Samsung CE1031R-TD/BWT, CE1031R-T/BWT Меры предосторожности продолжение, Важно, Предупреждение

Page 5

Меры предосторожности (продолжение)

Яйца в скорлупе и неочищенные сваренные вкрутую яйца не должны нагреваться в микроволновой печи, так как они могут взорваться даже по окончании нагрева.

Также нельзя нагревать бутылки, банки, сосуды в герметичной или вакуумной упаковке, орехи в скорлупе, томаты и т.п.

Необходимо регулярно чистить микроволновую печь и удалять из внутренней камеры печи остатки пищи.

Если не поддерживать печь в чистом состоянии, может произойти повреждение покрытия, в результате чего уменьшится срок службы печи и может возникнуть опасная ситуация.

НЕ закрывайте вентиляционные отверстия тканью или бумагой. Ткань или бумага могут загореться от соприкосновения с горячим воздухом, выходящим из печи.

Печь может перегреться и автоматически отключиться. Она будет находиться в нерабочем состоянии, пока достаточно не охладится.

ВСЕГДА используйте толстые рукавицы-прихватки,когда вынимаете посуду из печи, чтобы избежать случайного ожога.

НЕ прикасайтесь к нагревательным элементам или внутренним стенкам печи до тех пор, пока печь не остынет.

Не допускайте попадания воды на сетевой шнур или штепсельную вилку и держите сетевой шнур вдали от нагретых поверхностей. Никогда не пользуйтесь этой печью, если повреждены сетевой шнур или вилка.

Стойте на расстоянии вытянутой руки от печи, когда открываете дверцу.

Причина: Выпускаемый горячий воздух или пар могут вызвать ожог.

Во время работы микроволновой печи (особенно в режиме размораживания) могут быть слышны звуки типа пощелкивания”.

Причина: Этот нормальный звук при автоматическом изменении выходной мощности.

НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ микроволновую печь, когда она пуста. Если микроволновая печь работает с недостаточной нагрузкой, то возможно, что в целях обеспечения безопасности ее электропитание будет автоматически отключено. Через 30 минут вы вновь сможете нормально пользоваться печью.

Рекомендуется постоянно держать в печи стакан с водой. Вода поглотит микроволны, если вы случайно включите печь, когда она пуста.

Не включайте печь без загрузки, за исключением случая прогрева печи перед использованием режима конвекция.

ВАЖНО

НИКОГДА не разрешайте маленьким детям пользоваться микроволновой печью или играть с ней. Не оставляйте их без присмотра рядом с микроволновой печью во время ее использования. Не храните и не прячьте предметы, вызывающие интерес у детей, непосредственно над печью.

Это изделие не предназначено для использования лицами (включая детей), обладающими ограниченными физическими или умственными возможностями или не имеющими достаточного опыта

или знаний, если они не находятся под присмотром лица, ответственного за их безопасность и если они не обучены безопасному пользованию печью.

Чтобы дети не могли играть с печью, не оставляйте их без присмотра.

Во время использования печь нагревается. Будьте осторожны, избегайте контакта с нагревательными элементами внутри микроволновой печи.

Запрещается использовать абразивные материалы, химически активные вещества и острые металлические скребки для чистки стекла и камеры микроволновой печи, так как они могут поцарапать поверхность, что может привести к трещинам на стекле и повреждению покрытия камеры.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Если повреждена дверца или уплотнители дверцы, печь не должна использоваться до того, как она будет отремонтирована специалистом.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Для лиц, не являющихся специалистами, опасно производить обслуживание или ремонт, включающий снятие крышки, защищающей от воздействия энергии микроволн.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Жидкости и другую еду нельзя разогревать в плотно закрытых контейнерах, так как они могут взорваться.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Дети могут пользоваться печью без наблюдения со стороны взрослых только при условии получения соответствующих инструкций, так чтобы ребенок умел пользоваться печью безопасно и понимал опасность неправильного использования.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

когда микроволновая печь работает в комбинированном режиме, дети должны использовать ее только под присмотром взрослых из-за высоких температур.

не позволяйте детям находиться рядом с работающей микроволновой печью без присмотра взрослых, поскольку существует вероятность ожога из-за высоких температур. Не позволяйте детям играть с микроволновой печью.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Легкодоступные части микроволновой печи могут сильно нагреваться при использовании. Не оставлять детей без присмотра рядом с прибором.

Эта микроволновая печь не должна устанавливаться в кухонный шкаф.

В целях безопасности не чистите прибор струей пара или чистящим средством под высоким давлением.

Для приготовления или разогрева малого количества пищи требуется меньше времени.

Чрезмерный перегрев может привести к возгоранию продуктов.

НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ микроволновой печью, если в нее не установлены муфта, роликовая подставка и вращающийся поднос.

RU

5

Image 5
Contents Выбор принадлежностей для приготовления пищи Что делать , если вы сомневаетесь в чем -либо или возниклаБлокировка вашей микроволновой печи для безопасности Хранение и ремонт вашей микроволновой печиПечь Краткое руководство по эксплуатации печиПоложите продукты в печь Нажмите кнопку СВЧСовмещается с муфтой Панель управления ПринадлежностиВращающийся поднос Важно Примечание Как пользоваться этой инструкцией Меры предосторожностиПредупреждение Меры предосторожности продолжениеВажно Один раз Установка вашей микроволновой печи Установка времениДва раза 24-часовом форматеПовреждению Печи Быстрый старт Приготовление / Разогрев пищи Если вы хотите нагревать пищу в течение короткого времени Корректировка времени приготовления Уровни мощности и изменение времени приготовленияОстановка приготовления пищи Использование режима Автоматического приготовления Работающую печь без присмотра Использование режима быстрой разморозки продуктовВыберите тип продуктов, которые вы собираетесь Вновь нажмите кнопку СТАРТ, чтобы завершить размораживаниеВыпечка Использование режима Автоматического разогреваЧашка Использование режима Домашнее менюЧашки Суп/СоусВысокая Использование режима Домашнее меню продолжениеНизкая Нажмите кнопку Старт Результат Начинается приготовление пищи Приготовление пищи в несколько этаповНапример 30 минут приготовления Быстрый прогрев печиОткройте дверцу печи и поместите продукты на подставку Нажмите кнопку КонвекцияПоказывается 8 секунд показывается 2 секунды Нажмите кнопку СВЧ + Гриль Комбинирование микроволн и гриля600 Вт Выходная мощность Начинается приготовление в комбинированном режимеНапример 30 минут приготовления при 200C Комбинирование микроволн и конвекцииНажмите кнопку СВЧ + Конвекция РезультатРезультат Блокировка вашей микроволновой печи для безопасностиРуководство по выбору посуды Микроволны Руководство по приготовлению пищиПриготовление Пищи Руководство по приготовлению замороженных овощейРуководство по приготовлению свежих овощей Руководство по приготовлению пищи продолжениеРуководство по приготовлению риса и макаронных изделий Разогрев Детского Питания Разогрев ПищиРазогрев Жидкостей Выложите в глубокую ДетскоеХорошо встряхните или МолокоОтбивные Разморозка ПродуктовСвиные СВЧ + Гриль ГрильДруг с другом на Время Свежие ПорцияПодставку Разрежьте томатыСВЧ + Конвекция КонвекцияДля выпекания на Положите хлеб изВысокую подставку После приготовленияНизкой подставке УжеВыпеченные Дайте постоять 2-5минутСпециальные Советы Чистка вашей микроволновой печиВнутренняя камера печи Технические характеристикиПримечание Примечание

CE1031R-T/BWT, CE1031R-TD/BWT specifications

The Samsung CE1031R-TD/BWT and CE1031R-T/BWT microwaves represent a blending of functionality and stylish design, aimed at enhancing kitchen experiences. These compact models boast several key features and technologies that make them ideal for modern living.

One of the standout characteristics of these microwaves is their ceramic enamel interior. This innovative build not only makes cleaning incredibly easy but also ensures durability against scratches and stains. The smooth surface can be effortlessly wiped down, minimizing maintenance time and effort while contributing to a hygienic cooking environment.

Equipped with a powerful microwave heating technology, the CE1031R-TD/BWT and CE1031R-T/BWT provide rapid cooking and reheating capabilities. The 1000W power output ensures that meals are cooked evenly, which is important for achieving consistent results. This microwave also includes various pre-set cooking modes, allowing users to select from numerous options tailored to specific foods, promoting ease of use.

The duo features a 28-liter capacity, making it suitable for small to medium-sized families. This spacious interior allows for the preparation of larger dishes, making it an ideal option for users who often entertain or prepare meals in bulk. Its compact dimensions enable it to fit seamlessly into kitchen spaces without taking up excessive counter area.

Another notable technology is the Smart Sensor function, which automatically adjusts cooking times and power levels according to the moisture released during cooking. This feature helps to avoid overcooking and ensures that foods retain their moisture and flavor, delivering better-tasting results.

The Samsung CE1031R models also come with a sleek digital display and easy-to-use interface, allowing users to operate the microwave effortlessly. The intuitive controls not only enhance user experience but also add a modern touch to kitchen aesthetics.

Safety is another consideration in these models, which include a child safety lock feature, providing peace of mind for families with young children. This thoughtful addition keeps curious hands away from the microwave during operation.

In summary, the Samsung CE1031R-TD/BWT and CE1031R-T/BWT microwaves are designed with user convenience and performance in mind. With their advanced features, robust build quality, and aesthetic appeal, they stand out as reliable kitchen appliances for anyone looking to elevate their cooking experience.