Samsung EC-WB200FBPBE3, EC-WB200FBPWE3 manual Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda

Page 159

Ispravno odlaganje proizvoda (Električni i elektronički otpad)

(Primjenjivo Primjenjuje se u zemljama s posebnim sustavima za prikupljanje otpada)

Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi ukazuje na to da se proizvod i njegova elektronička oprema (npr., punjač, slušalice, USB kabel) ne bi trebali odlagati s ostalim kućanskim otpadom na kraju radnog vijeka. Da biste spriječili moguću štetu za okoliš ili ljudsko zdravlje nekontroliranim odlaganjem otpada, odvojite ovaj predmet od ostalih vrsta otpada i odgovorno reciklirajte kako biste promicali održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa.

Korisnici u kućanstvima trebali bi kontaktirati prodavača kod kojega su kupili proizvod ili ured lokalne vlasti za pojedinosti o tome gdje i kako se ovaj predmet može odnijeti kako bi recikliranje bilo sigurno za okoliš.

Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača i provjeriti uvjete i odredbe kupovnog ugovora. Ovaj proizvod i njegova elektronička oprema ne smije se miješati s drugim komercijalnim otpadom.

Logotip PlanetFirst ukazuje na predanost tvrtke Samsung Electronics održivom razvoju i društvenoj odgovornosti kroz poslovanje i upravljanje koje štiti okoliš.

Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda

(Primjenjuje se u zemljama s posebnim sustavima za prikupljanje otpada)

Ova oznaka na bateriji, priručniku ili pakiranju ukazuje na to da se istrošene baterije iz ovog proizvoda ne smiju odlagati s ostalim kućanskim otpadom. Kemijski simboli Hg, Cd ili Pb označuju da baterija sadrži živu, kadmij ili olovo u količinama višim od referentnih razina navedenih u dokumentu Europske unije "EC Directive 2006/66".

Ukoliko baterije nisu ispravno odložene, navedene tvari mogu narušiti zdravlje ljudi ili naštetiti okolišu.

Radi zaštite prirodnih resursa i promicanja ponovne upotrebe materijala, molimo vas da odvojite baterije od ostalih vrsta otpada i reciklirajte ih putem lokalnog, besplatnog sustava za odlaganje baterija.

Dodaci 158

Image 159
Contents Korisničke upute Zdravstvene i sigurnosne informacije Fotoaparatom nemojte rukovati mokrim rukamaSpriječite oštećenja vida subjekta Izbjegavajte smetnje s pacemakerima Izbjegavajte smetnje drugih elektroničkih uređajaBljeskalica je vrlo vruća dok okida i može spaliti kožu To može uzrokovati požar ili osobne ozljedeNe koristite baterije za druge namjene Ne dodirujte bljeskalicu prilikom okidanjaPrijenos podataka i odgovornosti Informacije o autorskom pravu Pregled korisničkog priručnika129 135Ikona Funkcija Oznake korištene u ovom priručnikuIkone korištene u ovom priručniku Način OznakaEkspozicija Svjetlina Izrazi koji se koriste u ovom priručnikuPritisak okidača Subjekt, pozadina i kompozicijaPostavljanje opcije gumba Direct Link Posebne funkcije kamereUključite AutoShare funkciju TelefonuSnimanje fotografije Ako se pojavi skočna poruka, odaberite opciju Pristup MobileLink načinuUporaba Remote Viewfindera Odaberite makro opciju Snimanje fotografije Primjeri snimanja MakroČesta pitanja Reduciranje crvenila očiju. strNadopunjujući bljesak. str Fotografiranje ljudi Kratke uputeOdabir pomoću gumba SadržajSadržaj 100 129 Osnovne funkcije Dodatna oprema Sadržaj kutijeInterna antena Izgled fotoaparataSkočni gumb bljeskalice Gumb za uključivanje/isključivanje Tipka okidača BljeskalicaStr Direct Link gumbŽaruljica stanja Tipka zoomaOkrenite kotačić odabira na Odaberite Općenito → Direct Link Wi-Fi gumbOdaberite Wi-Fi funkciju. str Korištenje gumba Direct LinkVađenje baterije i memorijske kartice Umetanje baterije i memorijske karticeBateriju umetnite s logotipom Samsung prema gore Uporaba prilagodnika za memorijske karticeUključivanje fotoaparata u načinu reprodukcije Punjenje baterije i uključivanje fotoaparataPunjenje baterije Uključivanje fotoaparataIzvođenje početnog postavljanja Pritisnite / za odabir vremenske zone, a zatim pritisniteZaslon se može razlikovati ovisno o odabranom jeziku Izvođenje početnog postavljanja Mogućnosti snimanja Upoznajte se s ikonamaPodaci o snimanju Ikona OpisIkone na zaslonu načina rada Odabir načinaIkona Odabir načinaPritisnite Odabir mogućnosti ili izbornikaOdabir pomoću gumba Pomaknite se do opcije ili izbornikaOdabir dodirom Pritisnite / za odabir opcije Balans bijele bojePritisnite da biste spremili svoje postavke Dodirivanje Dodirnite ikonu za odabir izbornika ili opcije Kvrcanje prstima Nježno kvrcnite prstom po zaslonuUčenje pokreta dodirivanja Način Postavljanje zaslona i zvukaPostavljanje vrste zaslona HistogramimaPrimjerice u načinu Filter slika Postavka zvukaNeprestano pritiskajte Postavljanje prikaza mogućnostiSnimanje fotografija Pritisnite da biste prebacili u način snimanjaZa brisanje fotografija pritisnite , a zatim odaberite Da Digitalni zoom ZumiranjeOdaberite Intel. zumir Načinu snimanja, pritisniteIntelli zoom Postavljanje Intelli zoomaSmanjivanje podrhtavanja fotoaparata OIS Kad Ispravno držanje fotoaparataPritisnite okidač dopola Smanjivanje podrhtavanja fotoaparataKad se subjekti brzo kreću Sprječavanje da subjekt bude izvan fokusaKorištenje zaključavanja fokusa Kod snimanja fotografija pri slabom osvjetljenju UključiteProširene funkcije Okrenite kotačić odabira na Kadrirajte subjekt Uporaba načina rada Pametni AutoUporaba načina rada Pametni Auto Uporaba načina rada Program Okrenite kotačić odabira na Postavite željene mogućnostiZa popis mogućnosti pogledajte„Mogućnosti snimanja. str  Mala vrijednost otvora blende Vrijednost otvora blendeBrzina zatvarača  Mala brzina okidačaPostavite mogućnosti Uporaba načina rada Prioritet otvora zaslonaOkrenite kotačić odabira na Odaberite Pritisntie → / za prilagodbu vrijednosti otvora blendePritisnite → / za podešavanje brzine okidača Korištenje načina Prioritet zatvaračaKorištenje načina Ručno Okrenite kotačić odabira na Odaberite scenu Uporaba Smart načinaKada ste završili, otpustite Okidač Uporaba načina rada PanoramaSmjeru koji će omogućiti snimanje ostatka panorame Pritisnite i zadržite Okidač za početak snimanjaUporaba načina rada Panorama Odaberite kadar Uporaba načina Magično plusKorištenje načina rada Moj čarobni okvir Dodirnite PostaviPritisnite Okidač za snimanje fotografije Dodirnite Za spremanje fotografijePritisnite Odaberite dijeljeni stil Uporaba načina rada Dijeljeni snimakNa zaslonu nacrtajte područje koje će biti animirano Uporaba načina Fotografija pokretaOdaberite efekt Uporaba načina Filter slikaPalet. Učinak Uporaba načina filtera videozapisaMogućnost Opis Minijaturno MalomOva značajka može biti nepodržana u nekim načinima rada Snimanje videozapisaOkrenite kotačić odabira na , , , , ili Pauziranje snimanjaZalazi sunca Za popis opcija pogledajte„Mogućnosti snimanja. strOdabir razlučivosti i kvalitete … ………………… Promjena fokusa fotoaparata … …………………Uporaba funkcije prepoznavanja lica … ………… Odaberite Veličina video zapisa Odabir razlučivosti i kvaliteteOdabir razlučivosti Odaberite Veličina slikeNormalno Snimanje fotografija normalne kvalitete Odabir kvalitete fotografijeJako fino Snimanje fotografija super visoke kvalitete Fino Snimanje fotografija visoke kvaliteteSnimanje u tami Sprječavanje efekta crvenih očijuUporaba bljeskalice Nadopunjujući bljesak Postavljanje opcije bljeskaliceIsključeno Reduciranje pojave crvenih očijuPodešavanje intenziteta bljeskalice Reduciranje crvenila očijuZa podešavanje intenziteta Podešavanje ISO osjetljivosti Promjena fokusa fotoaparata Uporaba funkcije osjetljivostiUporaba automatskog fokusiranja Automatski makro Odaberite Ručno izoštravanjePritisnite / da biste podesili rastojanje fokusa Ručno podešavanje udaljenosti fokusiranjaOdaberite AF područja na dodir Podešavanje područja fokusiranjaPodešavanje fokusa dodirnom Odaberite Područje fokusOdaberite AF područja na dodir → AF praćenjem Dodirnite subjekt koji želite pratiti u području dodiraUporaba automatskog fokusiranja praćenjem Uporaba snimanja s jednim dodirom Dodirnite subjekt kako biste snimili fotografijuOdaberite Prepoznavanje lica → Normalno Uporaba funkcije prepoznavanja licaPrepoznavanje lica Snimanje autoportretaOdaberite Prepoznavanje lica → Prepoznavanje treptanja Slikanje osmijeha Otkrivanje treptajaOdaberite Prepoznavanje lica → Slikanje osmijeha Postavite kompoziciju snimkaSavjeti za brisanje lica Odaberite Podešavanje vrijednosti ekspozicije Podešavanje svjetline i bojeRučno podešavanje vrijednosti ekspozicije EV Pritisnite / za podešavanje ekspozicijeVišestruko Promjena mogućnosti mjerenjaOdaberite Područje mjerenja svjetla Bez ACBHalogenim lampama Biranje postavke izjednačavanja bijele bojeNa temelju uvjeta svjetla Svjetlosti ili trosmjernim fluorescentnim svjetlomOdaberite Balans bijele boje → Temp. boje Podešavanje temperature bojaOdaberite Balans bijele boje Pomaknite se na željenu opciju PritisniteOdaberite Balans bijele boje → Tvorničke postavke OkidačDefiniranje vlastitog izjednačavanja bijele boje Opcija kod kontinuiranog snimanja Uporaba načina za uzastopno snimanjeSnimanje uzastopnih fotografija Načinu snimanja, pritisnite Odaberite mogućnostIkona Mogućnost Uporaba tajmeraSnimanje pojačanih fotografija Načinu snimanja, pritisnite Odaberite AE zagradaDotjerivanje slika Odaberite Dotjerivanje slikePritisnite / za prilagodbu svaje vrijednosti Smanjivanje zvuka zooma Buku zoomaZvuk isključen Bez snimanja zvukova Korištenje programa na računalu ………………… Reprodukcija/UređivanjeInfo o datoteci fotografije Prikaz fotografija ili videozapisa u načinu reprodukcijePokretanje načina reprodukcije Pritisnite / za pomicanje po datotekamaPovratak na prethodni prikaz Skenirajte minijature datotekaZa odabir kategorije možete dodirnuti Filter Načinu reprodukcije okrenite Zoom ulijevo PritisnitePrikaz datoteka po kategoriji Zatim odaberite Filtar → željena kategorijaZaštita datoteka Ponovite korake 1 i 2 te zaštitite dodatne datotekeOdaberite Izbriši → Višestruko brisanje Pritisnite Kada se pojavi skočna poruka odaberite DaOdaberite Kopiraj na karticu Pregled fotografijaOdaberite Izbriši → Izbriši sve Načinu reprodukcije, pritisnitePritisnite Ili dodirnite Pregled panoramskih fotografijaDa biste Opis Odaberite mogućnost efekta dijaprojekcije Načinu reprodukcije, pomaknite se do željene GIF datotekeOdaberite Pokr. dijaprojek Pregled dijaprojekcijeRezanje video zapisa Reprodukcija videozapisaOdaberite Skrati video Pritisnite Ili dodirnite Početna točkaPritisnite Ili dodirnite Završna točka Izvlačenje slike iz videozapisaIli dodirnite Dotjerivanje za kraćenje video zapisa Uređivanje fotografije Promjena veličine fotografijaZakretanje fotografije Mogućnost Opis Isključeno Bez efekata Minijaturno Izrezivanje fotografijePrimjena efekata smart filtra Primjena specijalnih efekata na fotografijePodešavanje fotografija BlagoIzoštravanje Pritisnite Dodirnite Za spremanje Dodrintie , a zatim odaberite opciju podešavanjaZa podešavanje opcija pritisnite Dodirnite Dodirnite za spremanjePrikaz datoteka na TV-u → 100PHOTO Prijenos datoteka na računaloPrijenos datoteka na Windows računalo Odaberite Spajanje → i-Launcher → IsključenoOdspajanje fotoaparata za Windows XP Prijenos datoteka na Mac računaloUključite fotoaparat Slijedite upute na zaslonu da biste dovršili instalaciju Korištenje programa na računaluInstaliranje programa i-Launcher Odaberite Spajanje → i-Launcher → UključenoStavka Zahtjevi Korištenje programa i-LauncherDostupni programi tijekom korištenja programa iLauncher Zahtjevi za Windows operacijske sustaveOtvaranje programa i-Launcher Zahtjevi za Mac operacijkse sustaveKorištenje programa Multimedia Viewer Pregled fotografijaNaziv datoteke Pregled videozapisa Preuzimanje programa PC Auto Backup Na zaslonu Samsung i-Launcher kliknite na Firmware UpgradeAktualiziranje softvera Slanje fotografija pomoću Wi-Fi Direct … ……… Uporaba sigurnosne kopije za slanje fotografijaKoristite AllShare Play za slanje datoteka … …… Ad hoc AP Sigurna AP Povezivanje s WLAN-om i konfiguriranje mrežnih postavkiPovezivanje s WLAN-om Odaberite pristupnu točkuRučno postavljanje IP adrese Uporaba preglednika za prijavuOdaberite IP postavka → Ručno povezivanje Postavljanje opcija mrežeSavjeti za mrežnu vezu Unos teksta Na kameri omogućite spajanje pametnog telefona i kamere Automatsko spremanje datoteka na pametni telefonNa kameri odaberite AutoShare → Uključeno Na pametnom telefonu uključite Samsung Smart Camera AppSlanje fotografija ili videozapisa na pametni telefon Na kameri odaberite opciju slanjaFotoaparat će poslati datoteke Uporaba pametnog telefona kao daljinskog okidača Na kameri, dopustite pametnom telefonu spajanje na kameruNa pametnom telefonu postavite sljedeće mogućnosti snimanja Na pametnom telefonu dodirnite i držite za fokusiranje Pustite za snimanje fotografijeFokus se automatski postavlja na Višestruki AF Slanje fotografija ili videzapisa na računalo Instaliranje programa za Aut. prič. pohr. na računaluOdaberite računalo za pričuvnu pohranu Odaberite OKZa poništenje odaberite Poništi Odaberite Postavke pošiljatelja Za brisanje informacija dodirnite ResetiranjeSlanje fotografija ili videozapisa putem emaila Promjena postavki emailaPostavljanje email lozinke Odaberite Postavljanje zaporke → UključenoKad se pojavi skočna poruka odaberite OK Odaberite Promijeni zaporkuSlanje fotografija ili videozapisa putem emaila Odaberite Sljedeći Odabir datoteka za učitavanjeKamera će poslati e-poštu Unesite svoj ID i lozinku za prijavu Pristup web-mjestuPrijenos fotografija ili videozapisa Okrenite kotačić odabira na Odaberite Odaberite web-mjestoUporaba web-mjesta za dijeljenje fotografija ili videozapisa Unesite svoj ID i lozinku, a zatim odaberite Prijava → OK Koristite AllShare Play za slanje datotekaUčitavanje fotografija u online pohranu Odaberite → Internetska pohranaZa više informacije pogledajte upute za upotrebu Odaberite → Obližnji uređajiKoristite AllShare Play za slanje datoteka Pritisnite Slanje fotografija pomoću Wi-Fi DirectNa uređaju uključite mogućnost Wi-Fi Direct Zatim odaberite Dijeli Wi-Fi → Wi-Fi DirectProvjerite mogućnosti za konfiguraciju postavki fotoaparata PostavkeOdabir stavke Izbornik postavkiPristup izborniku postavki Okrenite kotačić odabira na Odaberite izbornikZvuk ZaslonStavka Opis Video izlaz SpajanjeOsvjeljenje Svijetlo Zaslona Brzi pregled Snimanja. Isključeno, UključenoStavka OpćenitoMin, 3 min*, 5 min, 10 min Wi-Fi gumbResetiranje IspisDodaci Poruka o pogrešci Preporučena rješenja Poruke o pogreškamaMemorija puna Datoteka bez slikePrijenos nije uspio Kućište fotoaparata Održavanje fotoaparataČišćenje fotoaparata Objektiv i zaslon fotoaparataOprezno korištenje fotoaparata u vlažnoj okolini Korištenje ili pohranjivanje fotoaparataKorištenje na plažama ili obalama Spremanje u duljem vremenskom razdobljuPodržane memorijske kartice Memorijskim karticamaVeličina Jako fino Fino Kapacitet memorijske karticeVeličina Jako fino Fino Normalno Veličina 30fpsMjere opreza pri korištenju memorijskih kartica Bateriji Tehničke karakteristike baterijeVijek trajanja baterije Poruka o praznoj bateriji Napomene o punjenju baterijeMjere opreza u vezi s korištenjem baterije Pažljivo rukovanje te odlaganje baterija i punjača Napomene o punjenju dok je povezano računaloUpute za odlaganje Pažljivo odložite bateriju Nemojte bacati bateriju u vatruUpute za punjenje baterije Situacija Preporučena rješenja Prije kontaktiranja servisnog centraDatoteke Zaslon ili gumbi ne radeOdziv Ne mogu reproduciratiRačunalo ne može TV ne prikazuje mojeRačunalo ne prepoznaje FotoaparatTehničke karakteristike fotoaparata Efekt Ispis datumaSnimanje Pohrana ReprodukcijaDimenzije Š x V x D Bežična mrežaSučelje Izvor napajanjaRječnik Žarišna duljina EV kompenzacijaEV Vrijednost ekspozicije Exif Exchangeable Image File FormatSnimanje izbliza ISO osjetljivostJpeg Joint Photographic Experts Group LCD Liquid Crystal DisplayBalans bijele boje balans boja Optički zoomKvaliteta RazlučivostIspravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda Kazalo Prema središtu Točka Višestruko Oprez UmetanjeACB Kontrast Oštrina Reduciranje pojave crvenih očiju 98 SvjetlinaDotjerivanje Snimanje Aut. prič. pohr Mac WindowsNačin reprodukcije Automatski makro Ručno izoštravanje Snimanje izblizaPrijenos fotografija ili videozapisa Pristup Dodirivanje Kvrcanje prstima PovlačenjeGumb za zumiranje Korištenje zumiranja Postavke zvuka zooma
Related manuals
Manual 164 pages 38.88 Kb Manual 164 pages 31.66 Kb Manual 164 pages 33.93 Kb Manual 160 pages 235 b Manual 164 pages 12.84 Kb

EC-WB200FBPWE3, EC-WB200FBPBE3 specifications

The Samsung EC-WB200 series of cameras, encompassing models EC-WB200FBPBE2, EC-WB200FBPBE3, EC-WB200FBPWE2, EC-WB200FBPRE3, and EC-WB200FBPWE3, stands out in the compact digital camera market with its blend of performance, versatility, and user-friendly features.

At the core of these models is a robust 16.2-megapixel sensor. This high resolution ensures that images are captured with remarkable clarity and detail, making it an excellent choice for photography enthusiasts. The cameras also feature a 24mm wide-angle lens that offers a 21x optical zoom. This combination allows users to take breathtaking landscape shots as well as close-ups of distant subjects without sacrificing image quality.

One of the most notable technologies incorporated into the Samsung EC-WB200 series is the Smart Filter feature. This innovative option gives users access to various artistic filters, allowing for the creative enhancement of photos right from the camera. Additionally, the camera’s Picture in Picture mode enables simultaneous capture from both the front and rear cameras, providing a unique way to document moments with the photographer included.

Another significant characteristic of these models is their Full HD video recording capability. Users can shoot videos at an impressive resolution, ensuring that cherished moments are captured in stunning detail. The built-in optical image stabilization technology further enhances video and image quality by reducing the effects of camera shake, which is especially beneficial during handheld shooting.

The EC-WB200 series also boasts built-in Wi-Fi connectivity, allowing for seamless sharing of photos and videos on social media platforms or transferring them to smartphones and tablets. Samsung's Smart Camera app offers additional functionality, enabling remote control of the camera and direct uploads to cloud services.

For those concerned with usability, these models feature a 3-inch touchscreen LCD that simplifies menu navigation and enhances user interaction. The camera design is compact and lightweight, making it ideal for travel and daily use. With durability in mind, the Samsung EC-WB200 series cameras are designed to withstand everyday wear and tear.

In summary, the Samsung EC-WB200FBPBE2, EC-WB200FBPBE3, EC-WB200FBPWE2, EC-WB200FBPRE3, and EC-WB200FBPWE3 models exemplify the perfect combination of advanced photographic technology, user-friendly features, and compact design, making them a solid choice for both amateur and experienced photographers.