Wayne EWP10 installation instructions Para Piezas de Repuestos, Llame al, Garantía Limitada

Page 8

Instrucciones para la Instalación

Para Piezas de Repuestos, Llame al 1-800-237-0987

Sírvase proporcionar la suguiente información: -Número de modelo

-Número de serie (si tiene)

-Descripción y número de repuesto como se muestra en la lista de repuestos

Envíe su solicitud de repuestos a la siguiente direccion: Wayne Water Systems

101 Production Drive

Harrison, OH 45030 U.S.A.

3

No. de Descripción Ref.

No. Repuesto

Ctd.

 

 

 

 

 

 

 

4

1

Eyector ASM

60115-001

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Válvula de retención

60116-001

1

2

 

 

 

 

 

 

 

3

Válvula ASM automática

60117-001

1

 

 

 

 

 

 

 

4

Vástago del flotador

60118-001

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

5

5

Flotador

60119-001

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Figura 3

Garantía Limitada

Durante un año a partir de la fecha de compra, Wayne Water Systems (“Wayne”) reparará o reemplazará para el comprador original, según lo que decida, cualquier pieza o piezas de su Juego para estanque, Bombas de resumideros, Bombas de agua (“Producto”) que después de un examen Wayne encuentre que tenían defectos en su material o mano de obra. Sírvase llamar a la compañía Wayne (800-237-0987, desde EUA) para recibir instrucciones al respecto o comuníquese con el distribuidor más cercano a su domicilio. Para hacer reclamos bajo esta garantía deberá suministrarnos el número del modelo y el número de serie del producto. El comprador será responsable de pagar todos los gastos de flete para enviar las piezas o el Producto para que sean reparados o reemplazados.

Esta Garantía Limitada no cubre los daños que sufra el Producto debido a accidentes, abusos, usos inadecuados, negligencia, instalación incorrecta, mantenimiento inadecuado o haberse utilizado sin seguir las instrucciones escritas suministradas por la compañía Wayne.

NO EXISTEN OTRAS GARANTIAS EXPRESAS. LAS GARANTIAS IMPLICITAS INCLUYENDO GARANTIAS EN RELACION AL MERCADEO O USOS ESPECIFICOS ESTAN LIMITADAS A UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. ESTA ES LA UNICA GARANTIA DISPONIBLE Y TODAS LAS REPONSABILIDADES CIVILES, DIRECTAS O INDIRECTAS, O GASTOS POR DAÑOS INDIRECTOS O CONSECUENTES QUEDAN EXCLUIDOS.

Algunos estados no permiten que se establezcan límites en la duración de las garantías implicitas o no permiten que se excluyan ni se establezcan límites en los daños por incidentes o consecuencias, por lo tanto los límites antes mencionados podrían ser no válidos. Esta Garantía Limitada le otorga derechos legales especificos, y usted también puede tener otros derechos que varian de un Estado a otro.

En ningún caso, bien sea por ruptura del contrato de la garantía, responsabilidad civil (incluyendo negligencia) u otra causa, Wayne o sus distribuidores serán responsables pon daños especiales, consecuentes ni circunstancia- les ni penales, incluyendo, pero no limitados a la pérdida de ganancias, pérdida de uso del producto o equipos asociados, daños a equipos asociados, costos de capitales, costos para substituir productos, costos para substituir o reemplazar servicios, costos por pérdida de productividad, o reclamos de clientes del comprador por dichos daños.

DEBE conservar el recibo de compra con esta garantía. En caso de que necesite hacer un reclamo bajo esta garantía, DEBERA enviarnos una copia del recibo junto con el material o correspondencia. Sírvase comuni- carse con la compañía Wayne (800-237-0987, en EUA) para recibir autorización e instrucciones para enviar el producto.

NO ENVIE ESTA GARANTIA A WAYNE. Use este documento sólo para mantener sus records.

NO. DEL MODELO _____________________ NO. DE SERIE ________________________ FECHA DE INSTALACION

__________________

ANEXE SU RECIBO AQUI

8 Sp

Image 8
Contents Safety Guidelines General Safety InformationInstallation DescriptionInstallation Troubleshooting ChartSymptom Possible Causes Corrective Action OperationTypcial Installation with Submersible Pump Description Part Number Qty For Replacement Parts, callLimited Warranty Descripción DesempaqueMedidas de Seguridad Informaciones Generales de SeguridadProblema Posibles Causas Acción a tomar InstalaciónFuncionamiento Guía de Diagnóstico de AveríasInstalación típica con bomba sumergible FiguraNo. de Descripción Ref No. Repuesto Ctd Para Piezas de Repuestos, Llame alGarantía Limitada