера чи центру обслуговування.

Обов’язково виймайте кабель живлення з розетки, якщо телевізор залишатиметься вимкненим або якщо ви будете відсутні протягом тривалого часу (особливо, якщо вдома без догляду залишається дитина, людина похилого віку або інвалід).

-- Накопичення пилу може спричинити ураження струмом, витік електроенергії або займання внаслідок утворення іскор чи нагрівання кабелю живлення або погіршення його ізоляції.

Обов’язково зверніться до уповноваженого центру обслуговування, якщо обладнання потрібно встановити у місцях із високою концентрацією пилу, дуже високою або дуже низькою температурою чи високою вологістю, в місцях, де працюють із хімічними реактивами, або в місцях із цілодобовою експлуатацією обладнання, наприклад в аеропортах чи на вокзалах.

Використовуйте лише належним чином заземлену штепсельну вилку та розетку.

-- Неправильне заземлення може призвести до ураження електричним струмом або пошкодження пристрою (лише обладнання класу 1). Щоб від’єднати пристрій від електромережі, слід витягнути штепсель із розетки, отже розетка має знаходитися в легко доступному місці.

Не дозволяйте дітям виснути на виробі.

Зберігайте приладдя до пристрою (батареї тощо) у безпечному місці, недоступному для дітей.

Не встановлюйте пристрій на нестійкій поверхні, такій як підвісна поличка, похила підлога або поверхня, що зазнає частих вібрацій. Оберігайте виріб від ударів та поштовхів. У разі пошкодження виробу від’єднайте кабель живлення та зверніться у центр обслуговування.

Від’єднайте кабель живлення від мережі та витріть пристрій м’якою сухою ганчіркою. Не використовуйте хімічні речовини, наприклад віск, бензин, спирт, розчинники, інсектициди, освіжувач повітря, мастило або миючі засоби. Це може призвести до пошкодження вигляду або стирання позначок на виробі.

Уникайте потрапляння бризок води на пристрій. Не кидайте батареї у вогонь.

Не замикайте полюси батарей, не розбирайте і не перегрівайте батареї.

У разі неналежного встановлення батарей може статися вибух. Заміняйте батареї лише на батареї такого самого чи еквівалентного типу.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! ДЛЯ ЗАПОБІГАННЯ ПОЖЕЖІ ЗАВЖДИ ТРИМАЙТЕ СВІЧКИ ТА ІНШІ ДЖЕРЕЛА ВІДКРИТОГО ПОЛУМ’Я ПОДАЛІ ВІД ВИРОБУ.

*Ілюстрації у цьому посібнику користувача подані лише для довідки і можуть відрізнятися від дійсного вигляду виробу. Вигляд і технічні характеристики виробу можуть бути змінені без повідомлення.

Українська - 2

Image 49
Contents МодельСерийный номер Благодарим за приобретение продукта компанииВнимание! Важные указания по безопасности Что в коробке? Установка настенного крепления Крепление телевизора к подставкеХарактеристики набора для настенного монтажа Vesa Другие предостережения Обеспечение соответствующей вентиляции для телевизораЗакрепите кабели с помощью держателя кабеля Крепление телевизора к стенеВо избежание падения телевизора Подключение к разъему Common Interface разъем для карты ТВ Подключение к телевизору других устройствПодсоединение адаптера карты CI Card Использование карты CI Card или CI+ Card Подключение к сетиБеспроводное сетевое соединение Adsl / Vdsl / кабельное ТВ Проводное сетевое соединениеРегулировка громкости Samsung Smart ControlУстановка батарей Samsung Smart Control Включение телевизораPage Выбор источника видеосигнала Исходная настройкаИзменение пароля Как изменить пароль телевизораСопряжение Samsung Smart Control Использование Samsung Smart ControlПовторное подключение Samsung Smart Control Действия при отображении данного значка на экранеУправление телевизором с помощью сенсорной панели Настройка универсального пульта ДУ Отображение пульта ДУ на экране виртуального пульта ДУЗапуск e-Manual Просмотр других функций телевизораДополнительные e-Manual функции Если описание не помещается на одном экранеИспользование Журнал для загрузки ранее прочитанных страниц Загрузка страниц из страницы указателяДоступ к меню из руководства e-Manual Попроб Загрузка страниц со ссылкамиПункт Пульт управления не работает ниже Устранение неисправностейPage Хранение и обслуживание Что такое удаленная поддержка?Как это работает? Режим ожидания Характеристики телевизораПредупреждение относительно неподвижных изображений ЛицензииРекомендация только для стран ЕС Page UE55HU8700T / UE65HU8700T Risk of Electric Shock do not Open Whats in the Box? Wall Mount Kit Specifications Vesa Installing the Wall Mount KitAttaching the TV to the Stand Other Cautions Providing Proper Ventilation for Your TVSecuring the TV to the Wall Arrange the cables using the Cable HolderTo Avoid the TV from Falling Attaching the CI Card Adapter Connecting devices to your TVUsing the CI or CI+ Card Connecting to a NetworkNetwork Connection Wireless Network Connection Wired Changes the volume ¢ Turns the sound on/off Inserting Batteries into Samsung Smart Control Turning on the TVTV Upgrade using UHD Evolution Kit sold separately Password Change Initial setupChanging the TV’s password Selecting the video sourcePairing the Samsung Smart Control Using the Samsung Smart ControlReconnecting Samsung Smart Control When you see this alarm icon on the screenUsing the TV with the Touchpad Using the TV by Moving the Samsung Smart ControlControlling External Devices with the TV Remote Setting Up the Universal Remote ControlAdditional e-Manual Features Viewing more TV featuresLoading Pages using Keywords Launching the e-ManualAccessing the Menu from the e-Manual Try Now Using the History to Load Previously Read PagesUpdating the e-Manual to the Latest Version Loading Pages from the IndexExternal devices TroubleshootingPage Storage and Maintenance What is Remote Support?How Does it Work? Standby mode TV SpecificationsStill image warning LicencesRecommendation EU Only МодельСерійний номер Посібник користувачаУвага! Важливі інструкції з техніки безпеки Що в упаковці? Монтаж комплекту настінного кріплення Встановлення телевізора на підставціТехнічні характеристики комплекту настінного кріплення Vesa Інші застереження Забезпечення належної вентиляції для телевізораВпорядкуйте кабелі за допомогою тримача кабелю Кріплення телевізора на настінному кронштейніВказівки щодо запобігання падінню телевізора Під’єднання адаптера для картки стандартного інтерфейсу CI Підключення пристроїв до телевізораВикористання картки CI або СI+ Під’єднання до мережіПід’єднання до мережі бездротове з’єднання IP-маршрутизатор, що Під’єднання до мережі дротове з’єднанняREC Натисніть і утримуйте, щоб записати трансляцію Увімкнення телевізора Page Вибір джерела відеосигналу Початкове налаштуванняЗміна пароля Пароль телевізора можна змінитиСпарення пульта Samsung Smart Control Як користуватися пультом Samsung Smart ControlПовторне під’єднання пульта Samsung Smart Control Якщо на екрані з’явиться ця піктограма попередженняУправління телевізором за допомогою сенсорної панелі пульта Налаштування універсального пульта дистанційного керування Завантаження посібника e-Manual Перегляд додаткових функцій телевізораДодаткові функції e-Manual Якщо опис не поміщається на одному екраніЗавантаження сторінок зі сторінки з покажчиком Оновлення посібника e-Manual до найновішої версіїДоступ до меню з посібника e-Manual Спробувати Завантаження сторінок довідкиПеревірте, чи працює настінна розетка Усунення несправностейЗастереження щодо екодатчика і яскравості зображення Зберігання та обслуговування Що розуміють під віддаленою підтримкою?Як працює ця послуга? Режим очікування Технічні характеристики телевізораПопередження щодо нерухомого зображення ЛіцензіїРекомендації лише для ЄС Пайдаланушы нұсқаулығы Ескерту! Қауіпсіздік туралы маңызды нұсқаулар Қорап ішінде не бар? Қабырғалық аспа жинағын орнату ТД-ды тұрғыға бекітуҚабырғалық аспа жинақ параметрлері Vesa Басқа ескертулер ТД-ды дұрыс желдетуКабельдерді кабель ұстағышты пайдаланып орналастырыңыз ТД-ды қабырғаға бекітуТД-ды құлатып алуға жол бермеңіз Common Interface ұяшығына ТД қарау картасының ұяшығы қосылу ТД-ға құрылғыларды жалғауCI Card адаптерін жалғау CI немесе CI+ Card картасын қолдану Желіге қосылуЖелілік байланыс Сымсыз Желілік байланыс Сым арқылы Дыбыс деңгейін өзгертеді Samsung Smart ControlSamsung Smart Control құралына батареяларды салу ТД-ды қосуТД-ды UHD Evolution Kit жеке сатылады арқылы жаңарту Видео сигнал көзін таңдау Параметрлерді бастапқы орнатуҚұпиясөзді ауыстыру Samsung Smart Control құралын жұптастыру Қолдану Samsung Smart ControlТД-ды сенсорлық тақтаның көмегімен пайдалану ТД-ды Samsung Smart Control құралын қозғау арқылы пайдалануӘмбебап қашықтан басқару құралын баптау Manual іске қосу ТД-дың тағы басқа функцияларын қарауҚосымша e-Manual функциялары Индекс бетінен Беттерді жүктеу Manual нұсқаулықты соңғы нұсқасына дейін жаңартуАқаулық Шешімі және түсіндірмесі Ақаулықтарды жоюҮнемдеу сенсоры мен экран жарығына қатысты ескертулер Сақтау және күтім көрсету Қашықтан қолдау көрсету деген не?Қалай жұмыс істейді? Күту режимі ТД-дың техникалық параметрлеріҚимылсыз суретке қатысты ескерту ЛицензияларКазақ This page is intentionally Left blank
Related manuals
Manual 241 pages 49.21 Kb Manual 9 pages 38.15 Kb Manual 2 pages 57.88 Kb Manual 241 pages 61.21 Kb Manual 9 pages 44.54 Kb

UE55HU8700TXRU, UE65HU8700TXUZ, UE65HU8700TXRU, UE55HU8700TXUZ specifications

The Samsung UE55HU8700TXUZ and UE65HU8700TXRU/UE65HU8700TXUZ/UE55HU8700TXRU represent a significant advancement in home entertainment technology, combining innovative design with state-of-the-art features for an unparalleled viewing experience.

Both the UE55 and UE65 models epitomize the Ultra HD 4K resolution that offers four times the pixel resolution of Full HD. This means stunning clarity, vibrant colors, and remarkable detail in every scene, enhancing both movies and sports. With HDR (High Dynamic Range) support, these models provide an impressive contrast between the brightest whites and the darkest blacks, allowing for a more dynamic and immersive experience.

A standout feature of the HU8700 series is the curved screen design. The curvature of the display not only creates an enchanting aesthetic but also enhances the viewer's perception of depth. This design allows for more immersive viewing angles, making it ideal for group settings where viewers are positioned at various angles relative to the screen.

The Smart TV capabilities of these models are another hallmark of their design, providing access to a wealth of online content. With the Tizen OS, users can seamlessly navigate through their favorite streaming apps, browse the web, and enjoy an array of tailored content. The inclusion of voice control and a smart remote adds convenience, providing an intuitive way to interact with the TV.

The UE55HU8700TXUZ, UE65HU8700TXRU, and UE65HU8700TXUZ models also incorporate Samsung’s powerful Quad-Core Processor, which enhances performance, ensuring quicker load times for apps and smoother navigation. This technological advancement ensures that users can enjoy a fluid experience whether binge-watching a series or playing the latest HD games.

Moreover, the wide color enhancer technology further boosts the viewing experience by ensuring that colors are vibrant and true-to-life. User customization is achieved through various picture modes that can be adjusted based on the viewing environment and individual preferences.

Lastly, connectivity options are extensive, with multiple HDMI and USB ports allowing users to connect external devices effortlessly. With built-in Wi-Fi capabilities, streaming and sharing content has never been more straightforward.

Overall, the Samsung UE55HU8700TXUZ, UE65HU8700TXRU, UE65HU8700TXUZ, and UE55HU8700TXRU models are designed to redefine home entertainment, combining cutting-edge technology with user-focused features to create a truly immersive viewing experience.