Memorex MX4139 manual Conexión DE LA Bocina, Instalación DE LAS Pilas EN EL Control Remoto

Page 23

CONEXIÓN DE LA BOCINA

+

 

 

R

 

 

L

+

 

 

1. Coloque las bocinas en un lugar conveniente a cada lado de la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

unidad. Normalmente una distancia de cinco a ocho pies entre las

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bocinas ofrece el mejor efecto estéreo, pero esto puede variar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dependiendo del tamaño y acústica de la habitación.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Ubique las Terminales de la bocina en la parte trasera de la unidad y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

conecte los cables a las terminales rojas (+) y los cables de un solo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

color a las terminales negras (-).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Para conectar las bocinas, presione la terminal hacia abajo,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

introduzca el cable de la bocina y presione la terminal de nuevo para

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

que quede firme.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Jale ligeramente la conexión (como se muestra) para asegurar que esté firme.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PRECAUCIÓN: Sólo conecte las bocinas que vienen incluidas con la unidad. Usar otras bocinas diferentes

o adicionales puede dañar la unidad. Nunca opere la unidad sin las bocinas conectadas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INSTALACIÓN DE LAS PILAS EN EL CONTROL REMOTO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Para quitar el compartimiento de pilas (en la parte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

posterior e inferior del control remoto) deslícelo hacia

 

 

 

 

 

 

afuera. (Puede introducir una moneda de un centavo o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

un objeto similar en la ranura del compartimiento para

 

 

 

 

 

 

ayudar a deslizarlo hacia afuera.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Introduzca una pila CR2025, poniendo atención al

 

 

 

 

 

 

 

 

 

diagrama de polaridad en el compartimiento de pila (el

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lado positivo hacia arriba).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Coloque nuevamente el compartimiento de pilas.

 

 

 

CUIDADO DE LAS BATERÍAS

Cuando use baterías, tome las siguientes precauciones:

1. Advertencia: Riesgo de explosi n si la bater a se reemplaza de modo incorrecto. Reemplazar s lo con una bater a del mismo tipo o equivalente.

2. Use únicamente el tamaño de batería que indica el fabricante.

3. Asegúrese de seguir la polaridad indicada en el compartimiento cuando instale su batería. De no hacerlo, usted puede dañar su unidad.

4. Si no va a usar su unidad por un largo período de tiempo, saque la batería para evitar que se oxide y se dañen las terminales.

5. Nunca intente recargar baterías que no han sido hechas para este fin, ya que pueden recalentarse y explotar. (Siga las indicaciones del fabricante de las baterías).

OPERACIÓN CON CORRIENTE ELÉCTRICA

Desenrolle el cable de energía AC y extiéndalo en toda su longitud.

Inserte el cable en cualquier toma de corriente casera de 120V 60Hz.

Le rogamos que tome en cuenta que esta unidad está equipada con una clavija polarizada que tiene una cuchilla más ancha que la otra. Ésta es

una característica de seguridad que reduce el riesgo de una descarga eléctrica. Esta clavija polarizada sólo entrará en un contacto eléctrico polarizado. Si descubre que no puede insertar la clavija en su contacto

eléctrico, es posible que tenga un contacto eléctrico no polarizado. Le rogamos que no intente inhabilitar esta característica de seguridad usando un adaptador no polarizado o limando la cuchilla ancha para hacer que entre en su contacto eléctrico. Si esta clavija no cabe en su contacto eléctrico, póngase en contacto con un electricista calificado para cambiar su contacto eléctrico obsoleto.

4

Image 23
Contents MX4139 Risk of Electric Shock Do not Open Dear CustomerEIA S Important Safety Instructions AC Connection Remote Battery InstallationSpeaker Connection Headphone Jack Connecting AN External UnitImportant Notes Remote SensorSpeakers Part no FrontRemote Setting the Clock Bass Boost Mute Headphones JackHints for Better Reception Manual Tuning Repeatedly Automatic Tuning PressListening to the Radio Follow steps 1 and 2 above Setting Radio PresetsRecalling Radio Presets 10 Each Band Button to select CD CD Pause ControlRandom Playback To Begin Playback from a Specific TrackFORWARD/REVERSE Skip Track and HIGH-SPEED Music Search Programmed Playback Section on Next Repeat Playback of ONE Track or ALL TracksProgrammed Playback Programmed Repeat Caring for Compact Discs Another disc Symptom Possible Cause Solution RadioCompact Disc Player GeneralAC 120V, 60Hz Cuidado Estimado clienteEias Medidas DE Seguridad Instalación DE LAS Pilas EN EL Control Remoto Conexión DE LA BocinaEnchufe Para Audífonos Conectar UNA Unidad ExternaSensor DEL Remoto NO. DE Pieza DE Bocinas 0166 FrenteNO. DE Pieza DE Control Remoto 0000-MX41390-5800 Control RemotoNuevo el botón PROG./MEMO Ajuste de reloj Los dígitos de Ajustar LA HoraBuscar N 2 button to set Si seleccionó el modo de 12H, noEnchufe DE Audífonos Incremento DE Bajos SilencioConsejos para una mejor recepción Escuchar LA RadioSintonía Manual Presione Siga los pasos 1 y 2 anteriores Ajuste los botones de Volumen -/+ según deseeAjustar Predefinidos EN LA Radio Recuperar LOS Predefinidos DE LA Radio 10 EN Cada BandaPresione el botón de Función para seleccionar CD Control DE Pausa Para CDReproducción Aleatoria Iniciar LA Reproducción DE UNA Pista EspecíficaMemoria Para cancelar la reproducciónReproducción Repetida DE UNA O Todas LAS Pistas Reproducción ProgramadaRepetición Programada Cuidado a los discos compactos Cuidado Y MantenimientoReproductor de disco compacto Síntoma Causa posible Solución RadioGeneral 0570-0413900-0000