Thank you for purchasing this Holmes® product. We understand the value of quality and are committed to making superior products that stand the test of time. We trust this product will exceed your expectations of quality and reliability. We hope that you enjoy this product and will consider purchasing another Holmes® product in the future.
To see our full product line or if you have any questions or comments about this product, please visit our website at: www.holmesproducts.com.
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following:
1.Read all instructions before using the appliance.
2.To avoid fire or shock hazard, plug the appliance directly into a 120V AC electrical outlet.
3.Keep the cord out of heavy traffic areas. To avoid fire hazard, NEVER put the cord under rugs or near heat registers.
4.DO NOT place humidifier near heat sources such as stoves, radiators, and heaters. DO locate your humidifier on an inside wall near an electrical outlet. The humidifier should be at least 4” away from the wall for best results.
5.NEVER place humidifier in an area where it is accessible to children. NEVER use humidifier in a closedroom, particularly where a child may be sleeping,resting, or playing (a closed room may resultin excessivehumidity).
6.WARNING: Do not attempt to refill humidifier without first unplugging the unit from its electrical outlet. Failure to heed this warning may cause personal injury. Be sure to unplug the unit by pulling on the plug and not the cord.
7.Never place anything over moisture outlet when the unit is running.
8.NEVER drop or insert any object into any openings.
9.DO NOT operate any appliance with a damaged cord or plug, after the appliance malfunctions, or if it has been dropped or damaged in any manner. Return appliance to manufacturer for examination, electrical or mechanical adjustment, or repair.
10.Use appliance only for intended household use as described in this manual. Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire, electric shock, or injury to persons. The use of attachments not recommended or sold by the manufacturer may cause hazards.
11.DO NOT use outdoors.
12.Always place humidifier on a firm, flat, level surface. A waterproof mat or pad is recommended for use under the humidifier. NEVER place it on a rug or carpet, or on a finished floor that may be damaged by exposure to water or moisture.
13.DO NOT allow the Moisture Outlet to directly face the wall. Moisture could cause damage, particularly to wall paper.
14.Humidifier should be unplugged when not in use.
15.NEVER tilt, move, or attempt to empty unit while it is operating. Shut off and unplug before removing the water tank and moving the unit.
16.This humidifier requires daily and weekly maintenance to operate appropriately. Refer to daily and weekly cleaning procedures. Use only cleaners and additives recommended by the manufacturer.
17.NEVER use detergents, gasoline, glass cleaner, furniture polish, paint thinner, or other household solvents to clean any part of the humidifier.
18.Excessive humidity in a room can cause water condensation on windows and some furniture. If this happens, turn the humidifier OFF.
19.Do not use humidifier in an area where humidity level is in excess of 50%. Use a hygrometer, available at your local retailer or through the manufacturer, to measure the humidity.
20.DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this unit. Doing so will void your warranty. The inside of the unit contains no user serviceable parts. All servicing should be performed by qualified personnel only.
21.Never place housing under water flow or immerse in liquids.
22.Do not plug in the cord with wet hands: electric shock could result.
23.Do not pour water in any openings other than the water tank.
24.To prevent damage to surfaces, do not place humidifier under overhanging surfaces.
25.NEVER operate unit without water in the tank.
26.Do not move unit after it has been used until unit cools completely.
27.Use both hands when carrying full tank of water.
PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
NOTE: DO NOT block air inlet or outlet.
Cord and Plug Installation Safety
Instructions
The length of cord used on this appliance was selected to reduce the hazards of becoming tangled in, or tripping over a longer cord. If a longer cord is necessary an approved extension cord may be used. The electrical rating of the extension cord must be equal to or greater than the rating of the humidifier. Refer to consumer rating label on unit. Care must be taken to arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or accidentally tripped over.
HOW COOL MIST WORKS
Your Holmes® Cool Mist humidifier draws dry air through the rear air intake grill area. This air is then passed through a moisture–laden wick filter, which retains the minerals and deposits in the water. The resulting moist air is directed back into the room from the top air grill.
NOTE: This humidification system provides a cool, invisible moisture output. It is normal not to see the mist.
NOTE: A humidity level below 20% can be unhealthy and uncomfortable. The recommended humidity level is between 40%-50%.
PRE-OPERATING INSTRUCTIONS
1.Be sure the humidifier is switched off.
2.Select a location for your humidifier, on a flat level surface about 4” away from the wall. DO NOT place the humidifier on a finished floor or near furniture, which can be damaged by too much moisture or water. Place on a moisture resistant surface.
OPERATING INSTRUCTIONS
1.Remove the tank and the main housing.
2.Make sure the wick is in place.
3.Bring the tank to the sink, turn upside down and twist off the tank cap by turning counter clockwise. Fill tank with cool, fresh tap water. DO NOT fill with warm water as this may cause leaking. Replace the cap on tank FIRMLY. The tank will hold 1.3 Gallons of water.
4.Replace the top housing and tank. The tank will immediately begin to empty into the base.
5.Plug the humidifier into a 120V electrical outlet.
6.To turn the unit on, switch the knob to either the High (III), Med (II) or Low (I) setting. High will produce the maximum moisture and Low will produce the longest run time and quieter performance.
7.To turn the unit off, switch the knob to Off (O)
Extended Run Time Setting:
Your humidifier is equipped with an extended run time setting which increases the amount of time between tank fillings. To take advantage of this setting, slide the switch on the water tray all the way to right. For max output, slide the switch back to the left.
REPLACING THE FILTERS
You will be able to monitor the life of the filter in your humidifier by checking the FilterCheck® Indicator. When the unit is off, the FilterCheck® Indicator will read in the OFF position. After 60 minutes of use, FilterCheck® Indicator (refer to Figure 2
for close-up of indicator)
will move from the OFF position and indicate your
filter condition. A brand new filter will register in the blue
section reading GOOD filter. After frequent use of your
humidifier, the FilterCheck® Indicator will let you know
when the filter needs to be changed.
When the needle is in the red (CHANGE) section, this means the proper amount of moisture is not getting into your air due to the excessive minerals and sediment that have become trapped on your filter. At this point, you should replace your filter. It is important to change your filter as indicated to obtain stated performance level.
To replace the filter, follow the steps below:
1.Turn the unit off and disconnect from the electrical outlet.
2.Remove the tank and main housing to access the base tray.
3.Remove the wick and discard.
4.Follow the weekly cleaning instructions.
5.Insert new filter.
6.Repeat Operating Instructions
It will take about 30 minutes for the humidifier to reach maximum output.
CLEANING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
Humidifiers provide comfort by adding moisture to dry, heated indoor air. To benefit most from the humidifier and avoid product misuse, follow all instructions carefully. Please note that this is an electrical appliance and requires attention when in use.
In addition, if you do not follow the recommended care and maintenance guidelines, micro-organisms may be able to grow in the water within the water tank. You must routinely follow the cleaning procedures that follow in order to ensure proper, efficient operation of your humidifier. Proper maintenance and cleaning is essentialto the continued performance of your unit and the avoidance of algae or bacteria build-up.
DAILY MAINTENANCE
1.Be sure the unit is OFF and is disconnected from the electrical outlet.
2.Remove the housing and the tank from the humidifier and place in sink or tub.
3.Carry the base of the unit to the sink, remove the wick, place in sink, drain any remaining water and rinse thoroughly to remove any sediment or dirt.
Wipe clean, and dry with a clean cloth or paper towel.
4.Drain the water from the tank into the sink and rinse tank thoroughly. Wipe clean, and dry with a clean cloth or paper towel.
5.Put filter back in, replace the housing, then refill tank with cool tap water as instructed earlier in the Filling Instructions. Do not overfill.
6.Follow Operating Instructions.
WEEKLY MAINTENANCE
To Remove Scale:
1.Repeat steps 1-4 above.
2.Clean the base by partially filling the base with one 8-oz cups of undiluted white vinegar, or by using Cleanse CleanTM (Model S1710) by the manufacturer. Leave this solution in the base for 20 minutes, while cleaning all the interior surfaces with a soft brush. Remove base scale by wiping the base with a cloth dampened with undiluted white vinegar.
3.Rinse with clean warm water to remove the cleaning solution before disinfecting the tank.
To Disinfect Humidifier Base and Tank:
1.Fill humidifier tank 1/2 full with water and 1/2 tablespoon of chlorine bleach.
2.Let the solution stand for 20 minutes, swishing every few minutes. Wet all surfaces.
3.Carefully empty the tank after 20 minutes, and rinse with warm water until you can not detect any bleach smell. Dry with a clean cloth or paper towel.
4.Place filter back into tank an refill the water tank as directed in Operating Instructions, and turn the unit on.
STORAGE INSTRUCTIONS
When not using your humidifier for an extended period of time:
1. | Dispose of the filters. DO NOT leave in unit. |
2. | Clean, rinse and thoroughly dry the humidifier as |
| directed in weekly maintenance. DO NOT leave any |
| water in the unit when storing. Leaving water in the |
| unit may render the unit inoperable for the following |
Merci pour votre achat de ce produit Holmes®. Nous connaissons la valeur de la qualité et nous sommes totalement engagésenvers la fabrication de produits qui offriront de nombreuses années de service. Nous croyons que ce produit excèderavos attentes de qualité et de fiabilité. Nous espérons que vous serez entièrement satisfait de ce produit et que vous considérerez l’achat d’un autre produit Holmes® dans le futur. Pour voir la gamme complète de nos produits ou si vous avez toutes questions ou commentaires concernant ce produit, s’il vous plaît visitez notre site Web à l’adresse www.holmesproducts.com.
Lors de l’usagede tout appareil électrique,des précautions fondamentales doivent être observées pour réduire le risque d’incendie,de chocélectrique, et de blessure, y compriscelles-ci:
1.Lisez toutes les directives avant d’utiliser cet appareil.
2.Pour éviter le risque de choc électrique, branchez l’humidificateur directement dans une prise électrique CA 120 V.
3.Tenez le cordon d’alimentation éloigné des aires achalandées. Pour éviter tout risque d’incendie, ÉVITEZ de placer le cordon d’alimentation sous des moquettes, ou près de tout appareil de chauffage.
4.ÉVITEZ de placer l’humidificateur près de sources de chaleur comme des cuisinières,radiateurs ou chaufferettes. PLACEZ-LE plutôt près d’un mur intérieur et d’une prise murale. Pour de meilleurs résultats, l’humidificateur doit être placé à au moins 4 po du mur.
5.NE placez JAMAIS l’humidificateur à un endroit où il serait accessible aux enfants. N'utilisez jamais l'humidificateur dans une pièce fermée, particulièrement où un enfant dort, se repose ou joue (une pièce fermée peut donner lieu à un niveau excessif d'humidité).
6.AVERTISSEMENT: Ne pas tenter de remplir l’humidificateur sans tout d’abord le débrancher. Le
fait de manquer d’observer cette consigne peut causer des blessures. Assurez-vous de débrancher l’appareil en tirant sur la fiche plutôt que sur le cordon.
7.Ne jamais placer quoi que ce soit sur les sorties d’air pendant que l’humidificateur est en marche.
8.Ne JAMAIS échapper ou insérer d’objets dans les ouvertures. Ne PAS placer les mains, le visage ou le corps directement au-dessus de la sortie d’humidité ou près de celle-ci pendant que l’appareil est en marche. Ne PAS couvrir la sortie d’humidité pendant que l’appareil est en marche.
9.Évitez d’utiliser l’appareil si sa fiche ou son cordon est endommagé, après un mauvais fonctionnement de l’appareil ou si celui-ci a été échappé ou endommagé de quelque façon. Retournez l’appareil au fabricant à des fins d’examen, de mise au point électrique ou mécanique ou de réparation.
10.Ce produit est conçu pour une utilisation domestique SEULEMENT telle que décrite dans ce guide. Tout autre usage non recommandé par le fabricant peut causer des risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure.
L’usage d’accessoires non recommandés ou non vendus par le fabricant peut présenter des dangers.
11.Ne PAS utiliser l’humidificateur à l’extérieur.
12.Toujours placer l’humidificateur sur une surface plane, ferme et à niveau. Nous vous recommandons de placer un napperon ou tapis imperméable sous l’appareil. Ne PAS placer l’humidificateur sur un tapis ou plancher fini pouvant être endommagé par l’eau ou l’humidité.
13.Ne pas permettre à la sortie d’humidité de faire directement face à un mur. L’humidité peut causer des dommages, surtout au papier peint.
14.L’humidificateur doit être débranché s’il n’est pas utilisé.
15.Ne JAMAIS tenter d’incliner ou de déplacer l’appareil
pendant qu’il est en marche. Arrêtez et débranchez-le avant de retirer le réservoir et de déplacer l’appareil. Si vous avez un humidificateur à buée chaude, ne tentez PAS de retirer le réservoir dans les 15 minutes suivant l’arrêt de l’humidificateur. Des blessures graves pourraient survenir
16. | Pour fonctionner convenablement, cet appareil exige |
| des procédures d’entretien quotidiennes et |
| hebdomadaires. Consultez les procédures de |
| nettoyage quotidien et hebdomadaire. N’utilisez que |
| les nettoyants et additifs recommandés par le fabricant. |
| Évitez d’utiliser de l’essence, du nettoyant à vitres, du |
| poli à meubles, du diluant à peinture ou autre solvant |
| domestique pour nettoyer l’humidificateur. |
17. | Une humidité excessive dans une pièce peut causer |
| une condensation d’eau sur les fenêtres et meubles. |
| Si cela se produit, éteignez l’humidificateur. |
18. | Ne pas utiliser l’humidificateur dans un endroit où |
| l’humidité ambiante excède 50 %. Pour mesurer |
| l’humidité, utilisez un hygromètre que vous pourrez |
| vous procurer chez votre détaillant ou par l’entremise |
| du fabricant. |
19. | Ne PAS tenter de réparer ou de mettre au point toute |
| fonction électrique ou mécanique de cet appareil. Le |
| fait de le faire annulerait la garantie. L’intérieur de |
| l’appareil ne contient aucune pièce utile pour le |
| propriétaire. Les réparations et tâches d’entretien ne |
| doivent être faites que par du personnel qualifié. |
20. | Ne jamais placer le boîtier sous l’eau courante ou |
| l’immerger dans tout liquide. |
21. | Évitez de brancher le cordon si vos mains sont |
| mouillées. Vous risqueriez un choc électrique |
22. | Ne PAS verser d’eau dans les ouvertures de |
| l’humidificateur, sauf le réservoir. |
23. | Si vous avez un humidificateur à buée chaude, laissez |
| refroidir l’appareil avant l’entretien ou avant de |
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ DU CONSOMMATEUR
REMARQUE: Cet humidificateur est un appareil électrique et doit être surveillé lorsqu’il est en marche.
REMARQUE: Si de la condensation se développe sur les murs ou les fenêtres de la pièce, arrêtez l’humidificateur. Dans ce cas, l’air de la pièce est déjà assez humide et toute humidité supplémentaire pourrait causer des dommages.
Ne bloquez pas les ouvertures d’entrée et de sortie d’air.
Consignes de sécurité sur l’insertion du cordon et de la fiche
Le cordon d'alimentation de ce produit est très court afin de réduire le danger des entortillements et le risque de trébucher sur un cordon plus long. Si vous avez besoin d'un cordon plus long, vous pouvez vous servir d'une rallonge approuvée. La capacité nominale électrique de la rallonge doit être équivalente ou supérieure à celle de l’humidificateur. Vous référer à l'étiquette des caractéristiques électriques de l'unité. Assurez-vous de ne pas laisser la rallonge pendre du rebord d’un comptoir ou d’une table où les enfants peuvent la tirer et, évitez les endroits où on peut trébucher dessus.
COMMENT FONCTIONNE LA BUÉE CHAUDE
Cet humidificateur à buée froide Holmes® aspire l’air sec à travers la grille d’admission arrière. L’air passe ensuite à travers un filtre à mèche extrêmement mouillé qui en retient les minéraux et les dépôts. L’air humide produit est expulsé dans la pièce par la grille supérieure.
CONSIGNES PRÉ-UTILISATION
1.Assurez-vous que l’humidificateur est éteint.
2.Choisissez un emplacement pour votre humidificateur: une surface plane à environ 4 pi du mur. NE PLACEZ PAS l’humidificateur sur un plancher verni ou près d’un meuble: ils pourraient être endommagés par l’excédent d’humidité ou d’eau. Placez-le sur une surface résistante à l’humidité.
CONSIGNES D’UTILISATION
1.Retirez le réservoir et le boîtier principal.
2.Assurez-vous que la mèche est en place.
3.Amenez le réservoir à l’évier, tournez-le à l’enverset débouchez-le en tournant le bouchon dans le sens antihoraire. Remplissez le réservoir d’eau fraîche. NE REMPLISSEZ PAS d’eau chaude : ceci pourrait causer des fuites. Revissez FERMEMENT le bouchon du réservoir. Le réservoir peut contenir 1 gallon (3.8 Litres ) d’eau.
4.Replacez le boîtier supérieur et le réservoir. Le réservoir se déversera immédiatement dans la base.
5.Branchez l’humidificateur à une prise électrique de 120 V.
6.Mettez le bouton à la position élevée « II » ou faible « I » pour mettre l’appareil en fonction. Le réglage élevé (II) produit le plus de vapeur, tandis que le réglage faible (I) offre la durée de fonctionnement la plus longue et la plus silencieuse.
7.Mettez le bouton à la position « 0 » pour éteindre l’appareil.
Prolonger la durée de fonctionnement:
Votre humidificateur est doté d’un réglage de durée de fonctionnement prolongée qui augmente la durée entre les remplissages. Afin de profiter de ce réglage, faites glisser le bouton du plateau d'eau complètement vers la droite. Pour une production maximale, remettez le bouton complètement à gauche.
REMPLACEMENT DU FILTRE
Lors de l’utilisation normale,
l’eau formera des minéraux et un dépôt qui seront emprisonnés dans le filtre à mèche. Plus l’eau
que vous utilisée est dure, plus elle contient de minéraux. Dans ce cas, vous devriez remplacer le
filtre plus souvent.
Vous pouvez surveiller l’état du
filtre de votre humidificateur en vérifiant l’indicateur FilterCheck®. Lorsque l’appareil est arrêté, l’aiguille de l’indicateur FilterCheck®, sera en position «OFF». Après une période d’utilisation d’environ 60 minutes, l’indicateur FilterCheck® (consultez la figure 2 pour un gros plan de l’indicateur) se déplacera de la position «OFF» et indiquera l’état du filtre. Un filtre neuf indiquera un relevé dans la section bleue, marquée «GOOD», qui signifie un bon filtre.
Si l’humidificateur a été utilisé souvent, l’indicateur Filter- Check® vous indiquera quand le filtre devrait être remplacé.
Lorsque l’aiguille est dans la section blue pâle, marquée «CHANGE», l’air sortant de l’humidificateur ne contient pas une quantité suffisante d’humidité à cause de la quantité excessive de minéraux et de dépôts qui sont sur le filtre. Dans ce cas, vous devriez remplacer le filtre. Il est essentiel de
4.Suivez les directives de nettoyage hebdomadaire.
5.Insérez le nouveau filtre.
6.Répétez les consignes d’utilisation.
L’humidificateur atteindra son rendement maximum après environ 30 minutes.
Vous pouvez obtenir un filtre de rechange (modèle HWF64/HF213) d’un détaillant local, en composant le 1- 800-546-5637 ou en visitant www.holmesproducts.com. Nous vous recommandons d’acheter un filtre de rechange pour permettre un fonctionnement sans interruption.
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE ET D’ENTRETIEN
Les humidificateurs améliorent le niveau de confort en ajoutant de l’humidité à l’air sec d’intérieur. Pour mieux profiter de votre humidificateur et pour éviter un mauvais usage du produit, suivez attentivement toutes les instructions. Cet humidificateur est un appareil électrique et doit être surveillé lorsqu’il est en marche.
De plus, si vous ne suivez pas les instructions recommandées de nettoyage et d’entretien, des micro-organismes peuvent se reproduire dans l’eau du réservoir. Suivez régulièrement les procédures de nettoyage suivantes afin d’assurer le bon fonctionnement et l’efficacité de votre humidificateur. Le nettoyage et l’entretien régulier sont essentiels pour assurer le rendement continu de l’appareil et pour empêcher le développement d’algues ou de bactéries.
ENTRETIEN QUOTIDIEN
1. | Assurez-vous que l’humidificateur est arrêté et qu’il |
| est débranché de la prise électrique. |
2. | Retirez le boîtier et les réservoirs de l’humidificateur |
| et placez-les dans l’évier ou la baignoire. |
3. | Apportez la base de l’appareil à l’évier et retirez le |
| filtre à mèche. Placez-le dans l’évier et vidangez |
| l’eau restante. Rincez la base afin d’enlever tout |
| dépôt et toute saleté. Essuyez les surfaces avec un |
ENTRETIEN HEBDOMADAIRE
Enlèvement du tartre:
1.Répétez les étapes 1 à 4 ci-dessus.
2.Nettoyez la base en la remplissant de 8 oz ( 250 ml ) de vinaigre blanc non dilué ou à l’aide du Cleanse CleanTM (modèle S1710) du fabricant. Laissez la solution reposer pendant 20 minutes et nettoyez toutes les surfaces intérieures à l’aide d’une brosse douce. Retirez le tartre de la base en l’essuyant à l’aide d’un linge imbibé de vinaigre blanc non dilué.
3.Rincez à l’eau propre et chaude pour enlever la solution de nettoyage avant de commencer la désinfection du réservoir.
Désinfection de la base de l’humidificateur et des réservoirs:
1.Versez 1/2 gallon (2 litres) d’eau dans le réservoir et ajoutez 1/2 cuillére à thé d’eau de Javel.
2.Laissez la solution travailler pendant 20 minutes en la remuant toutes les quelques minutes. Assurez-vous que toutes les surfaces sont mouillées.
3.Vidangez la base et les réservoirs après 20 minutes et rincez-les à l’eau jusqu’à ce que l’odeur d’eau de Javel ait disparu. Essuyez les surfaces avec un chiffon propre ou un essuie-tout en papier.
4.Replacez le filtre dans le réservoir et remplissez le réservoir tel qu’indiqué dans les consignes d’utilisation. Allumez l’appareil.
INSTRUCTIONS D’ENTREPOSAGE
Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’humidificateur pour une période prolongée :
1. | Jetez le filtre. NE le laissez PAS dans l’appareil. |
2. | Nettoyez et séchez bien l’humidificateur selon les |
| directives de la section « Entretien hebdomadaire ». NE |
| laissez PAS de l’eau dans l’appareil lors de l’entreposage. |