Samsung EC-ST150FBPWE3, EC-ST72ZZBPLE3 Poruka o praznoj bateriji, Napomene o punjenju baterije

Page 136

Održavanje fotoaparata

Poruka o praznoj bateriji

Kada je baterija potpuno ispražnjena, ikona baterije će svijetliti crveno i pojavit će se poruka„Baterija skoro prazna”.

Napomene o punjenju baterije

Izbjegavajte izlaganje baterija vrlo niskim ili visokim temperaturama (ispod

0 °C/32 °F ili iznad 40 °C/104 °F). Ekstremne temperature mogu smanjiti kapacitet punjenja baterija.

Kada koristite fotoaparat u duljem razdoblju, područje oko odjeljka baterije se može zagrijati. To ne utječe na normalno korištenje fotoaparata.

Ne vucite kabel napajanja da isključite punjač iz mrežne utičnice, jer to može uzrokovati požar ili strujni udar.

Na temperaturama ispod 0 °C/32 °F, kapacitet baterije i njen vijek trajanja mogu oslabiti.

Kapacitet baterije može oslabiti pri niskim temperaturama, ali će se vratiti u normalu pri umjerenim temperaturama.

Uklonite baterije iz fotoaparata ako ga dulje nećete koristiti. Umetnute baterije tijekom vremena mogu procuriti ili korodirati i uzrokovati ozbiljna oštećenja fotoaparata. Ako kameru spremite zajedno s baterijama i ne koristite je duže vrijeme može doći do ispuštanja kiseline iz baterija. Potpuno ispražnjenu bateriju možda nećete moći potpuno napuniti.

Ako kameru ne koristite duže vrijeme (3 mjeseca ili duže) provjerite bateriju i redovno je punite. Ako se baterija učestalo prazni, smanjuje se njen kapacitet i vijek trajanja, što može dovesti do kvara, požara ili eksplozije.

Mjere opreza u vezi s korištenjem baterije

Zaštita baterija, punjača i memorijskih kartica od oštećenja

Spriječite dodir baterija i metalnih objekata jer time može doći do veze između +

i – polova te do privremenog ili trajnog oštećenja baterije i može uzrokovati požar ili električni udar.

Napomene o punjenju baterije

Ako je žaruljica pokazivača isključena, provjerite je li baterija pravilno umetnuta.

Ako je fotoaparat uključen za vrijeme punjenja, baterija se ne može napuniti u potpunosti. Isključite ga prije početka punjenja baterije.

Ne koristite fotoaparat tijekom punjenja baterije. To može uzrokovati požar ili električni udar.

Ne vucite kabel napajanja da isključite punjač iz mrežne utičnice, jer to može uzrokovati požar ili strujni udar.

Pričekajte i uključite fotoaparat tek nakon što se baterija punila najmanje 10 minuta.

Ako fotoaparat spojite na vanjski izvor napajanja dok se baterija prazni, korištenje nekih funkcija sa velikom potrošnjom energije će uzrokovati isključivanje fotoaparata. Da biste fotoaparat koristili normalno, napunite bateriju.

Dodaci 135

Image 136
Contents Korisničke upute Fotoaparatom nemojte rukovati mokrim rukama Zdravstvene i sigurnosne informacijeSpriječite oštećenja vida subjekta Izbjegavajte smetnje drugih elektroničkih uređaja Izbjegavajte smetnje s pacemakerimaNe koristite baterije za druge namjene Ne dodirujte bljeskalicu prilikom okidanjaAko ne koristite punjač, iskopčajte ga iz napajanja Fotoaparat ne ispuštajte i ne izlažite ga jakim udarimaPrijenos podataka i odgovornosti Pregled korisničkog priručnika 121127 Informacije o autorskom pravuIzrazi koji se koriste u ovom priručniku Ikone korištene u ovom priručnikuIkona Funkcija Posebne funkcije kamere Postavljanje opcije gumba Direct LinkSnimite fotografiju Na kameruPristup MobileLink načinu Ako se pojavi skočna poruka, odaberite opcijuUporaba Remote Viewfindera ST150F/ST151F/ST152F samo TelefonuPrimjeri snimanja makro Odaberite makro opciju Snimanje fotografijeReduciranje crvenila očiju. str Česta pitanjaNadopunjujući bljesak. str Kratke upute Fotografiranje ljudiSadržaj Korištenje gumba Direct Link ST150F/ST151F/ST152F samoSadržaj Sadržaj 115 Osnovne funkcije Sadržaj kutije Dodatna opremaIzgled fotoaparata Prije početka upoznajte dijelove i funkcije fotoaparataInterna antena Pokrov odjeljka baterijeŽaruljica stanja ZaslonTipka Opis Tipka zoomaOdaberite Općenito → Direct Link Wi-Fi gumb Odaberite Wi-Fi funkciju. strMožete odabrati pokretanje Wi-fi funkcije pritiskom na gumb Na početnom zaslonu pomaknite se na Osnovno OdaberiteUmetanje baterije i memorijske kartice Bateriju umetnite s logotipom Samsung prema goreVađenje baterije i memorijske kartice Bravicu gurnite prema gore kako biste oslobodili baterijuPunjenje baterije i uključivanje fotoaparata Punjenje baterijeUključivanje fotoaparata Uključivanje fotoaparata u načinu reprodukcijeIzvođenje početnog postavljanja Izvođenje početnog postavljanja Upoznajte se s ikonama Mogućnosti snimanja lijevoIkona Opis Mogućnosti snimanja desnoUporaba početnog zaslona Pristupanje početnom zaslonuOsnovno Trenutni početni zaslonIkone na početnom zaslonu OsnovnoScena Album Primjenom različitih efekata okvira StrOdređivanje pozadine Odaberite Zaslon → PozadineOdabir mogućnosti ili izbornika Načinu snimanja, pritisnite m Odaberite opciju ili izbornikPritisnite m za povratak na prethodni izbornik Povratak na prethodni izbornikPritisnite F/t za odabir opcije Balans bijele boje Pritisnite o da biste spremili svoje postavkePostavljanje zaslona i zvuka Postavljanje vrste zaslonaNeprestano pritiskajte o Postavljanje prikaza mogućnostiPostavka zvuka Pritisnite P da biste prebacili u način snimanja Snimanje fotografijaZa brisanje fotografije pritisnite f, a zatim odaberite Da Zumiranje Digitalni zoomNačinu snimanja, pritisnite m Odaberite Intel. zumirIntelli zoom Postavljanje Intelli zoomaSmanjenje podrhtavanja kamere DIS Ispravno držanje fotoaparata Pritisnite okidač dopolaSmanjivanje podrhtavanja fotoaparata KadKorištenje zaključavanja fokusa Sprječavanje da subjekt bude izvan fokusaKod snimanja fotografija pri slabom osvjetljenju Proširene funkcije Uporaba osnovnih načina …………………………Uporaba osnovnih načina Uporaba načina Pametni AutoUporaba načina Program Uporaba načina Smart film Zalazi suncaUporaba načina Videozapisa Uporaba načina Scene Pauziranje snimanjaPritisnite i zadržite Okidač za početak snimanja Uporaba načina Panorama uživoMogućnost Opis Kada ste završili, otpustite Okidač Uporaba načina Scena Uporaba načina Retuširani portretOdaberite Podešavanje tona kože Pritisnite F/t za prilagodbu opcije Podešavanje tona kožeUporaba načina Noćna snimka Uporaba načina snimanja izblizaUporaba načina Magic okvir Uporaba načina Filter slika Uporaba načina filtera videozapisa Palet. UčinakUporaba načina rada Dijeljeni snimak Pritisnite o da biste spremili fotografiju Uporaba načina Fotografija pokretaZa ponovno snimanje fotografije pritisnite m Promjena fokusa fotoaparata … ………………… Odabir razlučivosti i kvalitete … …………………Uporaba funkcije prepoznavanja lica … ………… Odabir razlučivosti i kvalitete Odabir razlučivostiOdaberite Veličina slike Načinu snimanja videozapisa pritisnite mOdabir kvalitete slike Jako fino Snimanje fotografija super visoke kvaliteteKvalitete Normalne kvaliteteUporaba tajmera Pritisnite Okidač da biste pokrenuli timerNačinu snimanja, pritisnite t Snimanje u tami Sprječavanje efekta crvenih očijuUporaba bljeskalice Načinu snimanja, pritisnite FPozadina tamni Isprav. crvenih očijuNadopunjujući bljesak Snimanje uz bljeskalicu s manjom brzinom zatvaračaPodešavanje ISO osjetljivosti Odaberite ISO osjetljivostPromjena fokusa fotoaparata Uporaba funkcije osjetljivostiIzmjena opcije fokusa Načinu snimanja, pritisnite cOdaberite Područje fokus Podešavanje područja fokusiranjaAutomatski makro Odaberite objekt koji želite pratiti, a zatim pritisnite o Odaberite Područje fokus. → AF praćenjemUporaba automatskog fokusiranja praćenjem Uporaba funkcije prepoznavanja lica Prepoznavanje lica Slikanje osmijehaOdaberite Prepoznavanje lica → Normalno Odaberite Prepoznavanje lica → Slikanje osmijehaSavjeti za brisanje lica Otkrivanje treptajaOdaberite Prepoznavanje lica → Prepoznavanje treptanja Podešavanje svjetline i boje Ručno podešavanje vrijednosti ekspozicije EVOdaberite Vrijednost eksp Pritisnite F/t za podešavanje ekspozicijePromjena mogućnosti mjerenja Kompenzacija pozadinskog osvjetljenja ACBOdaberite Područje mjerenja svjetla Biranje postavke izjednačavanja bijele boje Odaberite Balans bijele bojeOkidač Odaberite Balans bijele boje → Tvorničke postavkeDefiniranje vlastitog izjednačavanja bijele boje Odaberite Pogon okidača Uporaba načina za uzastopno snimanjeNeprekidno Odaberite Dotjerivanje slike Dotjerivanje slikaPritisnite F/t za prilagodbu svake vrijednosti Smanjivanje zvuka zooma Dostupne opcije snimanja prema načinu snimanja ACBDostupne opcije snimanja prema načinu snimanja Reprodukcija/Uređivanje Prikaz datoteka na TV-u ……………………………Prikaz fotografija ili videozapisa u načinu reprodukcije Pokretanje načina reprodukcijePritisnite P Pritisnite F/t za pomicanje po datotekamaInfo o datoteci videozapisa Pritisnite D/c/F/t za pomicanje po datotekamaPregled datoteka kao minijatura Pritisnite m Odaberite Filtar → kategorija Načinu reprodukcije okrenite Zoom ulijevoPrikaz datoteka po kategoriji Brisanje datoteka Zaštita datotekaBrisanje jedne datoteke Načinu reprodukcije, pritisnite f Pritisnite f Kada se pojavi skočna poruka odaberite DaNačinu reprodukcije, pritisnite m Odaberite Izbriši → Izbriši svePregled fotografija Povećavanje fotografijeDa biste Opis FotografijuPritisnite o Pritisnite m za prebacivanje u način reprodukcijePritisnite o to prekid reprodukcije Pregled panoramskih fotografijaOdaberite Opcije dijaprojekcije Odaberite mogućnost efekta dijaprojekcijeOdaberite Pokr. dijaprojek Pregled dijaprojekcijeReprodukcija videozapisa Skeniranje unatrag4X, a 8X povećava kada pritisnete F 2X, 4X, a 8X povećava kada pritisnete tNačinu reprodukcije, odaberite video i pritisnite m Odaberite Skrati videoRezanje video zapisa Izvlačenje slike iz videozapisaPromjena veličine fotografija Zakretanje fotografije Uređivanje fotografijeOdaberite Promjena veličine Primjena efekata smart filtra Mogućnost Opis Normal Bez efekata MinijaturnoMalom. Vrh i dno fotografije bit će mutni BlagoPodešavanje fotografija Podešavanje osvjetljenja, kontrasta ili zasićenjaPodešavanje tamnih subjekata ACB SvjetlinaOdaberite Retuširanje lica Pritisnite F/t da biste podesili opcijuOdaberite Reduciranje crvenila očiju Retuširanje licaPrikaz datoteka na TV-u Odaberite Spajanje → Video izlazPrijenos datoteka na računalo Prijenos datoteka na Windows računaloOdaberite Spajanje → i-Launcher → Isključeno Povucite ili spremite datoteke na računaloPrijenos datoteka na Mac računalo Korištenje programa na računalu Instaliranje programa i-LauncherOdaberite Spajanje → i-Launcher → Uključeno Slijedite upute na zaslonu da biste dovršili instalacijuFirmware Upgrade PC Auto BackupKorištenje programa i-Launcher Dostupni programi tijekom korištenja programa i-LauncherZahtjevi za Windows operacijske sustave Zahtjevi za Mac operacijkse sustaveOtvaranje programa i-Launcher Stavka ZahtjeviPregled fotografija Korištenje programa Multimedia ViewerNaziv datoteke Preuzimanje programa PC Auto Backup Na zaslonu Samsung i-Launcher kliknite na Firmware UpgradeAktualiziranje softvera ST150F/ST151F/ST152F samoSlanje fotografija pomoću Wi-Fi Direct… ……… Uporaba sigurnosne kopije za slanje fotografijaSlanje fotografija ili videozapisa putem emaila…… Koristite AllShare Play za slanje datoteka … ……Povezivanje s WLAN-om Povezivanje s WLAN-om i konfiguriranje mrežnih postavkiOdaberite pristupnu točku Uporaba preglednika za prijavu AP, a zatim pritisnite tPostavljanje opcija mreže Ručno postavljanje IP adreseSavjeti za mrežnu vezu Unos teksta Automatsko spremanje datoteka na pametni telefon Na pametnom telefonu uključite Samsung Smart Camera AppNa kameri, dopustite pametnom telefonu spajanje na kameru Kamerom snimite fotografijuNa kameri odaberite opciju slanja Slanje fotografija ili videozapisa na pametni telefonFotoaparat će poslati datoteke Uporaba pametnog telefona kao daljinskog okidača Na pametnom telefonu postavite sljedeće mogućnosti snimanjaOtpustite za snimanje fotografije Na pametnom telefonu dodirnite i držite za fokusiranjeFokus se automatski postavlja na Višestruki AF Na početnom zaslonu fotoaparata dodirnite Wi-Fi Odaberite Slanje fotografija ili videzapisa na računaloOdaberite OK Odaberite računalo za pričuvnu pohranuZa poništenje odaberite Poništi Na početnom zaslonu dodirnite Wi-Fi Odaberite Slanje fotografija ili videozapisa putem emailaPromjena postavki emaila Odaberite Postavke pošiljateljaOdaberite Postavljanje šifre → Uključeno Kad se pojavi skočna poruka pritisnite oOdaberite Promijeni šifru Postavljanje email šifreSlanje fotografija ili videozapisa putem emaila Kamera će poslati e-poštuPristup Internet stranici Prijenos fotografija ili videozapisaUnesite svoj ID i lozinku za prijavu Odaberite UploadPage Na početnom zaslonu pomaknite se na Wi-Fi Koristite AllShare Play za slanje datotekaUčitavanje fotografija u online pohranu Odaberite → Internetska pohranaOdaberite → Obližnji uređaji Na početnom zaslonu dodirnite Wi-FiZa više informacije pogledajte upute za upotrebu Koristite AllShare Play za slanje datoteka Slanje fotografija pomoću Wi-Fi Direct Na uređaju uključite mogućnost Wi-Fi DirectPritisnite m, a zatim odaberite Dijeli Wi-Fi→ Wi-Fi Direct Na uređaju dopustite da se fotoaparat poveže s uređajemPostavke Provjerite mogućnosti za konfiguraciju postavki fotoaparataIzbornik postavki Pristup izborniku postavkiOdabir stavke Pritisnite m za povratak na prethodni zaslonZvuk ZaslonStavka Opis StavkaSpajanje Osvjeljenje Svijetlo ZaslonaBrzi pregled Snimanja. Isključeno, Uključeno Video izlazOpćenito StavkaOpisWi-Fi gumb AutoShare*, MobileLink, Remote Viewfinder ResetiranjeIspis Isključeno, 1 min, 3 min*, 5 min, 10 min AutomatskoDodaci Poruke o pogreškama Poruka o pogrešci Preporučena rješenjaOdržavanje fotoaparata Čišćenje fotoaparataObjektiv i zaslon fotoaparata Kućište fotoaparataKorištenje ili pohranjivanje fotoaparata Korištenje na plažama ili obalamaSpremanje u duljem vremenskom razdoblju Oprezno korištenje fotoaparata u vlažnoj okoliniPodržane memorijske kartice Memorijskim karticamaMemorijska kartica Jako fino Fino Normalno Kapacitet memorijske kartice Veličina 30fps Mjere opreza pri korištenju memorijskih kartica Tehničke karakteristike baterije BaterijiVijek trajanja baterije Napomene o punjenju baterije Poruka o praznoj baterijiMjere opreza u vezi s korištenjem baterije Napomene o punjenju dok je povezano računalo Pažljivo rukovanje te odlaganje baterija i punjačaPažljivo odložite bateriju Nemojte bacati bateriju u vatru Upute za odlaganjeUpute za punjenje baterije Prije kontaktiranja servisnog centra Situacija Preporučena rješenjaNeočekivano okida Fotoaparat nije neispravan Koristite na umjerenim temperaturamaIsključite i ponovno uključite fotoaparat ReproduciratiKabela Odspaja fotoaparatVideozapise Launcher na računaluTehničke karakteristike fotoaparata Senzor slikeFokusiranje Brzina okidačaEfekt Ispis datumaPohrana Bežična mreža ST150F/ST151F/ST152F samoSučelje Izvor napajanjaDimenzije Š x V x D TežinaRječnik DIS Digitalna stabilizacija slike EV Vrijednost ekspozicijeEV kompenzacija Exif Exchangeable Image File FormatISO osjetljivost Jpeg Joint Photographic Experts GroupLCD Liquid Crystal Display Snimanje izblizaBalans bijele boje balans boja Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda Kazalo ACB Kontrast Prijenos fotografija ili videozapisa PristupOštrina Reduciranje pojave crvenih očiju 92 Svjetlina Prema središtu Točka Višestruko AF praćenjem Centralni AF Višestruki AFMac Windows Aut. sig. spremanje 110 EmailAutomatsko braketiranje ekspozicije AEB Dotjerivanje SnimanjeGumb za zumiranje Korištenje zumiranja Postavke zvuka zooma
Related manuals
Manual 155 pages 25.08 Kb Manual 155 pages 23 Kb Manual 155 pages 7.09 Kb Manual 155 pages 29.35 Kb Manual 155 pages 15.64 Kb