Sebo G1, G2 Filterfüllanzeige a, Bürstenkontrolle B, Filter level indicator a, Brush controller B

Page 6

A

Check

B

brush

Bag full or clog

A Filterfüllanzeige / Filter level indicator B Bürstenkontrolle / Brush controller

 

 

18

 

FREE

STOP

19

25

 

12

16 17

6

Filterfüllanzeige (A)

Bei Aufleuchten der roten Anzeige (A) bitte prüfen:

a)ist die Filtertüte voll?

b)ist die Teppichbürste verstopft ?

c)ist der Saugschlauch verstopft ?

Entweder Filtertüte wechseln oder Verstop- fung beseitigen (siehe Verstopfung beseiti- gen).Bei Nichtbeachtung schaltet das Gerät ab und die rote Anzeige (A) blinkt.

Bürstenkontrolle (B)

Die Bürstenkontrolle überwacht ständig die Funktion der Bürste. Wenn die Anzeige (B) nicht leuchtet, arbeitet die Bürste optimal. Leuchtet die rote Anzeige (B) bei der Stel- lung (1 bis 4) des Stellknopfes (18), die Tep- pichbürste durch Drehen des Stellknopfes auf eine niedrige Zahl einstellen. Leuchtet die rote Anzeige (B) bei der Stellung „1“ des Stellknopfes dauernd, muss die Bürste er- neuert werden (siehe Bürste wechseln). Wenn das Gerät abschaltet und die rote Anzeige (B) blinkt, ist die Bürste blockiert oder eine Über- last registriert worden (Gerät überprüfen).

Das Gerät darf nur mit original SEBO Filtertü- ten und original Sebo Ersatz- und Verschleiß- teilen betrieben werden. Nur die Verwendung von Originalteilen für dieses Produkt berech- tigt zu Garantieleistungen und gewährleistet die Betriebssicherheit des Gerätes.

Das Rastpedal (19) drücken, um das Gerät zu schwenken. Mit dem orangefarbenen Schieber

(25)ist eine weitere Rastposition zur Über- windung von Hindernissen und Teppichkanten einstellbar. Das Pedal dann erneut auslösen, um flach auf den Boden zu schwenken. Zur Benutzung des Teleskopschlauchs (12) das Gerät immer in die aufrechte Position stellen. Dann das Saugrohr nach oben herausziehen und den Schlauch spannen, bis er einrastet. Zum Zurückstecken das Teleskoprohr erst in das Gelenk (20) einführen und es dann mit dem Griff auf den Nocken (23) am Filtergehäuse stecken. Der Schlauch gleitet dann zurück und kann auch ohne das Saugrohr benutzt werden. Die Saugdüsen (16,17) passen auf das Saug- rohr und den Schlauch.

ACHTUNG Hinweis zum Gebrauch:

Die Bürste im Gerätefuß wird nur angeho- ben, wenn das Gerät in der aufrechten Posi- tion eingerastet ist. Im abgekippten Zustand sollte das Gerät ständig in Bewegung sein. Rotiert die Bürste längere Zeit auf einer Stel- le, kann je nach Bodenbelag die Oberfläche beschädigt werden. Der Teleskopschlauch

(12)sollte deshalb niemals bei abgekipptem Gerät benutzt werden.

Die Bürste läuft immer mit, auch bei aufrech- tem Gerät. Vorsicht bei Teppichfransen, An- schlußleitungen usw. Bitte achten Sie immer darauf, dass Teppichkanten und -ecken nicht von der Bürste eingezogen werden.

Bei sehr empfindlichen Bodenbelägen wie z.B. lose gewebten, extrem langflorigen Tep- pichen oder sehr weichen, empfindlichen Bodenbeschichtungen weisen wir darauf hin, daß Oberflächenschäden entstehen können. Bitte benutzen Sie bei den oben genannten Bodenbelägen das Saugrohr und eine der Saugdüsen aus dem SEBO-Zubehör. Auf un- ebenen Böden ist der Kontakt mit dem Bo- denblech möglich.

Das Gerät über hohe Schwellen tragen.

Filter level indicator (A)

The red warning light (A) indicates a block- age or a full bag, so check:

a)Is the dust bag full?

b)Is there a blockage in the hose or power head?

If the red light is disregarded the machine will shut off after 60 seconds and the light will flash.

Brush controller (B)

The electronic brush controller continuously monitors the operation of the brush.

If the red light (B) stays off, the operation of the brush is correct.

If the red light (B) turns on in positions 1 - 4 of the Pile adjustment knob adjust the brush by turning the Pile adjustment knob to a lower position.

If the red light (B) flashes continuously in the position 1, the brush must be changed for a new one.

If the machine turns off and the red light (B) flashes, the brush has become blocked and is not turning. Switch the machine off, unplug it from the mains and clear the blockage.

This machine should only be operated with genuine SEBO filter bags, filters and replace- ment parts. The use of non-genuine parts will waive the warranty for this product and could pose a serious safety risk.

To release the machine from the upright po- sition, press the foot pedal (19) down. With the orange slider (25) an intermediate stop position can be added to lift the brush over obstacles. Then to lower the machine to the horizontal position, press the foot pedal again.

To use the telescopic hose system (12), put the machine into the upright position, then lift the tube from the machine and stretch out the hose until it locks. When the tube is returned to the machine, insure it is pushed down over the projection (23) on the housing. The hose can be used on its own when the tube is fitted to the housing. The attachments (16, 17) fit either to the end of the hose or the end of the tube.

CAUTION:

Upright vacuum cleaners are fitted with ro- tating brushes which can cause damage if the machine is used incorrectly or on inap- propriate floor surfaces.

Do not run the brush head over rug/carpet fringes. Do not stand the machine over rug/ carpet edges. The brush will only get lifted if the machine is locked in an upright position. In a titled position you should permanently move the machine. It may cause damage to the floor if the brush rotates on one spot for a longer time. Therefore the hose should never be used in a titled position. Ensure the machine is in upright position and the brush is above floor level when using the hose. For floor coverings and rugs which are unsuitable for uprights use the attachment tube with appropriate SEBO attachments. This may also be necessary on uneven hard floors. On uneven hard floors take care to prevent contact between the floor and the bottom plate. Never run over the cable with the brush head.

Image 6
Contents Sebo Professional Technische Daten Technical DetailsSafety Instructions SicherheitshinweiseSicherer Gebrauch Inbetriebnahme AssemblyGerätebeschreibung HandhabungBürstenkontrolle B Filter level indicator aFilterfüllanzeige a Brush controller BMaintenance and servicing Wartung und PflegeArt.-No