Samsung EC-ST500ZBPSE3, EC-ST500ZBPRE3, EC-ST500ZBPUE3 manual Pravilno odlaganje ovakvog proizvoda

Page 106

Pravilno odlaganje ovakvog proizvoda

(električni otpad i elektronička oprema)

(Vrijedi u Europskoj Uniji i drugim europskim državama sa sustavima odvojenog sakupljanja)

Ova oznaka na proizvodu, priboru ili literaturi pokazuje da se ovaj proizvod i njegovi elektronički dodaci (npr. punjač, slušalice, USB kabel) na kraju radnog vijeka ne smije odlagati zajedno s kućnim otpadom. Da bi spriječili moguće štetne utjecaje na okolinu ili ljudsko zdravlje iz nekontroliranih odlagališta otpada, ove stavke odvojite od ostalih vrsta otpada i odgovorno ih reciklirajte kako bi promovirali održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa. Kućni korisnici mogu kontaktirati prodavača od kojeg su kupili proizvod ili ured lokalne samouprave i zatražiti pojedinosti o mjestu i načinu na koji te proizvode mogu odnijeti na recikliranje radi očuvanja okoliša. Poslovni korisnici mogu kontaktirati svoje dobavljače i provjeriti uvjete i odredbe kupovnog ugovora. Ovaj proizvod i njegov elektronički pribor ne bi trebalo miješati s drugim komercijalnim otpadom za odlaganje.

Samsung Eco-mark

Ovo je Samsungova vlastita oznaka simbola aktivnosti koji se koristi za učinkovito komuniciranje o aktivnostima tvrtke Samsung u programima za zaštitu okoliša prema potrošačima. Oznaka predstavlja neprekidan trud tvrtke Samsung u razvoju proizvoda prijaznih do okoliša.

Pravilno odlaganje baterija za ovaj proizvod

(Vrijedi u Europskoj Uniji i drugim europskim državama sa sustavima odvojenog vraćanja baterija)

Ova oznaka na bateriji, priručniku ili pakiranju pokazuje da se baterije u ovom proizvodu na kraju radnog vijeka ne smiju odlagati zajedno s kućnim otpadom. Na označenim mjestima kemijski simboli Hg, Cd ili Pb pokazuju da baterija sadrži živu, kadmij ili olovo iznad referentne razine u EC direktivi 2006/66. Ukoliko baterije nisu pravilno odbačene, ove tvari mogu uzrokovati štetu ljudskom zdravlju ili okolišu.

Da biste zaštitili prirodne resurse i promicali ponovnu upotrebu materijala, baterije odvojite od ostalog otpada i reciklirajte ih putem lokalnog besplatnog sustava za vraćanje baterija.

Punjivu bateriju ugrađenu u ovaj proizvod korisnik ne može zamijeniti. Informacije o njenoj zamjeni zatražite od svog davatelja usluge.

Dodaci 105

Image 106
Contents ST500/ST510 Sigurnosna upozorenja Zdravstvene i sigurnosne informacijeMjere sigurnosti Zdravstvene i sigurnosne informacije Upotrebe fotoaparata, dok vlaga ne ispari Ozljede ili poništiti jamstvoVažne korisničke informacije Saznajte koje su mogućnosti načina snimanja Organizacija korisničkog priručnikaNačina rada te kako snimiti video ili zvučni zapis Zapise te kako uređivati fotografije ili videozapiseIkone korištene u ovom priručniku Oznake korištene u ovom priručnikuKratice korištene u ovom priručniku Izrazi koji se koriste u ovom priručniku Pritisak okidačaOčiju. str Česta pitanjaPostavite mogućnosti ISO brzine. str Kratke upute Fotografiranje ljudiSadržaj Sadržaj Prenošenje datoteka povezivanjem fotoaparata kaoOsnovne funkcije Stilus Remen Sadržaj kutijeKutiji proizvoda provjerite sljedeće stavke Fotoaparat Priručnik za brzi početakBateriju Izgled fotoaparataPrije početka upoznajte dijelove i funkcije fotoaparata Prihvaća USB I A/V kabelPovećanje ili smanjenje Izgled fotoaparataZumirajte dio fotografije ili Ikone Ikona OpisBateriju umetnite s logotipom Samsunga prema gore Umetanje baterije i memorijske karticeVađenje baterije i memorijske kartice Kako bi otpustili baterijuUključivanje fotoaparata Punjenje baterije i uključivanje fotoaparataPunjenje baterije Uključivanje fotoaparata u načinu reprodukcijeOdaberite Izvođenje početnog postavljanjaCalibration Dodirnite ikonu da biste odabrali izbornik ili mogućnost Uporaba dodirnog zaslonaDodirivanje PovlačenjeUporaba dodirnog zaslona Upotreba gestaOdaberite ikonu načina Odaberite način Odabir načina snimanjaPostavljanje mogućnosti. str Odabir načina snimanja pomoću prepoznavanja pokreta Odabir načina snimanjaPostavljanje dvostrukih zaslona i zvuka Postavljanje prednjeg zaslonaPostavljanje dvostrukih zaslona i zvuka Postavljanje vrste prikaza za dodirni zaslonPostavljanje vibracije ili zvuka dodira Odaberite za povratak u prethodni načinAko nije, odaberite ikonu načina ¡¡a Snimanje fotografijaDopola pritisnite Okidač da biste fokusirali Zeleni okvir znači da je subjekt fokusiranSnimanje fotografija ZumiranjeDigital zoom Smanjivanje podrhtavanja fotoaparata OIS Smanjivanje podrhtavanja fotoaparata Ispravno držanje fotoaparataPritisnite okidač dopola Kada je ikona h prikazanaMožda ćete teško zadržati subjekt u fokusu ako Sprečavanje da subjekt bude izvan fokusaBrzo kretanje subjekta Proširene funkcije Snimanje zvučnih zapisa ………………………………………Načini snimanja Načinu snimanja, odaberite a ¡ S Kadrirajte subjektNačini snimanja Upotreba načina Scene ScenaOdaberite scenu Odaberite f ¡¡ ¡¡i mogućnost Upotreba načina Beauty Shot Uljepšavajući snimakNačinu snimanja, odaberite a ¡ s ¡¡ FokusiraliZamolite drugu osobu da snimi fotografiju Upotreba vodiča kadraUpotreba načina Children Djeca Načinu snimanja, odaberite a ¡ s ¡Odaberite f ¡ ¡¡Aperture Otvor objektiva Podešavanje ekspozicije u načinu Night NoćnoFokusirali Pritisnite Okidač da biste snimili fotografiju Načinu snimanja, odaberite a ¡¡d Upotreba načina Dual isUpotreba načina Program Before correction After correctionNačinu snimanja, odaberite a ¡ Snimanje vlastitog portretaSnimanje videa Fotografirajte samog sebe koristeći prednji zaslonPogledajte u odjeljku Mogućnosti snimanja Odaberite f ¡Odaberite f ¡ ¡¡ ¡¡i mogućnost glasa Pritisnite Okidač za početak snimanjaNačinu snimanja, odaberite f ¡ ¡ ¡ Snimanje zvučnih zapisa a p s dSnimanje zvučnog zapisa Pritisnite Okidač da biste zaustaviliMogućnosti snimanja Odabir razlučivosti S a p s d Odabir razlučivosti i kvalitete4000 X 3000 Ispis na papiru formata A1 V načinu, odaberite f ¡¡ Odaberite mogućnost Odabir kvalitete slike a p s dOdabir razlučivosti i kvalitete Super fino Super fino Fine Fino Normal UobičajenoPritisnite Okidač kako biste pokrenuli tajmer Upotreba tajmera S a p s dNačinu snimanja, odaberite Odaberite mogućnost Saznajte kako podesiti tajmer za odgodu snimanjaPritisnite Okidač Upotreba tajmeraUpotreba tajmera pokreta Upotreba bljeskalice S a p s Snimanje u tamiSprečavanje efekta crvenih očiju a p s Off Isključeno Bljeskalica se neće uključitiSnimanje u tami Podešavanje ISO brzine pNačinu snimanja, odaberite f ¡ Odaberite mogućnost Upotreba funkcije macro a p d Promjena fokusa fotoaparataUpotreba automatskog fokusiranja a p d Načinu snimanja, odaberite f ¡ Upotreba pametnog fokusiranja dodirom a p s dPromjena fokusa fotoaparata Označeno okviromPodešavanje područja fokusiranja a p s d Upotreba snimanja s jednim dodirom a p s dDodirnite i držite dok se pokazivač razine ne napuni Upotreba funkcije prepoznavanja lica a p s d Otkrivanje licaOtkrivanje treptaja Snimanje osmjehaUpotreba funkcije prepoznavanja lica Upotreba funkcije pametnog prepoznavanja lica Omiljenih Odaberite kad se prikaže popis obraza Registriranje obraza kao omiljenih My StarObraz Načinu snimanja, odaberite f ¡ ¡Tamnije Neutralno Svjetlije + Podešavanje svjetline i bojeRučno podešavanje ekspozicije EV p d + svjetlije, tamnijeNačinu snimanja, odaberite f ¡¡ ¡ Kompenzacija pozadinskog osvjetljenja ACB pPodešavanje svjetline i boje Bez mogućnosti ACB Uz mogućnost ACBCenter-weighted Centrirano Promjena mogućnosti mjerenja p dIzjednačavanje bijele boje Odabir izvora svjetlostiNačinu snimanja, odaberite f ¡¡ Definiranje vlastitog izjednačavanja bijele boje Upotreba načina za uzastopno snimanje p s Pomoću stativa izbjegnite mutne slikeDefiniranje vlastitog RGB tona Poboljšavanje fotografijaPrimjena stilova fotografija a p s d Odaberite boju R crvena, G zelena, B plavaPoboljšavanje fotografija Podešavanje fotografija pOdabranu stavku podesite odabirom vrijednosti Reprodukcija/uređivanje Pokretanje načina za reprodukciju ReprodukcijaPritisnite P Odabir izbornika pomoću prepoznavanja pokreta ReprodukcijaPokrenuli dijaprojekciju str Informacije Zaslon u načinu reprodukcijeOcjenjivanje omiljenih obraza Odaberite , ili . za promjenu poretka obraza i odaberite Odaberite ¡ liceKategoriju Pregled datoteka kao minijatura Zaštita datotekaOdaberite ¡ Yes Da Načinu reprodukcije, odaberite MBrisanje datoteke Upotreba koša za smeće Pregled fotografijaOdaberite Yes Da da biste kopirali datoteke Kopiranje datoteka na memorijsku karticuPovećavanje fotografije Pregledavanje datoteka s automatskim zakretanjem fotografijePokretanje dijaprojekcije Skeniranje unatrag Postavite efekt dijaprojekcijeOdaberite da biste započeli dijaprojekciju Pauziranje ili nastavak reprodukcijeIzrezivanje videa tijekom reprodukcije Reproduciranje zvučnog zapisaOdaberite Odaberite Yes Da Izvlačenje slike tijekom reprodukcijeNačinu reprodukcije, odaberite fotografiju ¡ M Najviše 10 sekundiZakretanje fotografije Uređivanje fotografijePromjena veličine fotografija Uređivanje fotografije Uređivanje bojeSoft Mekano Vivid Živo Forest ŠumskoCustom RGB Načinu reprodukcije, odaberite fotografiju ¡ Odaberite ¡ Korekcija problema s ekspozicijomPrimjena posebnih efekata Podešavanje slikeOdaberite Odaberite razinu Uređivanje fotografija portretaOdaberite da biste zaustavili padanje snijega i odaberite Odaberite otkriveno lice i odaberiteOdaberite . ¡ Dpof ¡¡Select Odabir Stvaranje redoslijeda ispisa DpofPostavite mogućnosti Dpof Odaberite fotografije za ispisPrikaz datoteka na TV-u Prenošenje datoteka na računalo za Windows Zahtjevi za program Intelli-studioUključite fotoaparat Prijenos datoteka pomoću programa Intelli- studioPrenošenje datoteka na računalo za Windows Računalo automatski prepoznaje fotoaparatUpotreba programa Intelli-studio Fotoaparat možete povezati na računalo kao izmjenjivi disk Odspajanje fotoaparata za sustav Windows XP Prenošenje datoteka na računalo za Mac Fotoaparat povežite na Macintosh računalo pomoću USB kabelaIspis fotografija fotopisačem PictBridge Odaberite da biste ispisaliOdaberite Yes Da da biste potvrdili Ispis fotografija fotopisačem PictBridgeIspis Odaberite ili da biste se pomaknuli na fotografiju zaDodaci Održavanje fotoaparata ………………………………………Pristup izborniku postavki Izbornik PostavkeOdaberite mogućnost i spremite postavke Postavke zaslona Postavke zvukaIzbornik Postavke Postavke fotoaparata Prikazati datum i vrijeme. Off Isključeno Odredite način za imenovanje datotekaFotoaparat postavite da okomite fotografije Mračnim mjestimaPAL podržava samo Bdghi Australija Se koristiMeksiko Austrija, Belgija, Kina, Danska, EngleskaServisnom centru Poruke pogrešakaKarticu Memorijsku karticuObjektiv fotoaparata i dodirni zaslon Održavanje fotoaparataČišćenje fotoaparata Kućište fotoaparataMemorijske kartice koje možete koristiti Memorijskim karticamaOdržavanje fotoaparata Kapacitet memorijske karticeTehničke karakteristike baterije BaterijiVijek trajanja baterije Napomene o punjenju baterije Napomene o punjenju dok je povezano računaloPrije kontaktiranja servisnog centra Prije kontaktiranja servisnog centra Program Program na računalo. strProvjerite je li USB kabel ispravno Ne možete koristiti Intelli-studio naTehničke karakteristike fotoaparata Senzor slikeTehničke karakteristike fotoaparata Izjednačavanje bijele bojeSnimanje glasa Pravilno odlaganje ovakvog proizvoda Punjenje u tijeku 98 tehnički podaci 97 vijek trajanja KazaloKućište 95 objektiv 95 zaslon Kazalo Fotoaparat 17 video Fotografija 41 videoVideo Zvučni zapis Automatski makro 47 makro 47 supermakro 47 uobičajeno AF
Related manuals
Manual 110 pages 32.4 Kb Manual 110 pages 38.1 Kb Manual 113 pages 61.41 Kb Manual 113 pages 35.77 Kb Manual 113 pages 59.96 Kb Manual 32 pages 51.22 Kb Manual 72 pages 53.72 Kb Manual 92 pages 3.55 Kb Manual 144 pages 17.78 Kb Manual 84 pages 9.57 Kb Manual 36 pages 33.36 Kb Manual 110 pages 44.11 Kb Manual 113 pages 4.7 Kb Manual 110 pages 31.79 Kb Manual 12 pages 29.18 Kb Manual 110 pages 1.86 Kb Manual 106 pages 20.95 Kb Manual 113 pages 6.51 Kb

EC-ST500ZBPRE3, EC-ST500ZBPUE3, EC-ST500ZBPSE3 specifications

The Samsung EC-ST500ZBPSE3, EC-ST5000BPBE3, EC-ST5000BPAE3, and EC-ST500ZBPRE3 are compact digital cameras that showcase the brand's commitment to blending advanced technology with user-friendly functionality. These models are designed to cater to both amateur photographers and enthusiasts alike, providing a range of features that enhance the photography experience.

At the core of these cameras is a high-quality 12.2-megapixel image sensor that delivers stunning image clarity and detail. This ensures that photos captured in various lighting conditions remain sharp and vibrant. The devices are equipped with a powerful 5x optical zoom lens that allows users to get closer to subjects without compromising on image quality. This is particularly useful for capturing distant subjects or for close-up shots that require precision.

One of the standout technologies in these Samsung cameras is the Smart Auto feature, which automatically analyzes scenes and adjusts settings for optimal results. This allows users to focus on composing their shots rather than worrying about manual settings. The cameras also support various scene modes, enabling users to select the best option for specific environments, whether it be landscapes, portraits, or night photography.

Another notable feature is the dual image stabilization technology, which reduces the risk of blurriness in images caused by shaky hands or movement. This is especially beneficial for novice photographers who may be less familiar with proper stabilization techniques.

In addition, the Samsung EC-ST500 series boasts a sleek and compact design, making it highly portable and easy to carry around for spontaneous photography moments. The intuitive user interface ensures that even those new to digital cameras can navigate settings and modes with ease.

The cameras also offer built-in editing capabilities that allow users to enhance their photos on-the-go. Filters and various effects can be applied directly within the camera, adding a creative touch without the need for external editing software.

With a combination of impressive features, user-friendly technology, and stylish design, the Samsung EC-ST500 series stands as a reliable choice for anyone looking to capture life's moments with ease and quality. These models exemplify Samsung's dedication to innovation in the realm of digital photography, making them a noteworthy addition to the consumer market.